鄭崇(漢代尚書僕射鄭崇)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

鄭崇,字子游,本高密大族,世與王家相嫁娶。祖父以徙平陵。父賓明法令,為御史,事貢公,名公直。崇少為郡文學史,至丞相大車屬。弟立與高武侯傅喜同門學,相友善。喜為大司馬,薦崇,哀帝擢為尚書僕射。數求見諫爭,上初納用之。每見曳革履,上笑曰:“我識鄭尚書履聲。”

基本介紹

  • 中文名:鄭崇
  • :子游
  • 民族:高密
  • 官職:丞相大車屬
  • 典籍漢書*鄭崇傳
  • 結局:窮治,死獄中
人物生平,家庭成員,史籍記載,

人物生平

鄭崇,字子游,本高密大族,世代同王家相互嫁娶。祖父因詆毀而遷到平陵。父親鄭賓通曉法令,做御史,侍奉貢禹,以公正剛直聞名。
鄭崇
鄭崇年輕時做郡文學史,到丞相大車屬(如後日三公府御屬)。其弟鄭立與高武侯傅喜同師學習,相友好。傅喜做大司馬,推薦鄭崇,漢哀帝提升為尚書僕射。多次求見直言規勸,皇上開始採納他的意見。
很久以後,皇上打算封祖母傅太后的堂弟傅商,鄭崇勸說:“孝成皇帝封舅五人為侯,天因此赤黃,白天昏暗,太陽中有黑氣。今祖母堂兄弟二人已封侯。孔鄉侯,皇后之父;高武侯因是三公而封侯,尚有因緣。現在無故要封傅商為侯,壞亂制度,逆天人心,不是傅家的福氣。臣聽老師說:‘違背陽氣就極困弱,違背陰氣就極凶短折,沖犯了人就有危亂滅亡之患,沖犯了神就有疾夭之禍。’故周公告戒說‘惟有王者不知稼穡之艱難,只知取樂,就招致夭亡,不能長壽。’所以衰世之君夭折早歿,這都是沖犯陰氣之害。臣願以生命擋國家災禍。”鄭崇於是拿著詔書卷案起身。
傅太后大怒說:“為什麼做天子的竟被一個臣子所控制呢?”皇上便下詔書說:“朕幼而喪父,皇太后親身養育,逐漸長大,用禮教導,到成人,恩惠之澤極深。‘我想報答此恩情,老天呀,我的心無所至極’。前追號皇太后父為崇祖侯,思念報答恩德沒有斷絕,朕很慚愧啊!侍中光祿大夫傅商,皇太后父親的同母兄弟的兒子,從小由太后養大,恩義最親。希望封商為汝昌侯,作為崇祖侯後人,改號崇祖侯為汝昌哀侯。”鄭崇又因董賢貴寵而過度勸阻皇上,因此重得罪。
後多次因職責事情被責備,頸項長了惡性膿瘡,想請求免職還鄉,又不敢。尚書令趙昌諂媚討好,平素就害鄭崇,知道他被疏遠,便上奏說鄭崇與同宗的人交往,懷疑有奸邪,請求懲處。皇上責問鄭崇說:“你門如市人,為什麼禁絕主上?”鄭崇回答:“臣門如市,臣心如水一樣清,希望能考察審核。”皇上發怒,把崇下到監獄,徹底處理、整治,死於獄中。

家庭成員

父親:鄭賓
弟弟:鄭立

史籍記載

《漢書·卷七十七·蓋諸葛劉鄭孫毋將何傳第四十七》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們