衣夫人

衣夫人

衣夫人(Edna Mode) ,全名莫衣娜,她是超能家族的老朋友,因為他們的超人專用服裝都是她一手設計的!她非常有品味,設計的服裝不光美觀、新潮,而且能夠配合每位超人特定的超能力和超人天衣無縫!衣夫人不光細心,而且熱心,這也是超能先生信任她的原因!她雖然出場不多,但給人印象深刻,尤其是不少台詞都堪稱經典。

基本介紹

  • 中文名:衣夫人
  • 外文名:Edna Mode
  • 首次登場:《超人總動員
  • 人物特性:熱心、有品味
人物資料,演藝生涯,人物名言,

人物資料

中文名稱:衣夫人
衣夫人
首次登場:《超人總動員》 | The Incredibles | 2004
人物特性:熱心、有品味
大陸配音:陳佩斯(第一部)、高增志(第二部)
台灣配音:蔡康永
衣夫人的英文配音Brad Bird “先生”就是《超人總動員》的導演。
衣夫人的實驗室密碼是 6395742 。
衣夫人靈感來自 Edith Head ,她是一個電影服飾設計師,工作了50多年,參與了成百部電影
衣夫人參加了超能先生彈力女超人的婚禮,婚禮上的人是:前排從左到右 Gazerbeam(電光眼)、 Edna "E" Mode(衣夫人)和政府的代理人 Rick Dicker ,還有他們後排的 Dynaguy(爆破俠)、 Stratogale(颶風女俠,台譯風暴女)、 Thunderhead(雷電俠,台譯雷風俠)和 Metaman(變形俠,台譯萬能俠),後排的4位英雄加上Splashdown(水花俠)也出現在衣夫人“沒有斗篷”的演說中:衣夫人了解超人的歷史,超能先生本來想要一個有斗篷的新超人服,而衣夫人的講解最後還是讓超能先生放棄了這個念頭。

演藝生涯

超人總動員 | The Incredibles | 2004

人物名言

[to Mr. Incredible] My God, you've gotten fat.
[說超能先生] 老天爺啊,你可發福了。
What's so "super" about supermodels? They are only skinny girls with the big hair and poofy lips.
超級名模,哼,就那么回事兒!成天像蒼蠅一樣蹤著你,大厚嘴唇,骨瘦如柴的傢伙們。
This is a hobo suit, darling. You can't be seen in this. I won't allow it.
I never look back, darling, it distracts from the now.
我從不想過去,那會迷失現在。
Yes, words are useless, darling! Gobble-gobble-gobble-gobble-gobble! That is why I show you my work! That is why you are here!
Your boy's suit I designed to withstand tremendous friction without heating up or wearing out, a useful feature. Your daughter's suit was tricky, but I finally created a sturdy material that can disappear completely as she does. Your suit can stretch as far as you can without injuring yourself, and still retain its shape. Virtually indestructible, yet it breathes like Egyptian cotton.
What are you talking about? You are Eliasti-girl! My god! Pull yourself together! 'What will you do?' Is this a question? You will show him that you remember that he's Mr. Incredible, and you will remind him who *you* are. You know where he is, go and cofront the problem. Fight. Win! And do call me when you get back, Darling. I enjoy our visits.
Edna: Men at Bob's age are unstable, prone to weakness.
Helen: What are you saying?
Edna: Do you know where he is?
Helen: Of course...
Edna: Do you *know* where he is?

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們