雜曲歌辭·輕薄篇二首

《雜曲歌辭·輕薄篇二首》是唐朝詩詞,作者是僧貫休。

基本介紹

  • 作品名稱:雜曲歌辭·輕薄篇二首
  • 創作年代:唐朝
  • 文學體裁:四言
  • 作者:僧貫休
詩詞正文,其一,其二,注釋,作者簡介,

詩詞正文

其一

繡林錦野,春態相壓。
誰家少年,馬蹄蹋蹋。
鬥雞走狗夜不歸,一擲賭卻如花妾。
唯雲不顛不狂,其名不彰。悲夫(1)!

其二

木落蕭蕭,蛩鳴唧唧。
不覺朱蔫臉紅,霜劫鬢漆。
世途多事,泣向秋日。
方吟少壯不努力,老大徒傷悲。
如何(2)?

注釋

(1)僧貫休:貫休大和尚。本姓姜,字德隱。五代著名畫僧,詩人,書法家。唐亡後於晚年入蜀,被前蜀主王建封為“禪月大師”。繡林:繡花的樹林。錦野:織錦的原野。春態:春天的態勢。春姿,春日的景象。相壓:相互壓迫。互相迫近。少年:年輕或年少的男子。蹋蹋:馬蹄聲。也作‘踏踏’。鬥雞:使雄雞決鬥勝負的遊戲。多用於賭博。走狗:使狗奔跑,塞狗。遛狗。一擲:一次擲骰子。賭卻:賭博輸掉。卻,失卻。助詞,用在動詞後相當於“掉”“去”。如花妾:如花似玉的小妾。唯云:唯有說。只說。不顛不狂:不要癲狂。顛,瘋癲。狂,發狂。顛狂,言談舉止違背常情,放蕩不羈。舉止狂亂貌。其名:它的名聲。不彰:事物不明顯,沒有光采。不能表彰。悲:可悲。悲傷。夫:語氣助詞,用於句尾表示感嘆。這樣太。
(2)木落:樹木凋零。樹葉凋落。晉左思《蜀都賦》“木落南翔,冰泮北徂。”蕭蕭:指馬鳴聲;風聲;草木搖落聲等。陶潛《詠荊軻》“蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。”蛩qióng鳴:蟋蟀鳴叫。蛩,蟋蟀或蝗蟲。唧唧:鳥鳴、蟲吟聲。嘆息聲。不覺:不覺得。不知不覺。朱蔫niān:朱蔫。朱紅打蔫。朱紅色深過。朱顏蔫紅。蔫,同“嫣yān”,顏色深濃。臉紅:臉色的通紅。霜劫:霜白劫掠或搶奪。鬢漆:鬢髮的漆黑。世途:人世的征途。喻處世的經歷。多事:事故或事變多。泣向:對著……哭泣。秋日:秋天的日頭。方:方才,剛剛。方才可以。正在。吟:吟詠。少壯:年少力壯之時。老大:年老歲數大之時。徒:徒然。空自。傷悲:傷心悲痛。如何:又怎么樣。如若什麼。像什麼樣子。

作者簡介

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(今浙江蘭溪)人,五代著名畫僧。7歲時投和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

熱門詞條

聯絡我們