細胞記憶(nano.RIPE專輯及單曲)

細胞記憶(nano.RIPE專輯及單曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《細胞記憶》是nano.RIPE於2011年發行的專輯,同時也是該專輯中的一首同名單曲。

基本介紹

  • 中文名稱:細胞記憶
  • 外文名稱:細胞キオク
  • 專輯語言:日語
  • 專輯歌手:きみコ(樂隊:nano.RIPE)
  • 專輯時長:04:14
  • 曲目數量:1
  • 發行時間:2011-6-29
  • 音樂風格:流行
  • 唱片公司Lantis
  • 發行地區:日本
  • 專輯類型:單曲
  • 備註:《花開伊呂波》插入曲&片尾曲集
  • 詞曲:きみコ
  • 編曲:nano.RIPE
中日對照歌詞,專輯內容,樂隊簡介,

中日對照歌詞

時間が後ろへ流されてく 手を振るまもなく流されてく
(時間不停向後流動 揮手之間,即會流逝不見)
あの子の匂いが 薄れてゆく
(連她的氣息也在變得淡薄)
赤い目を擦った まだ眠りたくない
(擦乾哭紅的雙眼 我還不想睡下去)
夢を見るたび 大人になる
(每做一次夢我就愈發成熟)大事なものから こぼれてくの
(重要的東西就這樣從身邊溜走)
もしも 明日目が覚める頃 すべて忘れてしまうとしても
(如果明天醒來的時候 即使會忘卻一切)
爪で掻いた傷跡も いつかは消えてしまうとしても
(即使指甲的抓痕也終會消失不見)
仆の細胞の一つがずっと覚えてるから
(我的細胞仍將記得)
明日は今日より 笑えるかな
(明天會比今天快樂嗎)
もっと遠くへと抜け出せるかな
(能逃得更遠嗎)
あの子が一緒に來てくれるかな
(她會一同跟來嗎)
赤い目を擦った もう眠らなくちゃ
(擦乾哭紅的雙眼必須要睡了)
夢の中でも 二人でいよう
(即使是在夢中也是兩人相伴)
大事なものなら こぼれないよね
(重要的東西就絕不會讓其從身邊溜走)
もしも 明日目が覚める頃 すべて忘れてしまうとしても
(如果明天醒來的時候 即使會忘卻一切)
爪で掻いた傷跡も いつかは消えてしまうとしても
(即使指甲的抓痕也終會消失不見)
明日目が覚める頃 あの子が隣にいてくれたら
(明天醒來的時候 她還是在我身邊的話)
夢の最後に なんとなく つないだ 溫度が そこにあったら
(在夢的最後感覺我們相擁的溫度還在的話)
仆の細胞の一つがずっと忘れないから
(我的細胞就永遠不會忘記)
仆の細胞を一つ一つが 君を覚えてるから
(因為我的每一個細胞都記著你)
忘れないから
(絕不會忘記的)

專輯內容

CD 3曲
序號收錄曲目備註樂隊
1
細胞キオク(細胞記憶)
11話片尾曲
nano.RIPE
2
月影とブランコ(月影和鞦韆)
06話片尾曲
09話插入曲
3
リップシンク
01話插入曲
DVD 現場表演視頻
序號收錄曲目備註
1
夢路
該視頻28分鐘,是樂隊 nano.RIPE 2010年聖誕節前夕在原宿「ASTRO HALL」的現場表演
2
フラッシュキーパー
3
ノクチルカ
4
パトリシア
5
世界點

樂隊簡介

日本千葉縣出身的一支新生代4人POP、ROCK樂隊。(2011年11月12日第一任鼓手信因個人原因退出樂隊、2013年3月第二任鼓手青山友樹正式加入nano.RIPE)
在清爽歡快的旋律中附上主唱きみコ獨特的嗓音、還有那雖帶“力度”卻不顯“過重”的吉他重奏。創作出“日本搖滾流行混合體”全新的音樂風格的4人樂隊。
樂隊本身與動漫方面沒有關係、但可能是出於經紀公司的要求、參與了很多季番動漫的OP、ED製作。2010年9月22日,藉由4月新番動漫《花開物語》的預告片正式出道(預告片內的歌曲即為nano.RIPE的作品)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們