綠野仙蹤童話全集8:奧茲國的嘀嗒人

綠野仙蹤童話全集8:奧茲國的嘀嗒人

《綠野仙蹤童話全集8:奧茲國的嘀嗒人》講述了小村莊奧格布的女王安恩組織軍隊,妄想征服奧茲國,取代奧茲瑪做君主。被善良的格琳達女巫施展魔法,無望地迷失在陌生的國度。船觸礁,貝蒂和騾子漢克落入海中,被衝到玫瑰國。遇到尋找失散弟弟的長毛人,以及流離失所的玫瑰公主和彩虹姑娘。大家決定先幫長毛人從諾姆國王手中救出弟弟,碰巧又在途中遇到了被諾姆國王扔進枯井裡的嘀嗒人。這時,他們與安恩的軍隊不期而遇……

基本介紹

  • 中文名:綠野仙蹤童話全集8奧茲國的嘀嗒人
  • 書名:綠野仙蹤童話奧茲國的嘀嗒
  • 作者:萊曼·弗蘭克
  • 出版日期:2014年2月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787515321349
  • 品牌:北京中青人
  • 外文名:Tik-Tok of Oz
  • 出版社:中國青年出版社
  • 頁數:186頁
  • 開本:16
  • 定價:29.00
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,後記,

基本介紹

內容簡介

一部影響了一個多世紀的經典童話,一部曾被美國米高梅公司拍成經典電影的兒童文學腳本,一個叫弗蘭克·鮑姆的美國老人送給全世界的愛心大禮!
《奧茲國的嘀嗒人》是發生在神奇國度——奧茲國的一系列故事,那裡有善良可愛的多蘿茜、聰明仁愛的奧茲瑪、好心的鐵皮人、聰明的稻草人……只要你進入奧茲國,你就會感受其中的神奇與快樂!
本書是綠野仙蹤系列叢書之《奧茲國的滴答人》,是美國童話之父萊曼·弗蘭克·鮑姆的傾情奉獻。在這本書中,故事的重要人物之一滴答人隆重出場了。

作者簡介

作者:(美國)萊曼·弗蘭克·鮑姆(Baum L.F.) 譯者:熊亭玉 黃曦

圖書目錄

第一章 安恩的軍隊
第二章 走出奧格布
第三章 行軍路上遭遇魔法
第四章 驚濤駭浪中的貝蒂
第五章 玫瑰花驅逐避難者
第六章 尋找失散弟弟的長毛人
第七章 七彩兒可憐的處境
第八章 嘀嗒解決了難題
第九章 魯戈多大發脾氣,輕率魯莽
第十章 墜落管中,可怕極了
第十一章 來了很多的精靈
第十二章 可愛的光芒女王
第十三章 大津津公正的判決
第十四章 長耳朵在竊聽
第十五章 不怕危險的奎克斯
第十六章 調皮的諾姆人
第十七章 悲慘的轉變
第十八章 一場機智的征服戰
第十九章 卡里克國王
第二十章 奎克斯悄然隱退
第二十一章 害羞的弟弟
第二十二章 友善的吻
第二十三章 魯戈多改邪歸正
第二十四章 多蘿西很開心
第二十五章 愛的土地
後記:萊曼·弗蘭克·鮑姆和他的著名童話
劉榮躍(執筆)

文摘

著作權頁:



插圖:



