賣黃土

《賣黃土》是相聲大師馬三立的經典單口相聲。

基本介紹

  • 中文名:賣黃土
  • 實質:經典單口相聲
  • 主講人馬三立
  • 內容:過去的北京城
簡介,文本,

簡介

相聲講述了過去的北京城,人們冬天有用黃土來團煤球兒,搖煤球兒,用來燒煤取暖。有一對夫妻,男的是懶漢,女的愛漂亮,都不願意搖煤球。於是女的出了個主意,引一個小伙子進屋,再讓男的嚇唬他,讓他裝成搖煤球的,白得了二百多斤煤球。沒過多久女的又故計重施,引小伙子進屋,小伙子最後說了句超經典的話:嘿~就么快就燒完啦?!後來的很多論評都把這句話列為馬老最搞笑的台詞之一。

文本

說個笑話兒啊。
有人哪問過我:您這個相聲兒裡頭那個《開粥廠》,剛…說到前邊兒您是馬善人,您說啊您是京北的,黃土馬家,是不是這么開頭兒啊?
我說:對,是這么,用活兒是這樣兒,黃土馬家。
(模仿問的)那捧哏的王鳳山怎么會說您家賣黃土?有這么一句吧?
我說:對,他說我們家賣黃土,我說我們不是賣黃土,我們家趁黃土地。
(模仿問的)這…哪兒有賣黃土的啊?這句話…這捧哏的…不恰當吧?
我說:好,您提這意見對,當時,現在說啊,確實是不恰當。實際上過去有賣黃土的,不是沒有。我說因為你年輕,你歲數兒小你沒趕上,啊,你不知道。這些年啊沒有賣黃土的了。從前咱們北京啊,有賣黃土的。冬天燒煤啊,團煤球兒,搖煤球兒用,啊。咱們北京燒煤跟天津不一樣,啊。咱北京的,那時候,要買煤,他是連末兒,帶塊兒,一塊兒。你買,買二十斤煤,買三十斤煤,又是煤末子又是塊兒,反正給你送來了。人有一車,往你院來了,往裡一轍,那時候也沒有幾層樓啊,都是小院兒,有大院子,有小院子,有小竹院子,三兩間的,四五間的,大雜院兒的,這都很多。就給你往那兒一轍。這煤裡頭呢,也有塊兒,也有末兒。那塊兒呢,當然挑出來,這末兒呢,怎么燒呢,你要弄煤球兒,必須得加黃土,你不加黃土呢,它就不粘,它就散了,它就不是煤球兒了。咱北京這樣兒,天津可不是。天津他是你要那塊兒,給你塊兒,要末兒給末兒,要煤球兒,他給你搖好了,他單有人工兒,他煤廠子裡頭,他有搖煤球兒的。咱北京就沒有,沒有專業……搖煤……沒有,北京就有,有專業,天津有。 ~搖煤球兒哎~搖煤球兒哎~(要)黃土哎~賣黃土哎~咱北京這兒,天津沒有。天津沒賣黃土的,因為他有煤球兒,他賣你這煤球兒,咱北京呢,賣你是煤末子,煤末子,你必須得加黃土,你不加黃土,你弄不了煤球兒,這就得這樣兒。所以他捧哏的才說,喔你們家賣黃土。賣黃土幹嘛啊。要說確實有一車一車的,打城外頭往城裡頭拉,就那小木頭兒車兒,拉過來……也不遠么,出西直門外頭就是黃土,不是現在。現在你出西直門,你出哪城門你哪兒找黃土去啊?這都洋灰馬路了是不是。都柏油路了。那時你出,你出哪門都有土,可居家大小過日子誰能出去啊,弄土去啊?單有這個,有力氣人兒啊,賺點兒錢吧,又不用本錢,反正有個小車兒就行了,到城外頭,哎,弄一車,黃土,拉上來,“~要黃土哎~買黃土哎~”誰家都有要的,一擺他:“哎來來來來來來,來。”這不多……錢兒又不多,二十几子兒,三十來子兒,不夠一毛錢呢那時候,弄一車,這黃土,擱那兒。等買著煤來呢,送來了,煤廠子給你送這個,煤塊兒,煤末兒,也給你倒得一地,就把這煤塊兒挑出來。黃土呢,跟這煤末子摻到一塊兒,摻一塊兒團煤球兒。團煤球兒呢,自己呢,要願意勞動呢,幹活兒呢,就自己攥,團上煤球兒了,一般呢這些,這要找別人,他單還有這一行,串胡同兒,有單有這搖煤球兒的,賣黃土單有賣黃土的,還有這個“~搖煤球兒哎~搖煤球兒哎~搖煤球兒~”力氣活兒么,反正,搖出去二百斤的煤球兒呢,反正,一毛來錢,不夠一毛錢也幾十個子兒吧,那時候花大銅子兒,“~搖煤球兒哎~搖煤球兒~”串胡同兒。
