那喀索斯

那喀索斯

那喀索斯(Narcissus),源自希臘神話,是河神刻菲索斯與水澤神女利里俄珀的兒子。也有水仙花,自戀者的意思。

基本介紹

  • 中文名:那喀索斯
  • 外文名Narcissus
  • 源自:希臘神話
  • 中文同義成語:顧影自憐
神話傳說,那喀索斯情結,同義成語,

神話傳說

河神刻菲索斯娶了水澤神女利里俄珀為妻,生下一子名叫那喀索斯。那喀索斯出世以後,他的父母去求神示,想要知道這孩子將來的命運如何。神示說:“不可使他認識自己。”可是誰也不明白這句話的意思。
那喀索斯
光陰茬苒,日月如梭,不覺那喀索斯已經長到十六歲,他成長為一個十分俊美的少年。他的父母因為記住了那句神示,一直不讓他看見自己的影子。所以那喀索斯並不知道自己長得是什麼模樣。他常常背著箭囊,手持彎弓,從早到晚在樹林裡打獵。樹林中有許多神女在遊玩,她們都很喜歡那喀索斯的美貌和風姿,都願意與他親近。其中有一個神女,名叫厄科(Echo),一見了他立刻便愛上了他,緊緊地追隨在他的左右。
厄科(Echo)是一個非常美麗的姑娘。她喜歡高山和森林,終日裡流連于山林之間。她有一個毛病,就是特別愛說話,不論誰在講話,她都要插進去說上幾句。
有一次宙斯來到樹林裡同神女們遊玩,被神後赫拉發現了,便到樹林裡來尋找。厄科惟恐赫拉找到,便故意地纏住赫拉嘮叨個沒完沒了,這樣,神女們便贏得了時間,一個個從宙斯身邊跑掉了。赫拉得知實情以後非常生氣,便對厄科說道:“因為你的舌頭欺騙了我,你將永遠失去講話的權利。我只給你留下一種本領,就是跟在別人之後不斷的重複別人說過的最後幾個字。”
從此厄科縱然有千言萬語也只能張口結舌,一句完整的話也說不出來了。
有一次,那喀索斯同他的夥伴走散了,他高聲喊道:
“有誰在這裡?”
厄科應聲道:“在這裡!”
那喀索斯四下望望,不見人影,便又喊道:“你過來!”
厄科又應聲道:“過來!”
那喀索斯回頭望望,仍不見人影,便大聲說道:“你為什麼躲避我?”
厄科又應道:“躲避我?”
那喀索斯一定要見見這個同他說話的人,便說道:“讓我們在這裡相會吧!”厄科心裡樂得什麼似的,她一面回應說:“相會吧!”一面急忙的從林子裡跑出來,一看見那喀索斯,便伸出雙臂去擁抱他。
那喀索斯大吃一驚,一面連連後退,一面高呼:“放開手!我如果接受你的愛,還不如早死的好!”
厄科輕輕的說到:“不如早死的好!”說完,便羞得滿臉緋紅,飛快逃入林中。
從此以後,她整天藏在山洞和峽谷里,不再與人來往,憂傷充滿她的心,她一天天憔悴下去,可作為一個神女她是不會死的,她的聲音永遠留在山谷里,不斷的回應著人們的呼喚,“厄科”也就是Echo,英文意思就是“回聲”。
那喀索斯不僅對厄科這樣冷淡,他對所有的神女都很冷淡。他拒絕了所有向他求愛的神女。於是神女們舉手向眾神祈禱說:“但願他有朝一日愛上一個人,卻永遠也得不到她的愛!”命運女神涅墨西斯聽見了這個禱告,便答應了她們。
有一天,那喀索斯又到林中打獵,他發現了一片清澈的湖水。這湖水還沒有一個牧羊人發現過,所以不曾有一隻山羊飲用過,不曾有一隻野獸遊玩過,也從沒有一隻鳥雀飛掠過。湖面上沒有一枝枯枝或敗葉。湖的四周長滿了綠茵茵的細草,高大的岩石遮蔽著太陽的光和熱。那喀索斯覺得有些累,又熱又渴,便來到湖邊,低下身去準備喝幾口清涼的水。突然他看見了自己水中的影子。這影子是那么美麗:一雙明亮的慧眼,有如太陽神阿波羅那樣的捲髮,紅潤的雙頰,象牙似的頸項,微微開啟的不大不小的朱唇,嫵媚的面容,真如出水的芙蓉一般。
那喀索斯
他想這一定是水中的神仙在向他窺視。他心中喜悅,竟然愛上了自己水中的倒影。他想伸手去擁抱水中的情人,當他的手一觸到水面,那影子便悄然不見了。他用嘴去吻一吻他的朱唇,當他的嘴一接觸水面,水面便化作一片漪漣。過了好一會兒,那水中的神仙才又重新出現。
他這樣在湖邊流連,頻頻望著湖中的影子,不覺得累,也不覺得餓。他站得遠,他也站得遠;他站得近,他也站得近。只要他一想要碰碰他,他便消失得無影無蹤。他只得站在湖邊,望著自己的影子,過了一天又一天。他不吃也不喝,痛苦異常。他面頰上的紅潤消褪了,他的青春活力枯竭了。他輕輕地倒在地上,頭枕著岸邊的嫩草,永遠地閉上了他那雙被人讚賞,又被他自己深深地愛著的眼睛。
神女們聞訊趕來悼念他。她們發自內心的深深悲痛感動了宙斯。幾天后,在湖邊的草叢中,在那喀索斯倒下的地方,長出一株株嬌黃的水仙花,它散發出淡淡的幽香。在扁扁的,細長的綠葉的映襯下,在白色的花瓣中央裝點著金黃色的花蕊。它斜生在岸旁,在晶瑩的湖水裡清晰地映照出它美麗的影子。它就是那喀索斯的化身,是宙斯為了撫慰那些深情的神女們而創造出來的。水仙花的英文就是Narcissus

