貴陽學院外國語學院

貴陽學院外國語學院

貴陽學院外國語學院是貴陽學院下屬的一個二級學院,前身是成立於1974的貴陽市教師進修學校英語組,後更名為貴陽師範高等專科學校英語系。2004年與貴陽金築大學合併組建成為貴陽學院,貴陽學院外語系誕生,2012年撤系建院,改名為貴陽學院外國語學院。

基本介紹

  • 中文名:貴陽學院外國語學院
  • 類別:二級學院
  • 本科專業:英語、日語
  • 現任院長:孟俊一
  • 前身:貴陽學院外語系
辦學特色,教育成果,師資建設,李竹青,楊山青,孟俊一,楊竹,陳榮,主要專業:,英語,日語,科研成果,對外交流,

辦學特色

貴陽學院外國語學院在貴陽師範高等專科學校英語系和貴陽金築大學外語系的基礎上組建而成,是貴陽市主要的外語人才培養基地,歷史悠久,文化積澱厚重。一貫堅持以培養高質量套用型外語人才為目標,為貴陽市社會經濟發展輸送了大批具有堅實專業學科知識、綜合素質高的優秀外語人才。現開設英語語言文學本科專業和自學考試翻譯本科專業。
學院現有教職工30人,其中專任教師22人;現有教授2人、副教授9人、講師11人;博士2人,碩士研究生以上學歷的教師占教師總數的77%。每年均有來自英國、美國、澳大利亞、紐西蘭等國的外籍教師在我院任教。近年來,發表學術論文60餘篇,出版學術專著及教材5部;承擔國家級項目1項,省部級項目2項,教育廳項目6項。
學院擁有獨立的辦公和教學樓,先進完備的教學設備。
自建院以來,先後共有68名教師執教於此,為外語系的發展做出了貢獻。目前, 外語學院擁有一支政治素質高、業務能力強、具有高度敬業精神和創新意識的教師隊伍; 擁有一個優美的、具有現代化教學設備的教學環境; 擁有一個具有團隊精神、積極進取的集體。作為貴陽市外語人才培養培訓的重要基地, 外語系正在並將繼續為貴州的外語教育、為地方文化經濟的發展做出貢獻。
外籍教師外籍教師
外語系長期以來堅持與時俱進、開拓進取,深入開展教學改革,以“求知、求實、求優”為系訓,崇尚嚴謹的治學精神、嚴密的教學組織、嚴格的學生管理,按照品德是靈魂、學識是根本、才能是基礎、體質是保障的指導思想,致力於把學生培養成思想品德好、學業功底厚、綜合能力強的高素質複合型優秀外語人才。
同時長期以來堅持以人為本,實施素質教育,努力提高教學質量,為教育行業、為社會輸送了大批英語人才。畢業生普遍受到用人單位的歡迎,就業率達百分之九十以上。自建院以來,外語系共招收學生二十五屆, 培養了不同層次、不同類別的學生四千餘人,包括英語教育,實用英語,旅遊英語等專業;脫產和在崗進修培訓。

教育成果

自1995年以來與美國奧克蘭大學開展了暑期英語教師培訓合作項目,現已舉辦12期以上,培訓中國小英語教師1000餘人,有效地促進了貴陽市基礎英語教學改革。為此, 2000年貴州省教委確定貴陽師專英語係為全國高等師範院校外語教學研究協作組貴州省協作組組長單位。2002年在學校的教學評估中,英語系獲得學校唯一hi煩優秀獎。

師資建設

外語系現有教師29人,其中專任教師25人,輔導員4人,教授1人,副教授4人,講師16人;貴陽市學術技術帶頭人1人,院級學術技術帶頭人1人,院級學術骨幹3人。具有碩士以上學歷教師12人,1人在讀博士,5人在讀碩士。外國語學院已經建立了一支以中青年教師為主,以高職稱教師為學術骨幹力量機構的師資隊伍。
大學生英語俱樂部成立儀式上大學生英語俱樂部成立儀式上

