純淨

純淨

1、純淨,指無污染的;單純潔淨的。

2、純淨(Pure:The Pure Trilogy),美國作家朱莉安娜·伯格特作品。一部青少年與成年讀者鹹宜的“反烏托邦”主題奇幻三部曲,講述了“世界末日”降臨之後,居住在一座四下被廢墟環繞的未來之城“瓊宮”當中、躲過這場天災的富庶之民,與來自外部世界、從那場滅頂之災倖存下來的難民之間的傳奇故事。本書為三部曲系列第一部。2012年紐約時報年度傑出小說,2013年美國圖書協會獎。14種語言著作權已售,同名電影即將問世。

基本介紹

  • 書名:純淨
  • 又名:純淨之子
  • 作者:朱莉安娜·伯格特
  • 原版名稱:pure
  • 譯者:張孝耘
  • ISBN:978-7-208-11539-2
  • 類別:奇幻小說 青春小說 外國文學
  • 頁數:460頁
  • 定價:39.00元
  • 出版社:世紀文景/上海人民出版社
  • 出版時間:2014年1月
  • 裝幀:平裝
詞語概念,基本信息,基本解釋,引證解釋,文學作品,內容介紹,媒體評價,獲獎信息,作者介紹,其他作品,

詞語概念

基本信息

詞目:純淨
拼音: chún jìng
注音:ㄔㄨㄣˊ ㄐㄧㄥˋ

基本解釋

(1) [pure]∶無攙合物的;不含添加、替代物質或雜質的。
可取得的最純淨的絲。
(2) [clean]∶無污染的;單純潔淨的。

引證解釋

1、指純粹潔淨。
老舍 《月牙兒》:“月的微光把這團雪照成一半兒白亮,一半兒略帶點灰影,顯出難以想到的純淨。” 巴金 《第四病室》:“你讀讀詩,可以使你的心純淨一點。”
2、生來純淨。
IUNI OS理念:生來純淨。
IUNI表示做到ROM系統“零預裝”,拒絕第三方強制預裝套用。截止2014年1月23日,IUNI OS已經推出內測第5版,並宣布將給用戶一個“生來純淨”的OS,再次強調APP零預裝。

文學作品

內容介紹

十六的女孩普西亞和祖父相依為命,生活在理髮店後面的小屋裡。他們的家園周圍廢墟一片,天地蒼茫,沒有高樓大廈,沒有花草樹木,沒有熙熙攘攘的人群,有的只是沉寂、哀傷、恐慌、驚愕。
美國版封面美國版封面
整整十一年前,世界末日降臨。那時的普西亞只有四歲,手裡抱著玩具娃娃,和媽媽從迪斯尼樂園回家。平地而起的爆炸仿佛初升的旭日,將一切籠罩在烈焰中,將整個世界燒毀。普西亞的爸爸媽媽在這場浩劫中死去,她自己雖然撿回了性命,可是手裡的洋娃娃卻融化成了她的一隻手……
在這場浩劫中,難以計數的人死去;活下來的也都是畸形,帶著各種各樣的傷疤。只有北山之巔的“瓊宮”,在爆炸中完好無損。那裡的人身上沒有傷疤,被叫做“純淨之子”。
這是自然災害,還是地球遭到了外星球的攻擊?普西亞外出尋找食物,意外地聆聽了布拉德韋爾有關“黑暗歷史”的秘密講座。布拉德韋爾的父母曾是知名教授,因為他們研究的秘密課題而被謀殺。布拉德韋爾告訴普西亞,爆炸就是瓊宮掌權人的陰謀!他們建造了瓊宮——這座龐大、精美、牢固的拱形建築,可以抵禦一切自然災害以及外來攻擊。他們選擇一部分精英分子住進瓊宮,然後製造大爆炸,試圖消滅其他被他們視為糞土的人。
十七歲的帕特里奇——維魯克斯的兒子,是瓊宮裡最有權力的人。為了用最先進的生物科技改變兒子的行為編碼,冷酷的父親不停地在兒子身上做測試;可是帕特里奇知道,他們的計謀無法得逞,因為他的腦海里永遠保存著親愛的母親的身影。他的母親在世界末日那天,幫著倖存的外來人進入瓊宮,自己卻犧牲了。他的父親總稱妻子為“聖人”;然而其實,那鄙夷的口氣想說的意思是“她總是給我惹麻煩。”
帕特里奇一心想從瓊宮跑出去,去看看外面的世界、去重新感受陽光和風雨的洗禮、去回顧童年的庭院……而且他總感覺,自己的母親還活著,就在瓊宮之外。
內外兩個世界會聯通嗎?
帕特里奇能找到他朝思暮想的媽媽嗎?
渾身純淨無暇的男孩,和滿身傷疤的女孩,他們會相遇嗎?
年輕的銳氣並不能令這個世界的殘酷化作溫柔,但卻足以與之針鋒相對。
來自無瑕瓊宮的純淨之子與滿身傷疤的女孩,行走在末日時代的青春殘酷物語。

媒體評價

伯格特筆下的末日畫卷帶著震撼人心的影片效果。在這場救贖的旅途中不可避免地充斥著暴力衝突和利益的交換,而伯格特優美的文筆使整個故事充滿了哀傷的美感。
——紐約時報書評
一開始是內心的震動,而後這種震動變成了一種持續的、令人痛楚的提醒——世界正在無可挽回地淪陷……伯格特以清澈透亮的文筆,講述了一個近乎殘忍的故事。
——英國衛報
這個以愛與革命為骨骼的故事裡,伯格特創造了一個無與倫比的意象世界,如果你是《飢餓遊戲》的冬粉,此書不可不讀。
——圖書館雜誌
《純淨》不僅是我讀過最精彩的成長小說,更以怪誕美妙的情節影射了我們當下生活的世界。出自優秀作家之手的一部力作,老少鹹宜。
——普利茲獎得主 羅伯特·奧倫·巴特勒(Robert Olen Butler)
《純淨》是一部描繪世界末日的驚心之旅。作者憑藉天馬行空的想像力塑造出栩栩如生的人物。小說充斥著掙扎、叛逆、鬥爭,當然也充滿了希望和諾言。”
——製片人 史蒂文·施耐德(Steven Schneider)

獲獎信息

2012年紐約時報年度傑出小說,2013年美國圖書協會獎。14種語言著作權已售,同名電影即將問世。

作者介紹

朱莉安娜·伯格特(Julianna Baggott),美國小說家、散文家、詩人。
純淨
朱莉安娜二十多歲開始寫書。在北加利福尼亞大學獲得碩士文憑後,出版了第一本小說《女孩間的談話》(Girl Talk),當即成為暢銷作品。之後推出了一系列暢銷小說。在過去的十年中,她一共出版了十四本書,被翻譯成三十多種語言出版。
曾用筆名N.E.伯德(N. E. Bode)創作了許多兒童文學作品。朱莉安娜同時也是一位詩人,出版過三部詩集。她和丈夫、孩子住在佛羅里達州,任教於佛羅里達州立大學(Florida State University)。

其他作品

《熔合》Fuse (The Pure Trilogy)
純淨
《新世界》Burn (The Pure Trilogy)
純淨
純淨

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們