走吧哆啦A夢銀河賽車大賽

走吧哆啦A夢銀河賽車大賽

話說又到一年哆啦A夢生日紀念日,同時也是哆啦A夢及其其他的貓型機器人共同的生日,而恰好這一年哆啦A夢要回到未來世界參加同學會,在此之前的一天晚上,哆啦A夢在家中仔細地化妝,當大雄問及哆啦A夢想要的禮物時·.....

基本介紹

  • 中文名:走吧哆啦A夢銀河賽車大賽
  • 其他名稱:走れドラえもん!銀河グランプリ
  • 片長:約44分鐘
  • 上映日期:2011年9月9日
影片基本信息,影片簡介,片中人物,影視音樂,

影片基本信息

卡通片名:走吧哆啦A夢!銀河賽車大賽
類型:哆啦A夢生日特別篇
登場人物:哆啦A夢大雄靜香小夫胖虎哆啦美帕瓦A夢、機器人大叔、“Speed cat”德本、可莉、比卡魯等
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽

影片簡介

哆啦A夢只是笑笑說什麼都可以,然而,當大雄問到:“既然是同學會,你一定很期待吧?”,當問到這句話是哆啦A夢原本高興地笑容一下子僵住了,令大雄很是疑惑。
大雄有所不知,哆啦A夢正在因為自己沒有耳朵而在苦惱著,回到未來世界的哆啦A夢偶然間看到了一家商鋪里販賣各種各樣的用作裝飾用的耳朵。可是最終因為沒有錢雖然看到了自己想要的那雙耳朵卻買不起。無奈只好這樣去會他的同學,同在育兒機器人學校的帕瓦A夢已經在這裡等了一會了。最近這一段時間未來世界的銀河賽車大賽即將揭幕,在未來世界的大街上隨處可見來參賽的賽車手。就在這時,他們便碰到了同樣是來參加比賽的賽車手,人稱“Speed cat”的賽車手貓型機器人德本。傲慢的德本嘲笑哆啦A夢沒有耳朵。為了在同學面前不丟面子,哆啦A夢又回去了21世紀想要自制一副耳朵,可是卻沒成功。而大雄卻無意中看到了哆啦A夢放在地上的一本小冊子,明白了原來哆啦A夢想要要一副耳朵,碰巧的是,就在這時,來自未來世界的可莉前來詢問大雄他們要不要參加未來世界的銀河賽車大賽?冠軍可以得到任何想要的東西。於是為了給哆啦A夢一副耳朵讓他振作起來,大雄決定一定要奪得冠軍滿足哆啦A夢的心愿。
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽
於是一行人來到了未來,然而卻因為沒有賽車的緣故而苦惱。他們該如何應對眼前的困難,大雄究竟能不能滿足哆啦A夢的心愿呢?答案就在哆啦A夢生日特別篇《走吧哆啦A夢!銀河賽車大賽》中。
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽

片中人物

哆啦A夢、大雄、靜香、小夫、胖虎、哆啦美
帕瓦A夢:和哆啦A夢同型貓型機器人,是首相的孩子的育兒機器人,是哆啦A夢上學時一等一的優等生。看起來看不起哆啦A夢,但其實是很注重這種兄弟間感情的。(另在2010年哆啦A夢生日特別篇《決戰!貓型機器人VS犬型機器人》和哆啦A夢2009生日特別篇《哆啦A夢的重生之日》中出現。)
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽
德本:22世紀的貓型機器人,也是銀河賽車大賽的賽車手之一,被人稱為“Speed cat”,吸引了未來世界很多女孩子的眼球,個性傲慢,在本片中曾被誤認為通過卑鄙手段企圖陷害其它賽車手,但最終被洗清,其實是比卡魯在暗中搗鬼。
機器人大叔:影片中一位不知姓名的機器人,開了一家百年老腳踏車店,在影片中大雄和靜香曾經一道前去希望他能借給他們比賽用的賽車,結果這位機器人大叔卻拿出了一輛可以跑得很快的腳踏車,於是大雄就塗鴉了一張圖讓這位大叔將這輛腳踏車改裝成一輛賽車,可是這位大叔誤解了大雄的圖的含義將大雄一行人的賽車設計成了鴨子的外形,而且還設計了許多其他的功能,甚至是能隨意伸長的脖子。使得大雄他們得以在比賽中得以通過艱難萬險,雖然最後那輛腳踏車在比賽的最後還是被毀掉了,但是他還是因為他的腳踏車獲得了比賽的勝利而留下了激動的眼淚。
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽
比卡魯:在本片中曾提供給靜香、小夫、胖虎一隊人賽車,原本胖虎一行人曾將其當做知心好友,但其實用心險惡,為了能得到銀河賽車大賽的冠軍不惜暗中陷害其它選手,假扮德本企圖將罪名嫁禍到德本的身上,在比賽中“恐怖森林星球”的一段賽程中還企圖將哆啦A夢一行人及其它的一些車手困在這個星球上,不過最終藉助胖虎威力強大的歌聲才沒有讓他的陰謀得逞。後因干涉比賽而與可莉一同被捕。
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽
可莉:比卡魯的情人,在影片中因看到了哆啦A夢和德本的一幕後而才前去通知哆啦A夢已經獲得銀河賽車大賽的參賽資格,而且她也是銀河賽車大賽的幕後組織工作人員,和比卡魯一樣是一個心地險惡的人,當比賽進行到最後一段只剩下一小段路程就要到達終點的時候,企圖通過煙火攻擊哆啦A夢和大雄他們的賽車,結果當場被發現。後與比卡魯一同因涉嫌干涉比賽而一同被捕。
走吧哆啦A夢銀河賽車大賽

