語言影響力

語言影響力

每種語言都有諸如文化、社會、歷史和心理上的附加內涵。語言影響力大小可反映出國家文化實力強弱,當下網際網路是增強語言影響力的強大工具。

基本介紹

  • 中文名:語言影響力
  • 外文名:Linguistic influence
排名,網際網路力量,

排名

十大語言影響力的排名
給世界十大語言排名不是隨心所欲的消遣。世界各地的人們正在越走越近。這種歷史發展伴隨著大規模的語言適應和調整,其中最引人注目的是英語的爆炸性發展,各主要語言在相互關係中的位置和演變也不容忽視。語言的發展在許多方面就像天氣變化一樣,不能靠盲人摸象去認識,只能放到世界大背景下來理解。
英語
英語是顯示一種語言地位上升的最明顯事例。它經歷了大英帝國的衰敗,卻沒有與之俱殞。如今,它已經遠遠超越其它語言而成為舉世唯一的超級大國語言(長遠來看,這倒可能是一種負擔)。這是第一個真正在世界範圍內通用的語言。國際英語已經獨立於任何一個英語國家,甚至美國。一個韓國製造商在一家雅典旅館約見一位有瑞士血統的巴西顧客。他不僅用英語談判,在房間點餐也用英語。一家旅店也許沒有一個人來自英語國家,但這裡的外地人都會很自然地用英語相互交流。從一種社會上流的角度看,在商業、體育、政治以及其它諸多領域擁有英語知識是一種基本需求,並且正在向下層漫延。在科技領域,不掌握英語已經寸步難行。計算機技術的成熟使得任何一種語言和手跡都能呈現在顯示屏上,但這並不能改變大趨勢。中國的商人、科學家要想與他的外國聯繫人交流,即使在顯示屏上用最簡明的漢字都毫無幫助,他必須用英語與不講華語的聯繫人交流信息。
世界上會不會出現兩種或更多的國際通用語?這已成為一個公共問題。我對此感到懷疑,聲名顯赫的“市場”似乎也如此認為。實際上,世界各地學習英語的浪潮已經勢不可當。在“英語熱”的背後,除了有對時尚的追求,還有強大的經濟和心理原因。這不僅是由於英語理所當然地占據著網際網路的主導地位,它還越來越被看做世界貿易、經濟進步和科學技術領域的通用語言,是連線世界的主要視窗。
法語
法語在一個世紀前幾乎跟英語處在同一起跑線上。今天,跟英語相比,法語的世界影響力下降最大,但它在世界的影響力仍然保持在第二名的位置。它的威望依然高的原因,不只是由於法國政府不懈努力和大量投入,還應歸功於所有法國人在實際運用中對他們自己語言的自豪感。在香港,我曾經在和一位司機閒談的時候讚美他英語的流利。他說,他的工作不能沒有英語。雖然法語實際用處不大,但他還是想學一點兒,因為這樣可以提高社會地位。
西班牙語
法語在排行榜上的第二名位置受到來自西班牙語的威脅比其它主要語言都大。西班牙語急起直追,在美國的影響範圍迅速擴大,並有望向其它地方發展。拉丁美洲現在已不再是一個經濟蕭條的地區,也不再是美國的後院。伴隨著自信心和面對挫折能力的提高,拉美將在世界語言大市場上提升西班牙語的價值(它跟巴西葡萄牙語密切相關)。
俄語
俄語曾是前蘇聯的通用語。上世紀90年代以來,這種情形迅速改變,但是俄語要想在俄國外恢復聲望尚須時日。多年來,從前蘇聯新獨立出來的那些國家試圖避免使用俄語。但想來容易做來難。對大多數俄國人來說,俄語仍是他們的通用語言,他們別無選擇。要想使這種混亂情形沉靜下來,需要幾代人或者幾十年的時間。對俄語最好不要枉加評論,它究竟能在排行榜前十位中呆多久,我們且拭目以待。
阿拉伯語
阿拉伯語是唯一遠離英語和法語而在國際“領域”使用的語言。它是伊斯蘭教通用語言,在摩洛哥和印度尼西亞一帶的無數伊斯蘭學校都用阿拉伯語。它也是唯一獨立於西方具有主流影響力的國際語言,因為英語在當地很少被想起和欣賞。
華語
華語(漢語)是世界上覆蓋人口最多的一種語言:它的使用者明顯不主張它在自己人之外得到傳播。雖然華語實際上不是一種而是由幾種方言通過一種統一的文字構成的,但我們還是暫時忽略這種差別而叫它“華語組合”。要想打入一方市場就要先懂得他的語言,這是語言業內的一條行規。這適用於大多數的市場,但對中國卻是例外。中國人像許多國家的人一樣,喜歡外國人努力學習他們的語言,但並不希望外國人真正弄懂它。
儘管使用華語的人數量巨大,但華語目前還不是一種具有國際影響力的語言。它的套用範圍主要在中國、新加坡和世界各地的華人社區,尤其是在東南亞的大社區。對於講華語的人而言,擁有一個大洲的人口基礎似乎已經足夠。華語對於遠東地區的人,如朝鮮人、日本人、越南人、泰國人和其它地方的人也具有相當的影響力,但在過去幾百年里,它的文化影響力急劇下降。
德語
德語比其它所有語言都經歷過更劇烈的影響力沉浮。初入20世紀時,它曾是科學和技術的主要語言。第一次世界大戰的戰敗使德語受挫,直到上世紀20年代,其影響力才基本恢復。上世紀30年代,美國學化學的學生必須具有本專業的德語知識。那時,德語在日本也格外流行。第二次世界大戰使德語的聲望災難性地下降,它的昔日風采不再。當時,德語在東歐的第二使用者也減少很多。今天它在前蘇聯的聲望有所回歸,似乎有了一次復興機會,但它必須面對來自英語的超強競爭力。兩者究竟誰能占領前蘇聯和東歐的陣地?在這個問題上,語言特徵可能比歷史和政治力量更突出。德語是一門很難學的語言,這從它把所有名詞都分成三個性的特點上就可以看出來。英語初學時則比較容易。英、德兩語的機會相當,但我認為如果沒有意外的話,英語將會最終勝出。
葡萄牙語
說到葡萄牙語,首先想到的它是巴西的官方語言,而伴隨著拉丁美洲的經濟進步,它可以像小馬拉大車一樣帶動葡萄牙語向前發展。儘管一路起伏不平,它仍能穩步前進,所以葡萄牙語最終可能提升其國際影響力。巴西人似乎熱衷於學習英語,但也算得上是“中國狀況”的一種延伸形式。例如,巴西人也是更願意跟外國人用英語談判。只有未來才知道這種情形會怎樣發展。
印地語和烏爾都語
印地語和烏爾都語是姐妹語言,像十大語言中的其它語言一樣,由於講本族語的人數有絕對增長,所以它在印度、巴基斯坦的影響力都在增加。這兩種語言是當地同一語言的變種。印地語在印度是以梵文字母書寫的,而烏爾都語在巴基斯坦則是以阿拉伯文字母書寫的。兩種語言在國外移民社區內都有大量的講本族語的人,但在自己的社區之外,它們都無緣侈談世界影響力。作為地方通用語,它們無疑有著大量的第二語言使用者,印地語還是聯合國官方語言和全印度官方通用語等等。在南部,母語為德拉威語的人(Dravidian,達羅俾圖人)更願意講英語。英語在印度北部是精英語言。英語廣泛使用的事實已經被接受,並被列為官方“第二語言”。作為高級管理、中高等教育的語言,英語實際上至少跟作為印度通用語的印地語在當地不相上下。