“不錯,這兒當然比不上奧茲仙境的人多了。”薩莉笑了, “那你乾脆組建一個軍隊,把他們都給征服了,自己做奧茲仙境的女王好了!”
薩莉一番嘲弄,想要激怒安恩。她朝著自己姐姐做了個鬼臉,就跑到後院的吊床上晃悠去了。聽到薩莉的嘲弄,安恩並沒有生氣,反倒起了這個念頭。
人們總說奧茲國是個和平的國度,奧茲瑪不過是個丫頭片子,統領國家以溫柔著稱,大家都愛她,所以臣服於她。連奧格布的人都知道,奧茲瑪的軍隊里只有二十七個優秀軍官,他們的軍服很炫目,可是都沒有武器,因為沒有用武之地。軍隊里以前除了軍官外還有個列兵,但是奧茲瑪後來任命他為總司令,還收了他的槍,怕他走火傷人。
只要有一支軍隊,就可以征服奧茲國,取代奧茲瑪做君主,安恩越想越覺得有把握。征服奧茲國後,還可以征服全世界,然後再想辦法去征服月球。安恩天性好鬥,她不喜歡平靜生活,而喜歡惹是生非。只要有一支軍隊,自己所有的夢想就都可以實現。
她在心裡把奧格布王國照所有的男人仔仔細細數了個遍。沒錯,的確只有十八個人,龐大的軍隊是沒有指望了。如果突襲奧茲瑪公主手無寸鐵的軍官,自己的手下也許會輕輕鬆鬆將他們降服。
“溫柔的人總是懼怕那些兇猛的人。”安恩說服自己, “我不希望有人流血。看到血,我可受不了,只有暈過去的份兒。但是如果我們恐嚇恐嚇、亮亮武器,我敢肯定,奧茲國的人會在我面前雙膝跪地,舉手投降。”
奧格布的女王將這番理論重複上幾遍後,終於下了決心,要大膽搏上一把。
“困在這個破地方,成天掃地、還要和妹妹吵架,煩透了。”她思忖道, “我得搏一搏,能贏得多少是多少,總好過呆在這兒。”
說乾就乾,她立即著手組建軍隊。她碰到的第一個人是蘋果喬,之所以被稱為蘋果喬是因為他擁有一個蘋果園。