影視音樂

片頭曲:
演唱:mao
心の中いつもいつもえがいてる(えがいてる)〖在心中一直描繪著(描繪著)〗
夢をのせた自分だけの世界地図(タケコプタ~) 〖承載著自己夢想的世界地圖(竹蜻蜓)〗
空を飛んで時間を越えて遠い國でも 〖飛越天空跨越時間即使是遙遠的國度〗
ドアをあけてほら行きたいよ今すぐ(どこでもドア~)〖只要打開門便可瞬間直達喔(任意門)〗
大人になったら忘れちゃうのかな?〖長大成人就會忘記這一切嗎?〗
そんな時には思い出してみよう〖到了那時就回憶看看吧〗
Shalalalala 仆の心に いつまでもかがやく夢〖Shalalalala 在我的心中 永遠承載著光輝的夢想〗
ドラえもんそのポケットでかなえさせてね〖哆啦A夢用那口袋讓夢想成真吧〗
Shalalalala 歌をうたおう みんなでさあ手をつないで 〖Shalalalala 歌唱吧 大家一起手牽手〗
ドラえもん世界中に夢をそうあふれさせて 〖哆啦A夢讓世界充滿夢想吧〗
·
やりたいこと行きたい場所見つけたら(みつけたら)〖如果找到了想去的地方(找到了)〗
迷わないで靴を履いて出かけよう(タイムマシン~)〖就不要猶豫穿上鞋子立刻出發吧(時光機)〗
大丈夫さひとりじゃない仆がいるから 〖沒關係有我在不會只有你一人〗
キラキラ輝く寶物探そうよ(四次元ポケット~) 〖找出閃閃發光的寶物吧(四次元口袋)〗
道に迷っても泣かないでいいよ〖迷路了也不要哭泣〗
秘密の道具で助けてあげるよ〖我會用神秘的道具來幫助你〗
Shalalalala 口笛吹いて 高らかに歩き出そう 〖Shalalalala 吹著口哨  踏著大步出發吧〗
ドラえもんあの街まで屆けばいいね 〖哆啦A夢 讓那大街變得很美好〗
Shalalalala 仆らの未來 夢がいっぱいあふれてるよ 〖Shalalalala 我們的未來  洋溢著夢想〗
ドラえもん君がいればみんなが笑顏になる〖哆啦A夢 只要有你在 大家臉上都會充滿笑容〗
·
大人になってもきっと忘れない 〖長大成人 也一定不會忘記〗
大切な思いいつまでもずっと 〖這永遠存在心中的寶貴念頭〗
Shalalalala 仆の心に いつまでもかがやく夢 〖Shalalalala 在我的心中 永遠承載著光輝的夢想〗
ドラえもんそのポケットでかなえさせてね 〖哆啦A夢 用那口袋 讓它夢想成真吧〗
Shalalalala 歌をうたおう みんなでさあ手をつないで 〖Shalalalala 歌唱吧  大家一起手牽手〗
ドラえもん世界中に夢をそうあふれさせて 〖哆啦A夢 讓世界充滿夢想吧〗
插曲:
聆聽夢想(夢をきかせて)
演唱:水田山葵(哆啦A夢聲優)
·
花やくさきとおはなしが できたらうれしいとか
〖和小花小草無憂無慮的聊天 如果能夠做到那有多棒〗
空をとびたいなんて まかせておくれ簡単さ
〖在天空自由自在地飛翔 就交給我來實現這樣的願望〗
うかんだ雲をわたがしに かえて食べちゃうことも
〖漂浮在天上的雲就像棉花糖 好想把它摘下來嘗一嘗〗
できるよ チョット待ってね ポケットをさがしてみるよ
〖可以實現 只要稍等片刻 讓我來找一找口袋裡的法寶〗
きかせて その大きな夢を せいいっぱいキミの聲で
〖靜靜聆聽 那個美麗閃亮的夢想 就用你的聲音全力來呼喊〗
その夢 忘れないでいてね そうボクがかなえてあげるよ
〖那個夢想 永永遠遠都不能相忘 那么就讓我來實現你所有願望〗
·
みんなのやくにたつ人に いつかは なりたいんだね
〖小朋友們都在一天天的成長 總會成為未來的希望〗
せんせい かしゅにはかせ パイロットにパン屋さん
〖老師歌手 還是要當博士 駕駛飛機還是開個麵包房〗
きかせて その大きな夢を せいいっぱいキミの聲で
〖靜靜聆聽 那個美麗閃亮的夢想 就用你的聲音全力來呼喊〗
その夢 忘れないでいてね そうボクがかなえてあげるよ
〖那個夢想 永永遠遠都不能相忘 那么就讓我來實現你所有願望〗
·
きのうのしっぱいも こころのビタミンなんだ
〖昨天的所有失敗都將 會成為滋潤心靈的營養〗
だじょうぶ あしたはもっとできることが多い キミがいるから
〖不要在意 明天有更多陽光 充滿無限的力量因為我陪在你的身旁〗
いこうよ
〖往前看〗
きかせて その大きな夢を せいいっぱいキミの聲で
〖靜靜聆聽 那個美麗閃亮的夢想 就用你的聲音全力來呼喊〗
その夢 忘れないでいてね そうボクがかなえてあげるよ
〖那個夢想 永永遠遠都不能相忘 那么就讓我來實現你所有願望〗
いつかは その大きな夢が せかいじゅうにひろがるから
〖總有一天 你那美麗閃亮的夢想 向世界的每一個角落裡播撒〗
かがやき わすれないでいてね そうボクはみんなのドラえもん
〖閃閃發光 永永遠遠都不能相忘 我就是大家的好朋友哆啦A夢〗

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們