給明天的信(手嶌葵演唱歌曲)

給明天的信(手嶌葵演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《給明天的信》(日語:明日への手紙)是日本電視劇《追憶潸然》主題曲。

基本介紹

  • 中文名稱:給明天的信
  • 外文名稱:明日への手紙
  • 所屬專輯追憶潸然原聲帶
  • 發行時間:2016年02月10日
  • 歌曲原唱手嶌葵
  • 填詞池田綾子
  • 譜曲池田綾子
  • 音樂風格:悲傷
  • 歌曲語言:日語
  • 唱片公司:Victor Entertainment
歌詞
明日への手紙 - 手嶌葵
詞:池田綾子
曲:池田綾子
元気でいますか
最近還好嗎
大事な人はできましたか
可有找到你珍惜的人
いつか夢は葉いますか
夢想會成真嗎
この道の先で
在這條路的盡頭
覚えていますか
你還記得嗎
揺れる麥の穂あの夕映え
麥穗搖曳的那片晚霞
地平線続く空を
地平線那頭 延伸的天空
探し続けていた
我們始終都在尋找
明日を描こうともがきながら
在掙扎中描繪我們的明天
今夢の中へ
現在朝著夢想
形ないものの輝きを
將那無形無影的光輝
そっとそっと抱きしめて
輕輕地輕輕地緊擁入懷
進むの
決然前行
笑っていますか
微笑可還不變的掛在你臉龐
あの日のように
和那一天一樣
無邪気な目で
帶著澄澈無暇的眼眸
寒い夜も雨の朝も
寒冷的夜晚 下雨的清晨
きっとあったでしょう
也肯定曾經歷過吧
ふるさとの街は
如果故鄉的街道
帰る場所ならここにあると
就是你的歸宿 它始終都在原地
いつだって変わらずに
無論何時都一如當初
あなたを待っている
靜靜等待著你的歸來
明日を描くことを止めないで
不要停止描繪明天
今夢の中へ
現在朝著夢想
大切な人のぬくもりを
重要的人的那份溫暖
ずっとずっと忘れずに
永遠深刻的銘記在心
進むの
毅然前進
人は迷いながら揺れながら
人們迷茫著 動搖著
歩いてゆく
從不曾停下 他們前行的腳步
二度とない時の輝きを
那時不再來的光芒
見つめていたい
我想一直凝視下去
明日を描こうともがきながら
在掙扎中描繪我們的明天
今夢の中で
現在在夢裡
形ないものの輝きを
將那無形無影的光輝
そっとそっと抱きしめて
輕輕地輕輕地緊擁入懷
進むの
決然前行

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們