總動員

總動員

總動員有兩個意思:

一是國家把全部武裝力量由和平狀態轉入戰時狀態,並把所有的人力、物力動員起來以備戰爭需要的緊急措施。

二是為完成某項重要任務動員全部力量。

基本介紹

  • 中文名:總動員
  • 外文名:general mobilization
  • 基本釋義:為完成某項重要任務動員全部力量
  • 性質:國家在非常時期採取的緊急措施
詞語解釋,涉及電影,相關片名,國產,

詞語解釋

1.國家把全部武裝力量由和平狀態轉入戰時狀態,並把所有的人力、物力動員起來以備戰爭需要的緊急措施。
2.為完成某項重要任務動員全部力量。
總動員(general mobilization)
國家在非常時期(如發生戰爭)採取的緊急措施。即把全部武裝力量從平時狀態轉入緊急狀態,並統一調度、指揮、管理一切可以利用的人力、物力為非常時期任務服務。總動員令發布後,被動員徵召的人員和物資,必須按命令規定的時間和地點到達,違抗命令者,要依法懲處。總動員令在資本主義國家由政府決定發布,在社會主義國家由最高國家權力機關決定發布。中國憲法規定,動員令由全國人民代表大會常務委員會決定,中華人民共和國主席發布。

涉及電影

上世紀90年代後期以來受台灣影響,加之《玩具總動員》這部世界上第一部電腦製作的全3D卡通片,和它的續集在當時都引起了極大的轟動,無論是票房和口碑都是極佳的緣故,之後皮克斯出的每部卡通片上映前,總會想方設法取成“總動員”的名字,紅了一部玩具總動員就想借東風把所有後來的3D卡通片叫成了總動員系列了,無非就是想再續輝煌,比如“玩具總動員”英文名“toy story”, 直譯就是“玩具的故事”;“美食總動員”剛翻譯的時候是“料理鼠王”;“賽車總動員”原名“Cars”;“蜜蜂總動員”原名和玩具總動員 異曲同工——叫“bee movie” 最開始也有雜誌譯為蜜蜂大電影;“機器人總動員”原名 wall-E 是小機器人的代號 現在大部分網站和雜誌還是堅持譯作“機器人瓦力”。“總動員”只是陸港台等地的叫法,在國外還是有它們自己特定的名字的。

相關片名

《戰鴿總動員》
《魔鬼總動員》
《絕地總動員》
《COSPLAY總動員》
《宅男總動員》
《動物總動員》

國產

《摩登森林之美食總動員》(與皮克斯動畫製作室《美食總動員》無關)
《熊出沒之叢林總動員》
《汽車人總動員》
《潛艇總動員》
《國寶總動員》
《蠟筆總動員》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們