可這兩口兒呢,有個小兩口兒呢,家裡要用這煤球兒了,煤也買了。兩口子,女的三十來歲,男的不到四十。這一大堆這個煤末子煤塊兒,拿叉子呢把這個煤塊兒都拔拉出來了,剩這煤末兒了,買黃土呢,都倒在一塊兒了,擱一塊兒,哎,摻上水就能團,團煤球兒,搖,拿一個笸籮,拿一大笸籮,拿一大篩子,在那兒搖。誰搖?誰幹這個?兩口子,男的是懶漢,女的,淨圖漂亮,不愛乾。
(模仿男)“怎么辦?嗯?老這么擱著?過兩天就下大雨,連黃土帶煤末子全沖沒了,怎么辦?趕緊弄啊。”
媳婦兒說:“誰弄啊,誰弄這個?我這剛染這么長指甲,我指甲剛長出來,我團煤球兒?我搖煤球兒?你弄吧。”
(模仿男)“我?我…我這買賣兒…我這活兒我都不乾…”
他自己有個(旋)軸兒鋪,(旋)軸兒鋪就是(旋)那個擀麵杖兒那軸兒啊,桌子腿兒那軸兒啊,他雇夥計旋,他都不乾,還甩手自在王,哎,掌柜的么,什麼也不乾,怎么辦?這就說了
(模仿男)“你就甭管了,等著吧,反正他(搖煤球兒的)也得來,聽著點兒,有搖煤球兒的,把他叫進來。等著吧…”
不來……少啊,乾那個的少啊,賣黃土的多呀,乾搖煤球兒的少啊,等著吧,好容易等著,那家兒要,等來那家兒要,輕易不來。這媳婦兒呢天天兒得站在門兒這兒等著……漂亮!雖然說三十來歲吧,一打扮呢……又愛擦胭脂,你想,都愛留指甲,恨不能留挺長指甲呢……這人兒,你想想,模樣兒……啊,那,能不漂亮么?準得漂亮。哎呦,好搗飭,梳一大盤頭,穿的衣裳又講究,擦一臉粉……這不是那幹活兒的人哪!留挺長指甲,站門口兒那兒,站在門兒外頭,底下是門框,一邊兒剔著牙,東瞧西望的。又賣單兒,又讓人看看,自己穿的也講究,長得模樣又漂亮,三十來得歲兒,站那兒。為什麼呢?就等著那個過來,~搖煤球兒哎~搖煤球兒哎~淨等著這種工人,少,等不來啊!等兩天等不來
(模仿男)“怎么辦?!這玩意兒要下雨!咱那煤末子連床底下全成了……”
(模仿女)“你就甭管了,你就甭管了,我有主意。你不是不乾么?我也甭乾,你上班兒吧,你不是不去么?柜上你不去么。柜上不去,你呀,對過兒,油鹽店,那兒呆著。”
油鹽店,現在叫,後來叫雜貨鋪,從前,我們北京管他叫油鹽店,現在有管它叫副食店兒,雜貨鋪,
(模仿女)“你就在那油鹽店那兒等著,你聽我打嚏吩你就過來,我不打嚏吩你甭過來,啊~”
(模仿男)“哎!好!”
小伙子,對過兒油鹽店,小雜貨鋪兒,那兒,弄點兒酒,在那兒坐著去了。油鹽店掌柜的熟啊,聊天兒吧。媳婦兒,漂漂亮亮,門口兒站著,等著……還是不來。沒人兒啊。哪兒住呢,弓弦兒胡同,這弓弦兒胡同,這,顧名思義啊,這弓弦兒胡同它就比別處就是來往的人多,誰走弓背兒地方兒啊,繞遠兒去啊,這弓弦兒胡同呢近著一點兒。有個小買賣的,二十來歲,圖近呢,串弓弦兒胡同走,他們就住在這兒,站這兒站著,一瞧,哎,過來一小伙子,看這樣兒就年輕力壯,二十五六歲,準有力氣,
(模仿女)“哎~哎~進來~進來啊~家裡沒人兒,就我一人兒~進來~”
這小伙子瞅著……挺漂亮的人兒,不認得,讓進來……啊……
(模仿女)“進~不礙的~進~進~”
這小伙子就跟著進來了,進來她吧嗒把大門,把街門插上了,這屋子有插環兒啊,上頭帶插環兒。剛一進來,沒怎么說話呢,
(模仿女)“阿嚏~阿嚏~”
打嚏吩了,這一打嚏吩,爺們兒打對過兒油鹽店雜貨鋪里出來了,
(模仿男)“哎!開門!”