那喀索斯情結

英語中自戀(Narcissism)這個詞,直譯成漢語是水仙花。這來自一個美麗的古希臘神話:美少年那西斯在水中看到了自己的倒影,便愛上了自己,每天茶飯不思,憔悴而死,變成了一朵花,後人稱之為水仙花。心理學家借用這個詞,用以描繪一個人愛上自己的現象。
自戀是人性的基本特性之一,所以也是心理學研究的重大的課題,而且也許是最有趣的課題之一。我們可以把自戀分成一般性的自戀和病態的自戀。
弗洛伊德:對於自體(自我內在影像)投注里比多興奮的狀態。從里比多的方式來說,也就是他將本來應該投注於自我的對象客體的里比多,反向投注到自己身上,這樣病人就無法和別人建立有效和融入的親密人際關係,並且經常沉浸在自己不切實際的幻想中。
弗洛伊德:同時由於自戀的人專注對象是自己,所以無法發展出移情,所以無法分析。

同義成語

顧影自憐
出處: 晉·陸機《赴洛道中作》:“佇立望故鄉,顧影淒自憐。”
典故: 顧:看;憐:憐惜。回頭看看自己的影子,憐惜起自己來。形容孤獨失意的樣子,也指自我欣賞。
顧望身影,自己憐惜自己。形容處境孤苦,潦倒失意。
②轉過頭看著影子也自覺可愛。多謂自矜其美;自我欣賞。語出《初學記》卷二七引南朝梁張率《繡賦》:“顧影自媚,窺鏡自憐。”  舉頭見明月,顧影徒自憐。——《元文類·安熙·擬古》示例:科亦~,矜其容色,高其聲價,不屑一切。 ◎清·張潮《虞初新志·板橋雜記》
近義詞:孤苦伶仃、孤芳自賞、形單影隻
反義詞:自高自大、妄自尊大

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們