李竹青

女,1950年10月生,貴州省貴陽市人、教授,中共黨員。
1985年畢業於華中師範大學外語系,獲學士學位;
1986年至1988年留學澳大利亞,進修套用語言學和教育學;
1998年至2002年貴陽市學術技術帶頭人;1998年評為貴州省優秀外事工作者;
李竹青教授被授予“全國優秀教師”稱號李竹青教授被授予“全國優秀教師”稱號
1999年獲貴陽市首批“十大女傑”提名獎;
2009年被評為“全國優秀教師”稱號。曾任貴州省貴陽學院外語系主任,貴陽學院外事辦主任,貴陽市教育委員會兼職外事辦主任,貴陽市中國小英語教學研究會副理事長,西南西北地區外語教學法研究會理事,貴州省大學外語教學研究會常務理事。目前致力英語教學中素質教育的研究。承擔市級科研項目:《中學英語聽力漸進》課題負責人;《實施素質教育,開發小學生智力和潛能》課題負責人之一。國家級科研課題:《全國高中項語教學情況調查》貴州地區負責人。促成多項對外合作項目。1994年以來,引進外資。建成兩所希望國小。主要論著:《英語口語測試初探》、《對比分析與乾繞型錯誤》、《錯誤分析在語言教學中的意義》、《綜合英語水平測試總體設計與試測》、《Group work in teaching practice》等;主編或參編教材《實用英語語音學》、《英語精讀》、《快速閱讀》、《貴州旅遊》、《課堂英語》;市級科研項目實驗教材《中學英語聽力漸進》、《中學英語教師素質培養探索》等;編譯翻譯對外宣傳區域文化資料數十萬字。

楊山青

男,漢族, 1958年6月4日生於重慶,貴陽學院外國語學院教授,貴州省翻譯協會副會長,中國比較文學學會翻譯研究會會員。研究方向為翻譯與文化。
1987年畢業於華中師範大學英語系本科,獲學士學位。曾在復旦大學外文學院作訪問學者一年,在華東師範大學外國語學院掛職進修,並在國外任專職英語翻譯一年余。目前主持國家社科基金項目:旅遊資料民族民間文化元素翻譯研究(11XYY030);曾主持並完成貴州省教育廳高校人文社科項目:實用英漢翻譯教學內容轉型的探索(08ZX071);主編出版專著:《實用文體英漢翻譯》和教材《漢英文化讀本》。先後在台灣、香港、大陸出版譯著三部。在北大版核心期刊發表論文兩篇,其他論文約二十篇。(其中一篇入選國際譯聯第十八屆世界翻譯大會論文集)。參譯《上海年鑑》二部(2007年和2008年)。
楊山青教授先後擔任《英漢翻譯》、《漢英翻譯》、《實用英語翻譯》、《英語國家文化》等課程教學。教學嚴謹,學風紮實,注意吸收新觀念新方法,注重學生的整體人格發展。因工作成績,2004年9月被貴陽市人民政府授予“貴陽市優秀教師”榮譽證書。

孟俊一

女,漢族,1966年1月出生,教授、博士,碩士生導師,中共黨員,現任貴陽學院外國語學院院長、主持行政工作,貴州省高等學校教學名師。
1986年畢業於貴州師範大學外語系,獲英語語言文學學士學位。1998年畢業於美國奧克蘭大學(Oakland University, Michigan, USA)教育學院,獲英語語言教育學碩士學位。 2014年畢業於泰國蘇南拉里理工大學( Suranaree University of Technology, Thailand )外國語學院,獲英語語言研究博士學位。研究方向為套用語言學與外語教師專業發展。兼任中國教育學會外語教學專業委員會教師教育指導委員會委員,全國高等師範院校學生英語教師職業技能競賽組委會委員,《大學英語教學與研究》編委,《考試與評價(大學英語教研版)》編委,貴州省東協教育交流周籌備組特聘翻譯專家,貴州省教育廳來黔留學網特聘英文審稿專家,貴州省外語學會副會長。在國內外學術期刊上發表本專業學術論文三十餘篇,編著高校教材四部,主持或參與省部級科研課題十餘項。負責主持的“大學英語”課程於2008年被遴選為貴州省省級精品課程。負責主持的“綜合英語教學團隊”建設項目於2012年被遴選為貴州省省級教學團隊建設項目。曾作為翻譯參加貴州省政府培訓團多次前往美國、加拿大、澳大利亞、紐西蘭、德國、法國、荷蘭、比利時、奧地利、義大利、盧森堡、日本等國家和地區學習。1986年7月至2010年7月任教於貴州師範大學大學外語教學部;2010年7月以人才引進方式調入貴陽學院。

楊竹

女,副教授,中共黨員,現任貴陽學院外國語學院黨總支書記。
1985年畢業於貴州大學外語系英語專業,獲文學學士學位;1994-1997年,西南政法大學法學專業學習,獲法學學士學位;1998-2000年,貴州師範大學外國語學院在職研究生班學習;2006年1-7月,作英國斯特林大學訪學。曾先後擔任《大學英語》、《英語閱讀》、《貴州旅遊》課程教學。發表論文數篇,參加科研課題3項。