後記

萊曼·弗蘭克·鮑姆和他的著名童話
萊曼·弗蘭克·鮑姆(1856-1919)是一位著名的美國兒童文學作家,他所寫的《綠野仙蹤蹤》是美國兒童文學史上20世紀的第—部受到讚賞的童話,在美國人的心目中相當於《西遊記》在中國人心目中的地位。這套書從出版一直行銷至今,鮑姆也因此而聞名。
1900年,鮑姆45歲時寫成《綠野仙蹤》(即《奧茲國的神奇巫師》),最初他並沒有想到要把它寫成多少集,可是這部書的成功在讀者中引起越來越大的反響,人們要求把它寫下去的呼聲也越來越高。在這種情況下,鮑姆又寫了《神奇的奧茲國》、《奧茲國的奧茲瑪女王》、《奧茲國的多蘿西和巫師》、《通往奧茲國的路》、《奧茲國的翡翠城》、《奧茲國的補丁姑娘》、《奧茲國的滴答人》、《奧茲國的稻草人》、《奧茲國的林基廷國王》、《奧茲國女王失蹤記》、《奧茲國的錫樵夫》、《奧茲國的魔法》等,在他去世後不久,他的最後一部著作《奧茲國的格林達》也得以出版。
1939年,由美國米高梅公司改編拍製成電影《綠野仙蹤》。這部影片每年反覆播放,幾乎成了美國時尚文化的發源地。無論長幼,我們知道那些耳熟能詳、過目不忘的台詞:我們會唱那首著名的插曲《彩虹之上》;我們像了解自家院子一樣了解多蘿西、淘淘、鐵皮人、稻草人、膽小的獅子、芒奇金人……《綠野仙蹤》為什麼這么特別?為什麼這么引人入勝?米高梅公司為我們提供了最好的答案:“與人為善的人生觀是永遠不會過時的,時間在它面前也無能為力。”毫無疑問,《綠野仙蹤》已經成為很多人心中最喜愛的經典影片之一。
但電影裡的多蘿西的仙境只是一個純粹的想像中的夢境,肯定是假的。而相反,在書中卻沒有任何類似的理性的思維局限,仙境在書里是一個真正存在的和充滿希望的彩虹之地,書里邀請孩子們用自己的想像來創造,在那兒孩子們可以擺脫日常枯燥的生活。鮑姆篤信,孩子們身上的創造力是無限的,他們深信不疑仙境的真正存在。
在此我們不妨了解一下幕後這位被根據自己作品改編成的電影的光環遮住了的神秘的作者。
萊曼·弗蘭克·鮑姆1856年生於美國紐約西瑞克斯東區的西特南高。因為喜歡弗蘭克(意為直率)這個名字,他從來沒有使用過萊曼這個名字。
由於生來身體孱弱,他膽小而害羞。由於心臟問題,他不能參加任何體力運動,於是他常常生活在自己想像的世界裡,與夢中的玩伴們嬉戲。在他的一生里,健康問題一直困擾著他,但他的創造力、他的才能卻絲毫沒受影響。
他的父親班傑明·鮑姆是個桶匠,弗蘭克5歲時,父親因石油生意發財,舉家搬往西特南高附近的羅斯勞山莊。鮑姆的童年就是在父親的大莊園裡度過的。
對於童年的弗蘭克,羅斯勞是他賴以成長的田園詩般的樂園,除了時時襲來的心臟病外,那裡留給他的只有歡樂。由於弗蘭克不能從事體力運動,所以他不能像其他孩子一樣玩耍,這可能正好培養了他的創造力,他講故事的天性就是在這一時期產生並不斷發展成熟的。他如饑似渴地閱讀童話故事和英國作家的作品,狄更斯是他的最愛。即使在他很小的時候,他就批評那些恐怖的童話故事。“我很小的時候就喜歡童話故事……我還是一個挑剔的讀者。那時我最討厭的就是故事裡的巫婆和小妖精;我不喜歡樹林裡那些小矮人不斷製造恐懼。”也許由於他的過度想像,這些童話故事成了他夢魘的一部分。在自己也當了父親以後,鮑姆常常回憶起童年時代所聽過的故事,他覺得那些故事枯燥沉悶,講的儘是些令人討厭的道德和訓誡的內容,於是他便構想出一些聽起來使人愉快的故事,決定要寫另一種童話故事。
弗蘭克自己在家自學,他的心裡總是充滿了白日夢似的幻想。為了使他克服掉這些不切實際的舉止,父母決定把他送到一所嚴格的軍事學校。但這一決定很不明智,弗蘭克異想天開的本質不但沒有改變,因為他不能適應軍團式的作息表和殘酷的體罰,他的心臟病反而因此發作或者說他的精神因此而崩潰(誰也說不清到底是哪一種病),他一點兒也不喜歡匹克斯格爾軍事學校。當父母意識到上軍校對他的負面影響太大時,他們同意他從匹克斯格爾軍事學校肄業。
