絳灌無文

絳灌無文

絳灌無文,漢語拼音jiàng guàn,是漢絳侯周勃與潁陰侯灌嬰的並稱。

基本介紹

  • 中文名:絳灌無文
  • 詞目:絳灌
  • 拼音:jiàng guàn
  • 解釋:漢絳侯周勃與潁陰侯灌嬰的並稱
  • 典源:《晉書》
基本信息,詳細釋義典源,

基本信息

詞目:絳灌
拼音:jiàng guàn
注音:ㄐㄧㄤˋ ㄍㄨㄢˋ
解釋:漢絳侯周勃與潁陰侯灌嬰的並稱。均佐漢高祖定天下,建功封侯。二人起自布衣,鄙朴無文,曾讒嫉陳平、賈誼等。

詳細釋義典源

晉書》卷一百一〈劉元海載記〉~2645~ 豹妻呼延氏,魏嘉平中祈子於龍門,俄而有一大魚,頂有二角,軒躍鱗而至祭所,久之乃去。巫覡皆異之,曰:「此嘉祥也。」其夜夢旦所見魚變為人,左手把一物,大如半雞子,光景非常,授呼延氏,曰:「此是日精,服之生貴子。」寤而告豹,豹曰:「吉徵也。吾昔從邯鄲張冏母司徒氏相,雲吾當有貴子孫,三世必大昌,仿像相符矣。」自是十三月而生元海,左手文有其名,遂以名焉。齠齔英慧,七歲遭母憂,擗踴號叫,哀感旁鄰,宗族部落鹹共嘆賞。時司空太原王昶等聞而嘉之,並遣吊賻。幼好學,師事上黨崔游,習毛詩、京氏易、馬氏尚書,尤好春秋左氏傳、孫吳兵法,略皆誦之,史、漢、諸子,無不綜覽。嘗謂同門生朱紀、范隆曰:「吾每觀書傳,常鄙隨陸無武,絳灌無文。道由人弘,一物之不知者,固君子之所恥也。二生遇高皇而不能建封侯之業,兩公屬太宗而不能開庠序之美,惜哉!」於是遂學武事,妙絕於眾,猿臂善射,膂力過人。姿儀魁偉,身長八尺四寸,須長三尺余,當心有赤毫毛三根,長三尺六寸。有屯留崔懿之、襄陵公師彧等,皆善相人,及見元海,驚而相謂曰;「此人形貌非常,吾所未見也。」於是深相崇敬,推分結恩。太原王渾虛襟友之,命子濟拜焉。

典源譯文
劉豹的妻子呼延氏,魏嘉平年間(249~254),曾在龍門祈求神賜給她兒子,不一會兒,有一條頭上長有兩隻角的大魚,擺動著鰭,晃動著鱗游到祭神的地方,很長時間以後才遊走。巫師們見到這種情景都感到非常奇異,他們說:“這是好的徵兆。”當天晚上呼延氏夢見白天所看見的那條魚變成了人。他左手拿著一樣東西,約有半個雞蛋大,景象誘人。他交給呼延氏說:“這是太陽的精華,吃了它就能生下貴子。”醒後,呼延氏講給劉豹聽,劉豹說:“這是好的徵兆。以往,我讓邯鄲張礒的母親司徒氏給我看相,她說我會有顯貴的子孫,三代後我們家一定非常昌盛,司徒氏的話與現在發生的事情是相符的。”此後,過了十三個月,呼延氏生下了劉元海。劉元海生下時,左手上有淵字的紋路,於是,劉豹就以淵作他的名。小的時候,劉元海非常聰慧,七歲時,他母親去世,他捶胸頓足,嚎啕大哭,鄰居們都被他的悲傷所感動,宗族、部落的人都讚賞他的孝順。當時,太原人司空王昶等人聽說後也非常讚賞劉元海,並且,派人前去弔唁。劉元海幼年愛好學習,拜上黨人崔游為老師,學習《毛詩》、《京氏易》、《馬氏尚書》,他尤其愛好《春秋左氏傳》、《孫吳兵法》這兩部書,大致都能誦讀,而《史記》、《漢書》、諸子的著作,沒有不閱讀的。劉元海曾經對一起學習的同學朱紀、范隆說:“我每次看書傳的時候,往往禁不住要鄙棄隨何、陸賈的缺乏武功,周勃、灌嬰的缺少文才。道是由人來發揚光大的,一個方面的知識不了解,本來就是君子所看不起的。隨何、陸賈遇上高皇而不能夠建立起封侯的功業,周勃、灌嬰跟隨太宗而不能開創教化的大業,可惜啊!”於是,開始學習武學知識和技能,精妙出眾,他臂長而善於射箭,體力超過一般人。姿態、儀表魁梧,身高八尺四寸,鬍鬚長三尺多,心口上有三根紅色的毫毛,長三尺六寸。當時,屯留人崔懿之、襄陵人公師..等都善於給人看相,見到劉元海,他們都非常驚奇,並且相互轉告說:“這人的形體、相貌不一般,是我從來沒見到過的。”於是,他們對劉元海都非常崇敬,彼此間按照名分建立起了恩情。太原人王渾像對待朋友一樣虛心地對待他,並且讓他的兒子王濟拜見他。

釋義
“吾每觀書傳,常鄙隨(隨何)陸(陸賈)無武,絳灌無文,道由人弘,一物之不知者,固君子人所恥也。”後遂以“絳灌”指漢絳侯周勃與潁陰侯灌嬰的並稱。均佐漢高祖定天下,建功封侯。二人起自布衣,鄙朴無文,曾讒嫉陳平、賈誼等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們