菩薩蠻·北固題壁

《菩薩蠻·北固題壁》是清代詞人郭麟所作的一首詞,這是一首充滿理趣的小詞。詞從“青天”與“青山”的矛盾入筆,雖是頗有情致的眼前景的描寫,但充滿了情感的張力和人生的體悟。全詞不事雕琢,自然揮灑,熔情、景、理的抒寫於一爐。

基本介紹

  • 作品名稱:菩薩蠻·北固題壁
  • 創作年代:清朝
  • 作品出處:《元明清詞三百首
  • 文學體裁:詞
  • 作者:郭麟
作品原文,注釋譯文,作品注釋,作品譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

菩薩蠻北固題壁
青天欲放江流去,青山欲截江流住。儂也替江愁,山山不斷頭。
片帆如鳥落,江住儂船泊。畢竟笑山孤,能留儂住無?

注釋譯文

作品注釋

①菩薩蠻:詞牌名,原系唐教坊曲。又名“子夜歌”、“巫山一片雲”、“花間意”、“花溪碧城裡鐘”、“重疊金”、“梅花句”、“晚雲烘日”、“菩薩鬘”等,回文體又稱“聯環結”。雙調四十四字,兩仄韻兩平韻。初見於《花間集溫庭筠詞中。
②北固:山名,在江蘇鎮江,上有甘露寺。
③儂:我,吳語。
④江住:江水平緩的地方。
⑤孤:力量獨單。

作品譯文

青天想要放江水流去,青山卻想要將江水截住;
我也替江水憂愁(會被截住),因為你看那山山連綿不斷;
片片帆影如鳥兒降落,江停住我的船也停住;
我嘲笑青山畢竟是勢單力薄,哪裡可以把我留住呢?

創作背景

此詞是作者遊覽北固山時的題壁之作。遊覽之時,看到的全是相對立的景象,從這些變幻的景象中作者聯想到了自己的處境,於是寫下了這首詞。

作品鑑賞

文學賞析

“住”字寫出了因看不見江水流動而產生的錯覺,也形象地表現出水流平緩之狀。詞人從“流”與“留”一對矛盾上盤轉寫來,別有所感。“山”為“留”一方,人生之阻力意象;“江”為“流”之大勢,合乎“天”意。“船”為“儂”之載體,順“江”而“流”。詞寫出了:“留”總只能是暫時的,相對的;脫羈而去的“流”是永恆的、絕對的。
上片,一二句寫景,起筆氣勢恢弘。“青天欲放江流去”,用擬人的手法,把自然造化寫得有情有味,生動多姿。“放江流去”的一個“放”字,寫盡了江流肆意縱情,奔放流淌的氣魄。天高水闊之際,意境宏大。青天有意,青山卻也有情,“欲截江流住”仍用擬人的手法,把山阻江流的客觀事實人情化,一個“截”字陡增了動態感,令人想到水涌山擁水躲山攔的遊戲場面。所以即便是有“驚濤拍岸”的奇險,在這一“去”一留之間也多了幾分情致,生出幾縷溫情。
三四兩句抒情。“儂也替江愁”,寫詞人面對山水的這個態勢引發的感慨。而這個“愁”絕非關涉個人得失的真的悲愁,“愁”的原因是下句——“山山不到頭”。這裡既寫出了群山逶迤、江流綿遠的自然風光,又筆底含情,流露出對這片山水的熱愛和思考。
下片,一二句寫景,立足江面,寫小“船”“片帆”。用“落鳥”作比,既寫出了江面上片片白帆的輕靈躍動,更以小襯大,突出江面的平闊遼遠。“江住”,江水好像凝滯不動,“船泊”,船也似江流中停泊,用假象的“靜”來寫江流平緩的“動”,可謂別有新意,獨具匠心。三四句抒情,只是這兩句感情來得突兀。它是在對前面兩處景物描寫的關照基礎上而產生的。靜水流深。水的胸懷足以容納天地乾坤,水的流轉足以帶動古往今來,唯有的山的佇立,一立千載,由此顯得單薄孤寂。所以舟行江上,詞人抑止不住發出洞察玄機的微“笑”——青山阻截江流,希望江流停滯,是因為自己孤寂啊。結句反問,“能留儂住無”,問中有答,留得住?留不住。一種水流勢不可擋的必然,使這首題壁詞立時有了發人深省的哲學意蘊。
全詞詞寫景與抒情相結合,上下片景景相稱,情情相依,在直接的歌頌山水自然風光的背後,更含有水總要向前流動、勢不可擋。

名家點評

近代學者嚴迪昌《金元明清詞精選》:“平淡而富機趣,輕捷流利中見人生哲理。”

作者簡介

郭麟(1823~1893),字子嘉,自號望三散人。清末學者、書法家,濰縣(今濰城區)人。出身於沒落的書香門第。他幼承家學,酷愛金石文字,棲居鄉間,悉心考古,精研六書。數十年搜羅金石不輟,鑑賞能力為陳介祺所推服。性情傲僻,不隨俗流,潔身自好,嚴於律己,份外之財毫釐不取。雖貧困,而不移其志,著有《靈芬館詩初集》四卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們