弗蘭克很早就展示出他的非凡才華和創造力。在一生的有限時間裡,他充分發揮利用自己的時間和能量,不斷創作,從不懈怠。他愛好廣泛,其中之一是養雞。在父親和弟弟的幫助下,他養起了當時很流行的彩色紅冠青腳雞,不久就因此獲利:弗蘭克又創辦了一本新雜誌《家禽檔案》;他的第一本書於1886年問世,名字就叫《紅冠青腳雞:有關不同種類的紅冠雞的交配、飼養和管理》。
弗蘭克一生愛好廣泛,他嘗試做的事情幾乎件件成功。他最有影響力的愛好是戲劇,這是他少年時期就培養起來的愛好,一生鐘愛不已。他認真對待表演,認為表演是藝術。年輕時的他總是以想像自己是個演員為樂。在觀看演出時,他仔細研究演員的演技。他背誦莎士比亞的劇本,在父親的資助下,他還組建了“莎士比亞劇社”。在與紐約的阿爾伯特‘M’帕爾馬聯盟廣場劇社的合作中,他體會到了舞台的滋味,並取了筆名路易斯·F·鮑姆和喬治,布魯克斯。他的父親班傑明·鮑姆,這位擁有紐約和賓夕法尼亞成片劇院的人,也許看出了兒子戲劇的激情和熱愛,於1880年任命自己的兒子為所有劇社的經理。在他證明自己的確能夠勝任之後,父親把劇社交給了他。弗蘭克對戲劇的渴望被激起,在了解了觀眾喜愛什麼樣的戲劇之後,他決定親自創作劇本。他的《阿倫的女僕》大獲成功,弗蘭克不僅擔當領銜主演,而且是該劇演出公司的經理。這是他的第一部文學作品。總的來說,這部戲劇的評價是積極的,弗蘭克對戲劇的激情火焰被這個火花點燃了。
在阿伯丁,弗蘭克租房開了一個雜貨店,取名“鮑姆商店”。1888年10月1日開店,經營從桌具、家庭日用品、洋鐵製品、燈具到玩具和糖果等各種物品。小店總是擠滿了放學的孩子,有的來買糖果或冰激凌,大部分是來聽故事的,他們喜歡聽弗蘭克講遠方之地和神奇國度的故事,弗蘭克總是經不起他們的哀求。
弗蘭克一生喜愛孩子,孩子們也特別崇拜他,他一直堅信想像的創造力。寫作時,他總是去了解他那些忠實的聽眾。當他走在阿伯丁大街上蒐集新聞和廣告業務時,他常常被孩子們攔住要故事聽。這時的他,總是坐在滿是塵埃的人行道上開始編織一個夢幻王國的世界。孩子們預知了他的未來,他們看出了他的說書天才。
當時看來,鮑姆家的希望應該在中西部,他於是決定再做一次搬遷……事實證明這個決定是明智的。在多年的經濟拮据的日子裡,弗蘭克一直保持著難能可貴的樂觀向上。1893年,芝加哥舉辦“世界哥倫比亞博覽會”,這是個謀職的好去處。弗蘭克先找了個晚報記者的職務,但是薪水太少,他又謀了一份為匹特金一布魯克斯瓷器公司做推銷員的工作。
在茂德和弗蘭克分開的幾周里,茂德的母親馬蒂達會來幫忙。馬蒂達有幾次聽到女婿給孩子們講故事,雖然她並不看好弗蘭克這個女婿,但她敬重並鼓勵他的講故事的稟賦。她告訴弗蘭克把這些故事寫下來,拿去出版。
每當弗蘭克回家後,他總會向孩子們吟誦他們最喜歡的鵝媽媽歌謠……比如,孩子們會問烙在餅里的畫眉鳥怎么會跑出來唱歌?他總是能給他們一個滿意的答案。連孩子們的鄰家朋友都會在講故事的時候跑來聽。鮑姆生來就有講故事的天分,他能抓住孩子的想像力,在自己的故事中創造一個永恆的世界。鮑姆在介紹《綠野仙蹤》時說:“是想像力使我們有了蒸汽機、電話和汽車,因為這些東西只有先被想像出來才會變成現實。所以,我相信夢想,白日夢般的夢想會把這個世界帶到一個更美好的境地。富有想像力的孩子會成為富有想像力的大人,這些大人最有潛力從事創造和發明,從而促進文明的發展。一位卓越的教育家告訴我,童話故事對於啟發年輕人的想像力有著難以估量的價值,我堅信這一點。”