當,當,踹門,
(模仿男)“開開啊!
(模仿女的沖小伙子)“呦~我們爺們兒來了~”
這小伙子一看……
(模仿小伙子)“你找我進來,你招呼我進來的……你招我……”
(模仿女)“呦~我們爺們兒,他厲害啊,他瞧見生人兒他就動刀啊~這怎么辦啊~你藏哪兒……嘿~我想起來了,你呀,甭藏,你瞧那黃土,那煤末子了,你裝搖煤球兒的,他來,進來問你是誰,我說搖煤球兒的,他拿了東西了,回來一會兒就走,他碰不著,他問,我就說我找來了~找來了~”
(模仿小伙子)“得得得…別讓他動了刀啊!~”
害怕了。
(模仿小伙子)“好吧…哪兒啊?”
(模仿女)“那不在後場兒呢么,那不倒一塊兒了么,那兒一笸籮,你搖,啊~站在亮院兒,就搖……”
開開門。
(模仿男)“哎,找著啦?來啦?”
(模仿女)“可不來了么,你說我費多大盡哪,那胡同兒找來的。你可到好啊,淨在柜上呆著了……”
(模仿男)“嚯,小伙子行啊,能幹哪,好!我坐這兒瞧瞧!瞧這小伙子,真能幹……給我來一凳子……”
不走,坐那兒坐著。這小伙子恨不能趕緊拿完東西走啊……
(模仿男的沖小伙子)“別閒著!乾哪!”
二百多斤煤末子,受得了受不了?身上也髒,一臉……連耳頭都是黑的了,耳頭都黑,哪兒都是黑的……瞧差不多了。
(模仿男)“嘿!我啊,對過兒打點兒酒,打點兒酒一會兒回來我接著還看,我愛看小伙子幹活兒利落!”
出去了……男的剛出去,這小伙子,一揉眼……都睜不開眼了,指指這娘(nia2)們兒,指指她…趕緊就跑了,就別上班兒去了,往家跑吧,回家,澡堂子,呵,洗去吧。洗去了。兩口子回來這美!
(模仿男)“一子兒沒花~二百多斤煤球兒有啦~好~”
後來,第二天呢,這媳婦兒呢,高興,她門口兒站著呢,呆不住啊,她敗家啊,漂亮。又在門口兒站著,打扮挺漂亮,還在倚著門框,在胡同兒這兒站著呢。弓弦兒胡同,老有人走啊。第二天,這小伙子上班啦,又走這兒了,一瞧。
(模仿女)“哎~哎~哎~進來啊~來~就我一人兒~”
這小伙子——
“嘿~這么快就燒完啦?!”仿問的)這…哪兒有賣黃土的啊?這句話…這捧哏的…不恰當吧?
我說:好,您提這意見對,當時,現在說啊,確實是不恰當。實際上過去有賣黃土的,不是沒有。我說因為你年輕,你歲數兒小你沒趕上,啊,你不知道。這些年啊沒有賣黃土的了。從前咱們北京啊,有賣黃土的。冬天燒煤啊,團煤球兒,搖煤球兒用,啊。咱們北京燒煤跟天津不一樣,啊。咱北京的,那時候,要買煤,他是連末兒,帶塊兒,一塊兒。你買,買二十斤煤,買三十斤煤,又是煤末子又是塊兒,反正給你送來了。人有一車,往你院來了,往裡一轍,那時候也沒有幾層樓啊,都是小院兒,有大院子,有小院子,有小竹院子,三兩間的,四五間的,大雜院兒的,這都很多。就給你往那兒一轍。這煤裡頭呢,也有塊兒,也有末兒。那塊兒呢,當然挑出來,這末兒呢,怎么燒呢,你要弄煤球兒,必須得加黃土,你不加黃土呢,它就不粘,它就散了,它就不是煤球兒了。咱北京這樣兒,天津可不是。天津他是你要那塊兒,給你塊兒,要末兒給末兒,要煤球兒,他給你搖好了,他單有人工兒,他煤廠子裡頭,他有搖煤球兒的。咱北京就沒有,沒有專業……搖煤……沒有,北京就有,有專業,天津有。 ~搖煤球兒哎~搖煤球兒哎~(要)黃土哎~賣黃土哎~咱北京這兒,天津沒有。天津沒賣黃土的,因為他有煤球兒,他賣你這煤球兒,咱北京呢,賣你是煤末子,煤末子,你必須得加黃土,你不加黃土,你弄不了煤球兒,這就得這樣兒。所以他捧哏的才說,喔你們家賣黃土。賣黃土幹嘛啊。