良藥苦口(文言文文章)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《良藥苦口》是一篇文言文,出自《孔子家語·六本》。

原文,譯文,注釋,

原文

孔子曰:“良藥苦於口而利於病,忠言逆於耳而利於行。湯武諤諤而昌,桀紂以唯唯而亡。君無爭臣,父無爭子,兄無爭弟,士無爭友,無其過者,未之有也。故曰:‘君失之,臣得之;父失之,子得之;兄失之,弟得之;己失之,友得之。’是以國無危亡之兆,家無悖亂之惡,父子兄弟無失,而交友無絕也。

譯文

孔子說:“良藥雖然苦但是對疾病的康復是有利的,忠言雖然很刺耳,但是對於以後的德行操守是有好處的。商湯和周武王因為敢於面對直言忠臣而昌盛起來,夏桀和商紂因為阿諛奉承而失掉了天下。要是國君沒有敢於直諫的大臣,父親沒有敢於爭辯的兒子,兄長沒有能和他爭論的弟兄,讀書人沒有能與之爭論的朋友,沒有過錯的人,從來沒有。所以說:‘國君的錯,大臣能夠直諫;父親的錯,兒子可以爭辯,兄長的錯,弟弟要糾正,自己的錯,朋友能幫你改正。’這樣的話國家就沒有亡國之兆,家裡就沒有分裂的厄運,父子兄弟就沒有大的過失,自己也不會沒有朋友。”

注釋

1、以:任用。
2、諤諤:直言進諫的樣子。
3、昌:昌盛。
4、唯唯:阿諛恭順的樣子。
5、爭:同“諍”,諍諫。
6、君失之,臣得之:意思是君王出現了錯誤,臣子可以提醒、彌補。
7、無絕:不斷絕。
8、湯武:商湯和周武王,分別為商朝和周朝得開國君主。
9、過:通“禍”,災禍。
10、未之有也:即“未有之也”。
11、悖亂:忤逆,混亂。
12、失:過失。
13、無絕:不斷絕。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們