在芝加哥期間,弗蘭克與自己早年的報業生涯中加盟的芝加哥媒體俱樂部保持聯繫,向當時的著名小說家歐佩·雷德談到自己正在寫《鵝媽媽的故事》,想找一個出版商。通過歐佩·雷德,他認識了威,威廉士出版社的C·L·威廉士。1897年,鮑姆和插畫家M·帕雷什合作出版了《鵝媽媽的故事》。也就是在這一時期,弗蘭克的身體健康每況愈下,他經常流鼻血,胸痛。一位心臟病專家勸他找個相對穩定的差事,別再做遊動性的工作了。他吸菸的惡習對他虛弱的身體恐怕沒什麼好處,但他從沒因此而放棄過。
鮑姆與威廉·W·鄧斯洛經常合作,鄧斯洛總是到他家,兩人一起為詩歌配畫。他們的第一次正式合作是1899年出版的《鵝爸爸的書》,這本書一出版就大獲成功,成為該年度最暢銷的兒童書。《芝加哥論壇報》於1900年6月報導說:“全年的《鵝爸爸的書》創下了全美青少年書目銷售之最。”鮑姆終於走對了路子,對比以前各行各業的嘗試,這次的成功更加甜蜜。這本書非常暢銷,書里的一些詩句被譜了曲,製成了《鵝爸爸之歌》。鮑姆的故事和鄧斯洛的插圖成了孩子們最喜歡的搭配,鮑姆的初哀得以實現。
《鵝爸爸的書》的收益使鮑姆一家有了好幾次到密西根湖畔的馬卡塔瓦公園度夏的機會,他們在那裡買了度假別墅,鮑姆用作品中的角色為其命名“鵝之跡”。屋裡的一切家具都是弗蘭克親自做的:大搖椅、老爺鐘、小書櫥等等。弗蘭克和自己的作品如此水乳交融,他在自己家的木器和玻璃器皿上都雕刻印製了鵝的圖案。在後來的日子裡,命名簡直成了他的一大愛好:他的狗叫做“淘淘”,加利福尼亞的家叫作“綠蹤”,都取自他的最著名的作品《綠野仙蹤》。
童年腦海里的恐怖記憶促使鮑姆早期想寫一種別樣的童話。“在鮑姆之前,幾乎沒有美國人自己寫的童話……美國兒童只好指望不列顛的童話故事……”鮑姆似乎從未真正創造過一個“純粹”的美國童話,因為他借鑑了歐洲童話的傳統觀念,刻畫了女巫、仙境、魔鞋等等。有趣的是,曾經不斷在噩夢裡追逐他的稻草人成了《綠野仙蹤》里多蘿西最友好的夥伴。
由於《綠野仙蹤》的極度暢銷,鮑姆著手寫續集,共寫了14集。第1集就是《綠野仙蹤》。孩子們經常寫信給他,告訴他《奧茲國的巫師》有多棒,他寫的故事他們有多喜歡並懇求他再寫些這樣的故事。痴迷奧茲國故事的不光是孩子,也有大人,他經常收到不同年齡讀者的來信。鮑姆說:“我的書是為那些心靈永遠年輕的人寫的,無論他們年紀有多大。”
鮑姆似乎並不想寫那么多的續集,他想寫其他的兒童書籍,但是孩子們的要求絡繹不絕。他希望人們把他作為一個美國童話作家而記住,於是他用幾個不同的筆名去寫其它的書籍,這樣他也就可以嘗試其他方面的寫作而不用擔心成敗與否,就可以探索別的主題而不僅僅是快樂的奧茲國仙境。這些作品大多也被譽為成功的優秀之作。他以E·V戴恩為筆名寫的《簡嬸嬸的侄女》在青少年女生中廣為流行。
鮑姆生前一直以“奧茲國皇家史學家”著稱,他去世後,R·P湯普森被冠以此銜繼續寫作。1905年,人們覺得奧茲國的故事還不夠多,於是創刊了一份小報紙《奧茲都市報》。
1919年5月5日鮑姆停止了呼吸。《奧茲國的格琳達》是他本人寫的最後一部續集,在他去世後的1920年出版。
雖然鮑姆的墓碑上只簡單刻了”L·弗蘭克·鮑姆1856—1919”幾個字,但是對於那個年代的兒童和成年人來說,他卻非同尋常。
懷著複雜的情感,我又一遍欣賞了《綠野仙蹤》,但願鮑姆了解他的書對這個世界有多么大的影響。即使在今天,筆者也從網上和外文書店了解到和看到印製精美的“奧茲國童話”系列仍在不斷地熱銷著,孩子們喜歡他那些充滿神奇想像、故事性強而又不乏優秀思想的書籍。
劉榮躍
於天府之國

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們