通布卡語

通布卡語(英語:Tumbuka / 通布卡語:chiTumbuka)是班圖語系的一種語言,主要在馬拉威北部和尚比亞的中部的隆達濟區使用,大約有200萬使用者。

基本介紹

  • 中文名:通布卡語
  • 外文名:Tumbuka
通布卡語的發展,辭彙,動詞,幫助與問候,

通布卡語的發展

海斯廷斯·卡穆祖·班達(Hastings Kamuzu Banda)成為馬拉威總統執後,從1968年起,他開始推行“一個國家、一種語言”的政策。通布卡語的發展受到重創,通布卡語失去了在馬拉威的官方語言的地位。學校開始停止教授通布卡語刪除,全國廣播和印刷媒體也禁止播出通布卡語節目和發行通布卡語刊物。1994年開始,多黨民主政治在馬拉威發展起來,媒體開始播出通布卡語節目,但在通布卡語的出版物依然很少。

辭彙

動詞

Kusebela (Kuseŵera) = to play
  • Kuseka = to laugh
  • Kurya = to eat
  • Kugona = to sleep
  • Kwenda = to walk
  • Kuchimbila = to run
  • Kulemba = to write
  • Kuchapa = to do laundry
  • Kugeza = to bath
  • Kuphika = to cook
  • Kulima = to dig / cultivate
  • Kupanda = to plant
  • Kuvina = to dance
  • Kwimba = to sing

幫助與問候

  • Enya = Yes
  • Yayi = No
  • Yebo (yeŵo) = Thank you
  • Taonga = We are thankful
  • Nkumba chakurya! = I want some food!
  • Munga nipako chakurya? = could you give me some food?
  • Ine nkhuyowoya chiTumbuka yayi! = I do not speak chiTumbuka!
  • Yendani makola. = Travel well.
  • Nkhukumba maji yakumya. = I would like water to drink
  • Mwawuka uli? = Good morning. (How did you wake up?)
  • Tawuka makola. Kwali imwe? = Fine. And you? (I woke up well. I don't know about you?)
  • Muli uli? = How are you?
  • Nili makola, kwali imwe? = I am fine, how are you?
  • Mwatandala uli? = Good afternoon. (How did you spend the day?)
  • Natandala makola. Kwali imwe? = Good afternoon. How are you? (I spent the day well. I don't know about you?)
  • Monile. = somewhat more formal than "Hi." Perhaps best translated as "Greetings."
  • Tionanenge = We shall meet again.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們