雅安話

雅安話

雅安話,是屬於四川方言的一種旁支,主要使用的地區是整個雅安市。雖然名字上是雅安的話,其實雅安話與四川話還是有一定的不同與相同之處。

基本介紹

  • 中文名:雅安話
  • 大類:四川話
  • 地域:四川雅安市
  • 差距:沒有四川話口音重
異同,相同之處,不同之處,分支,分析,

異同

相同之處

雅安話(也可以說是雅安地方方言)中一些獨特的詞語與四川話相同。比如:雅安話中“重”是“邦重”四川話也是,也可以說,基本上雅安話中的詞語與四川話中的詞語沒什麼不同。

不同之處

雅安話與四川話唯一不同的地方就是口音沒有四川方言那么重。

分支

其實雅安話中也有分支,例如雅安話中又有寶興話、寶興靈關地區話、蘆山話等等。對比寶興話與蘆山話,寶興話中“我”就是“我”,但是蘆山話要表達“我(後面帶有其他名詞的時候)”,他們一般都用“阿(音要比國語中‘阿’要靠後)”,但是在寶興靈關鎮、中壩鄉一代“我”通常都說“熬”。比如:
1.熬家有副多巴漂亮叻畫噢!
2.人啊阿媽要來接我。
這上面兩句話我可以說除了四川人基本可以知道說什麼以外,外省人聽起來如同說外文,就好比你把寶興話說快了,說國語的人也還是聽不懂,上面兩句到底是什麼意思呢?其實分別就是“我家有一副很漂亮的畫”、“我的媽媽要來接我。”

分析

第一句
熬=也就是“我”的意思。
多巴=寶興靈關地區話中“很”的意思,在雅安、寶興等地也有少數人用。
叻=屬於語氣助詞。
第二句
人啊=屬於語氣助詞,也可以是告訴人家的一種助詞。
阿媽=我的媽媽。
其實不同的地區有不同的文化也有自己的語言習慣,就好比國語又可以分作很多方言,方言之中又有方言,環環相扣,漢語是門精神的語言我們得好好地去學習他。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們