程小青代表作/血手印

程小青代表作/血手印

《程小青·代表作:血手印》收入作者作品有《險婚姻》、《血手印》、《斷指團》等中短篇小說10部。這10部小說均以偵探故事為題材,內容豐富,故事情節曲折,人物刻畫生動,是中國現代偵探小說中的傑出作品。1914年,程小青創作的偵探小說《燈光人影》在《新聞報》徵文競賽中人選,小說人物“霍森”被誤印為“霍桑”,從此陸續創作“霍桑探案”系列,集為《霍桑探案全集袖珍叢刊》,由世界書局陸續出版。翻譯、創作之外,程小青也為偵探小說的理論探索打下了良好的基礎。他與嚴獨鶴、周瘦鵑等人於1923年創辦的《偵探世界》,是我國第一份純偵探小說刊物,為中國偵探小說的發展搭起了多姿的舞台。

基本介紹

  • 書名:程小青代表作/血手印
  • 出版社:華夏出版社
  • 開本:16
  • 品牌:華夏出版社
  • 作者:中國現代文學館
  • 出版日期:2008年9月1日
  • ISBN:9787508016306
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,

基本介紹

內容簡介

《程小青·代表作:血手印》作者程小青是中國現代偵探小說“第一人”,是“東方的柯南道爾”,他筆下的霍桑,是中國版的福爾摩斯。

作者簡介

程小青(1893-1976),原名青心,祖籍安徽安慶。自幼家貧而輟學,16歲入鐘錶店當學徒,晚上到附近夜校補習英文,自學成才。1916年與周瘦鵑等用文言翻譯《福爾摩斯探案》,由中華書局出版。1930年,為世界書局用白話重譯《福爾摩斯探案大全集》。1914年,程小青創作的偵探小說《燈光人影》在《新聞報》徵文競賽中人選,小說人物“霍森”被誤印為“霍桑”,從此陸續創作“霍桑探案”系列,集為《霍桑探案全集袖珍叢刊》,由世界書局陸續出版。
翻譯、創作之外,程小青也為偵探小說的理論探索打下了良好的基礎。他與嚴獨鶴、周瘦鵑等人於1923年創辦的《偵探世界》,是我國第一份純偵探小說刊物,為中國偵探小說的發展搭起了多姿的舞台。