網際網路力量

網際網路增強語言影響力
網際網路正以改變一切的力量,在全球範圍掀起一場影響人類所有層面的深刻變革,而人類正站在一個新的時代——網際網路時代到來的前沿。在這一前沿,作為人類最重要的交際工具——語言,隨著網際網路技術的發展而發展變化;“網際網路+語言”的傳播模式也由此誕生,它將成為增強語言影響力的有效途徑。
“網際網路+語言”代表了一種新的文化形態,即充分發揮網際網路在語言傳播中的作用,增強語言影響力,提升語言軟實力,形成更廣泛的、以網際網路為載體和技術手段的語言發展新形態。語言傳播的動因是推動語言傳播的力量;不同時代不同語言的傳播,有著不同的動因,如文化、科技、軍事、宗教和意識形態等。在資訊時代,網際網路成了語言傳播的直接動因和有力工具,並在逐漸演變成為多語言的網路世界。因此,充分發揮網際網路在語言傳播中的作用,對於增強語言的影響力具有十分重要的意義。
中國知名學者周海中教授1995年在美國印第安納大學“語言學社”舉行的“語言的未來”研討會上作了題為《語言與網際網路》的發言;他預言:網際網路技術將使人際交往變得更加便捷,把人類社會帶進新的語言傳播時代;而被常用於網路交流的語言,其影響力也將變得更加強大。他的這一預言正在被越來越多的事實所證實。
如何充分利用網際網路來增強語言影響力,無疑是一個值得我們認真思考和深入研究的問題。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們