要說確實有一車一車的,打城外頭往城裡頭拉,就那小木頭兒車兒,拉過來……也不遠么,出西直門外頭就是黃土,不是現在。現在你出西直門,你出哪城門你哪兒找黃土去啊?這都洋灰馬路了是不是。都柏油路了。那時你出,你出哪門都有土,可居家大小過日子誰能出去啊,弄土去啊?單有這個,有力氣人兒啊,賺點兒錢吧,又不用本錢,反正有個小車兒就行了,到城外頭,哎,弄一車,黃土,拉上來,“~要黃土哎~買黃土哎~”誰家都有要的,一擺他:“哎來來來來來來,來。”這不多……錢兒又不多,二十几子兒,三十來子兒,不夠一毛錢呢那時候,弄一車,這黃土,擱那兒。等買著煤來呢,送來了,煤廠子給你送這個,煤塊兒,煤末兒,也給你倒得一地,就把這煤塊兒挑出來。黃土呢,跟這煤末子摻到一塊兒,摻一塊兒團煤球兒。團煤球兒呢,自己呢,要願意勞動呢,幹活兒呢,就自己攥,團上煤球兒了,一般呢這些,這要找別人,他單還有這一行,串胡同兒,有單有這搖煤球兒的,賣黃土單有賣黃土的,還有這個“~搖煤球兒哎~搖煤球兒哎~搖煤球兒~”力氣活兒么,反正,搖出去二百斤的煤球兒呢,反正,一毛來錢,不夠一毛錢也幾十個子兒吧,那時候花大銅子兒,“~搖煤球兒哎~搖煤球兒~”串胡同兒。
可這兩口兒呢,有個小兩口兒呢,家裡要用這煤球兒了,煤也買了。兩口子,女的三十來歲,男的不到四十。這一大堆這個煤末子煤塊兒,拿叉子呢把這個煤塊兒都拔拉出來了,剩這煤末兒了,買黃土呢,都倒在一塊兒了,擱一塊兒,哎,摻上水就能團,團煤球兒,搖,拿一個笸籮,拿一大笸籮,拿一大篩子,在那兒搖。誰搖?誰幹這個?兩口子,男的是懶漢,女的,淨圖漂亮,不愛乾。
(模仿男)“怎么辦?嗯?老這么擱著?過兩天就下大雨,連黃土帶煤末子全沖沒了,怎么辦?趕緊弄啊。”
媳婦兒說:“誰弄啊,誰弄這個?我這剛染這么長指甲,我指甲剛長出來,我團煤球兒?我搖煤球兒?你弄吧。”
(模仿男)“我?我…我這買賣兒…我這活兒我都不乾…”
他自己有個(旋)軸兒鋪,(旋)軸兒鋪就是(旋)那個擀麵杖兒那軸兒啊,桌子腿兒那軸兒啊,他雇夥計旋,他都不乾,還甩手自在王,哎,掌柜的么,什麼也不乾,怎么辦?這就說了
(模仿男)“你就甭管了,等著吧,反正他(搖煤球兒的)也得來,聽著點兒,有搖煤球兒的,把他叫進來。等著吧…”
不來……少啊,乾那個的少啊,賣黃土的多呀,乾搖煤球兒的少啊,等著吧,好容易等著,那家兒要,等來那家兒要,輕易不來。這媳婦兒呢天天兒得站在門兒這兒等著……漂亮!雖然說三十來歲吧,一打扮呢……又愛擦胭脂,你想,都愛留指甲,恨不能留挺長指甲呢……這人兒,你想想,模樣兒……啊,那,能不漂亮么?準得漂亮。哎呦,好搗飭,梳一大盤頭,穿的衣裳又講究,擦一臉粉……這不是那幹活兒的人哪!留挺長指甲,站門口兒那兒,站在門兒外頭,底下是門框,一邊兒剔著牙,東瞧西望的。又賣單兒,又讓人看看,自己穿的也講究,長得模樣又漂亮,三十來得歲兒,站那兒。為什麼呢?就等著那個過來,~搖煤球兒哎~搖煤球兒哎~淨等著這種工人,少,等不來啊!等兩天等不來
(模仿男)“怎么辦?!這玩意兒要下雨!咱那煤末子連床底下全成了……”
(模仿女)“你就甭管了,你就甭管了,我有主意。你不是不乾么?我也甭乾,你上班兒吧,你不是不去么?柜上你不去么。柜上不去,你呀,對過兒,油鹽店,那兒呆著。”
油鹽店,現在叫,後來叫雜貨鋪,從前,我們北京管他叫油鹽店,現在有管它叫副食店兒,雜貨鋪,
(模仿女)“你就在那油鹽店那兒等著,你聽我打嚏吩你就過來,我不打嚏吩你甭過來,啊~”
(模仿男)“哎!好!”