陳榮

男,蒙古族,1973年生,博士,副教授,現任貴陽學院外國語學院副院長。
2004年畢業於貴州師範大學英語系,獲碩士學位,2011年畢業於西南大學,獲博士學位,研究方向套用語言學與英語教育、課程與教學論。兼任中國認知語言學研究會理事、貴州省翻譯學會會員,長期致力於省內高校外語專業主幹課程教學,在教學研究上取得了明顯的成績,在核心期刊和一般期刊發表學術論文20餘篇,參編譯著1部、教材1部;積極組織專業技術人員從事課程改革,主持2項校級科研項目、1項貴州省教育廳規劃項目,1項貴州省哲學社會科學規劃項目。主持並完成院級課題《少數民族外語教育中的文化衝突與整合》(201023),主持校級課題《翻譯的認知語境研究》(201237),主持校級教改項目《貴陽學院英語專業複合型人才培養課程組織與教學模式研究》(20120022),主持教育廳規劃課題《英語辭彙教學的認知語境研究》(11GH019),主持貴州省哲學社會科學規劃課題《認知語言學視域中的語境研究》(12GZZC34);參與並完成貴州省哲學社會科學規劃研究課題《語言視差視野下的英語變體—中國英語(China English)多維思考及其套用研究》(09GHQN026);參與並完成中英西南教育項目《今天我們怎樣做教師》和《教師職前培訓課程改良策略》;參與國家社科西部項目《旅遊資料民族民間文化元素翻譯研究(11XYY030)》研究。
近年來主要從事《綜合英語》、《英漢翻譯》、《英語教學法》等英語專業主幹課程教學及專業技能、畢業論文指導工作。此外,在教育科學學院從事課程與教學論,畢業論文寫作等課程教學及國小教育專業畢業論文指導工作,任貴陽市中國小校長培訓班教師和貴州省中英西南項目教師培訓工作。

主要專業:

英語

培養能夠主動適應基礎教育改革,適應社會發展所需,具有終生學習能力,能夠勝任中國小《英語課程》和《綜合實踐課程》教學任務,並能夠運用英語服務於其他行業的複合型人才。
主要課程:英語語音、英語聽力英語口語、英語閱讀、英語語法、綜合英語、英語寫作、英語國家文化、英美文學、英漢翻譯、漢英翻譯、英語口譯、語言學概論、教育學、心理學、英語教學法、學術論文寫作等。
同時開設有日語和西班牙語兩個語種的二外課程。

日語

培養德、智、體、美全面發展的,具有紮實的日語語言基礎和基本的日語語言運用能力,掌握和了解文化、經濟、貿易和導遊理論與實務,能夠運用日語及相關知識在旅遊、外事、經貿、文化、日資企業等部門從事日語導遊、翻譯、外事接待及管理工作的套用型人才。
主要課程:基礎日語、日語聽力、日語會話、日語泛讀、日本國家概況、日語測試、高級日語、日語寫作、日本文學史、語言學概論、日漢互譯、日語翻譯理論與實踐、旅遊日語、商務日語、日本電影賞析等。

科研成果

長期以來貫徹各級方針政策,抓學分、黨風等建設,營造和諧進取的育人環境。教師嚴謹治學。2000年以來開展科研課題14項,其中國家級科研課題1項,國家級科研課題省級子課題1項,省教育廳社科研究項目3項,校級課題3項,院級課題4項。消極教改項目1項,教師發表學術論文50多篇。其中,省部級優秀教學成果獎1項,省廳級二等獎3項;市級優秀社科成果獎二等獎2項,三等獎2項,獲全國學術會議優秀論文一等獎2項,二等獎3項,三等獎3項;獲省級學術會議論文一等獎1項,二等獎1項,優秀論文獎5項。在核心期刊發表論文1篇。入選國際學術會議交流論文彙編2篇。主編和參編教材3部。
貴陽學院圖書館貴陽學院圖書館

對外交流

外語系長期以來積極開展對外交流活動,迄今共有來自6個不同國家的40名外籍教師先後執教於外語系,他們努力工作,友好合作,為貴州的英語教育做出了貢獻。澳籍教師PAMELA WINTER女士和愛爾蘭籍教師MATTHEW CARPENTER先生,因貢獻突出,先後於2000年和2002年分別獲得國務院頒發的外國文教專家國家最高榮譽獎“友誼獎”,這是貴州省迄今唯一兩位獲得該項榮譽稱號的外籍教師。2007年美籍教師STEPHANY MOSER女士因其工作表現突出被選為貴陽市2008-北京奧運會火炬手候手。
STEPHANY MOSER(中文名:沐雅欣)火炬手喔STEPHANY MOSER(中文名:沐雅欣)火炬手喔

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們