小伙子,對過兒油鹽店,小雜貨鋪兒,那兒,弄點兒酒,在那兒坐著去了。油鹽店掌柜的熟啊,聊天兒吧。媳婦兒,漂漂亮亮,門口兒站著,等著……還是不來。沒人兒啊。哪兒住呢,弓弦兒胡同,這弓弦兒胡同,這,顧名思義啊,這弓弦兒胡同它就比別處就是來往的人多,誰走弓背兒地方兒啊,繞遠兒去啊,這弓弦兒胡同呢近著一點兒。有個小買賣的,二十來歲,圖近呢,串弓弦兒胡同走,他們就住在這兒,站這兒站著,一瞧,哎,過來一小伙子,看這樣兒就年輕力壯,二十五六歲,準有力氣,
(模仿女)“哎~哎~進來~進來啊~家裡沒人兒,就我一人兒~進來~”
這小伙子瞅著……挺漂亮的人兒,不認得,讓進來……啊……
(模仿女)“進~不礙的~進~進~”
這小伙子就跟著進來了,進來她吧嗒把大門,把街門插上了,這屋子有插環兒啊,上頭帶插環兒。剛一進來,沒怎么說話呢,
(模仿女)“阿嚏~阿嚏~”
打嚏吩了,這一打嚏吩,爺們兒打對過兒油鹽店雜貨鋪里出來了,
(模仿男)“哎!開門!”
當,當,踹門,
(模仿男)“開開啊!
(模仿女的沖小伙子)“呦~我們爺們兒來了~”
這小伙子一看……
(模仿小伙子)“你找我進來,你招呼我進來的……你招我……”
(模仿女)“呦~我們爺們兒,他厲害啊,他瞧見生人兒他就動刀啊~這怎么辦啊~你藏哪兒……嘿~我想起來了,你呀,甭藏,你瞧那黃土,那煤末子了,你裝搖煤球兒的,他來,進來問你是誰,我說搖煤球兒的,他拿了東西了,回來一會兒就走,他碰不著,他問,我就說我找來了~找來了~”
(模仿小伙子)“得得得…別讓他動了刀啊!~”
害怕了。
(模仿小伙子)“好吧…哪兒啊?”
(模仿女)“那不在後場兒呢么,那不倒一塊兒了么,那兒一笸籮,你搖,啊~站在亮院兒,就搖……”
開開門。
(模仿男)“哎,找著啦?來啦?”
(模仿女)“可不來了么,你說我費多大盡哪,那胡同兒找來的。你可到好啊,淨在柜上呆著了……”
(模仿男)“嚯,小伙子行啊,能幹哪,好!我坐這兒瞧瞧!瞧這小伙子,真能幹……給我來一凳子……”
不走,坐那兒坐著。這小伙子恨不能趕緊拿完東西走啊……
(模仿男的沖小伙子)“別閒著!乾哪!”
二百多斤煤末子,受得了受不了?身上也髒,一臉……連耳頭都是黑的了,耳頭都黑,哪兒都是黑的……瞧差不多了。
(模仿男)“嘿!我啊,對過兒打點兒酒,打點兒酒一會兒回來我接著還看,我愛看小伙子幹活兒利落!”
出去了……男的剛出去,這小伙子,一揉眼……都睜不開眼了,指指這娘(nia2)們兒,指指她…趕緊就跑了,就別上班兒去了,往家跑吧,回家,澡堂子,呵,洗去吧。洗去了。兩口子回來這美!
(模仿男)“一子兒沒花~二百多斤煤球兒有啦~好~”
後來,第二天呢,這媳婦兒呢,高興,她門口兒站著呢,呆不住啊,她敗家啊,漂亮。又在門口兒站著,打扮挺漂亮,還在倚著門框,在胡同兒這兒站著呢。弓弦兒胡同,老有人走啊。第二天,這小伙子上班啦,又走這兒了,一瞧。
(模仿女)“哎~哎~哎~進來啊~來~就我一人兒~”
這小伙子——
“嘿~這么快就燒完啦?!”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們