圖書目錄

程小青小傳
險婚姻
血手印
斷指團
王冕珠
黃浦江中
怪房客
兩粒珠
酒後
項圈的變幻
霍桑的童年
程小青主要著譯書目

文摘

我鬆了一口氣,因為我相信霍桑所說的他已有幾分把握,當然是實話,決不會藉此安慰我的。他既然準備著手偵探,一定已得到了什麼可靠的線索。我只需憑他去乾,不必再胡思亂想,自尋煩惱。吃過了夜飯,不耐坐待,我就往青年俱樂部里去消遣一會。臨行時我叮囑施桂,如果有什麼訊息,馬上打電話給我。
這晚上陰黯異常,雨腳仍絲絲不絕,俱樂部中的會員也因而減少了許多。我剛走進弈棋室去,忽見那幹事李潤蒼又含笑走過來招呼。
他說:“包先生,又有一封信,還是上燈時候來的。”
我接過信一瞧,心頭又微微一驚。原來這信面上的鋼筆字跡和日間接到的一封信相同,不消說又是那匪人寄給我的。
我問道:“還是那個送信人?”
李潤蒼答道:“不,這一次我沒有看見他,信是留在收發處的櫃檯上的。”
當時我不露聲色,謝了一聲,就走進圖書室去。圖書室裡面空空無人,我就悄悄地將信拆閱。
這信道:
包朗先生:此番你總可以得一個教訓了罷?我勸你從今以後,還不如偃旗息鼓,專心一志地乾你的筆墨生涯,別再跟你的老伴鬼混了!要是你接受這個忠告,那你還有成婚的希望;不然,不但這一次事成畫餅,你一輩子也許娶不成妻子呢!哈哈!
真可惡!這個壞蛋不僅將佩芹誘騙藏匿了,還敢作書戲弄我,真使人忍無可忍!不過這兩封信都是差專人投送,又都是從俱樂部轉寄,不敢直接送到我們寓里,也可以想見這個人的膽量。大概果真不出霍桑所料,他是一個有智沒膽的人,不敢明槍交戰,只會虛張聲勢地暗箭害人,我也不值得過分重視。現在霍桑既已著手偵緝,這傢伙遲早要落在我們的手裡。到那時我少不得要給他嘗些滋味,泄泄我此刻的怒氣。可是我一想到我的意中人的安危未卜,方寸中總不能安寧。我重新回進弈棋室去,幾個朋友見了我悒悒不樂的神態,都向我說笑。
一個人說:“包朗兄,你籌備婚事,忙得太辛苦哩!”
又一個說:“對,瘦得多哩!我看你不但忙碌,還有些心神不定呢。不是新夫人有什麼條件,你有些兒吃不消?”
接著是一陣譁笑。我也利用著笑聲來掩飾,隨即用別的話岔開。我的心事可以說出來嗎?唉!
一個侍役走進來叫我,說有電話。我搶步走出。會不會是施桂打來的?莫非霍桑已回來了?或是有什麼好訊息?我握著話筒一聽,打電話的果真是施桂。
我問道:“有什麼訊息嗎?”
施桂答道:“是,有個好訊息在這裡,你快些回來。”
我覺得心口怦怦地亂跳,呼吸也急促了,但我按捺著。
我忙應道:“好,好,我就來。但這是什麼訊息?你先給我說一聲。”
施桂答道:“我即刻收到一封快信,是高佩芹小姐寄來的。”
我這時恨不能化身做電流,從那電話線上傳送回去,以便立即可以看見我的愛人的信。我不敢虛費一秒鐘工夫,匆匆離了俱樂部,跳上一輛車子回寓。
唉!佩芹有信來了!這可見得伊此刻不但沒有危險,卻還有一部分的自由,否則伊決不能夠寫信給我。但這是一封什麼樣的信?可是困厄中的求救?果真如此,霍桑雖然不在,我也當盡我的一切可能的力,無論虎穴龍潭,我也準備冒一冒險,親自去將伊救出來。不過這信會不會是別人的假冒?或是佩芹是被匪徒強迫而寫的,它只是一種誘餌,目的要使我一同人圈?那我又怎樣對付呢?我想起霍桑曾說要去看汪銀林探長,如果那封信真有可疑,我為妥當計,也只能去請教汪銀林了。
一陣陣雨點從車篷口裡飛撲我的臉上,我默默地自問自答,竟似沒有感覺。好容易車子到了愛文路七十七號寓前,我付了車錢,大踏步走到裡面。施桂立刻將一個小紙包給我。我的雙手接到那紙包時,我又感覺到周身的血運陡然間流動加速。
這不是一封尋常的信,是一個小小的紙包,外面是牛皮紙,似乎裡面附著什麼東西。我一眼瞧在紙包面上,便見左面一行,寫著“南通路九號高佩芹寄”字樣。那娟秀的毛筆字,一望而知是我心上人的手筆。伊的書法我看熟了,每次寫信來,寫我的姓“包”字的最後一鉤,總喜歡寫得很長。這一個“包”字依舊如此,不過筆畫間略有些屈曲。大概伊寫的時候,芳心中也不免驚恐不安罷。第一個念頭,我確信這字跡決不是別人假冒的。我將紙包仔細捏捏,內中有一種堅硬的東西,不知道是什麼。拆開了包封,裡面卻包著許多報紙。我一層層地打開來,希望發現一張信箋。老實說,這時候我的手指都顫抖而麻木了。我將報紙拆到最後一層,陡覺得有一股冷氣從我脊樑上直穿下去。
為什麼呢?我手指的觸覺已報告我,紙頭裡的東西是一隻戒指。等到我將最後的一層紙撕了開來,果真是一隻白金鑲鑽石的戒指。我呆住了,幾乎讓戒指落在地上。
這就是我贈給佩芹的訂婚約指啊!
當三星期前,我們在半淞園裡的柳蔭底下,我親手將這指環套在伊的纖指上的。現在伊怎么將這東西寄還我?論理,這一隻約指既經退還,分明是悔婚的表示。難道佩芹竟和我決絕悔婚?這決不會罷?然而退還約指,又不是兒戲的事。到底有什麼用意呢?紙包中除了戒指以外,並不見有一張信箋。我又將一張張包裹的新聞紙仔細察驗,恐防有什麼暗藏的秘密信,但搜尋的結果,連字跡都尋不到一個。
佩芹果真是悔婚嗎?那也應該說明原委。現在單單將戒指退還,顯見伊一定是受了匪人的強迫,並不是伊的本意。瞧這封面上屈曲的字跡,就可想見當時伊必定受了某種威脅,心有所怖,手指也禁不住顫抖。照這樣看,伊現在的處境一定在匪人的掌握之中,不但伊的自由完全喪失,也許還有意外的危險。那么我豈能再袖手坐待?霍桑此刻雖已在那裡進行,但不知他進行的線索是否可靠。我又不知道他的蹤跡,否則和他通一個訊息,聯手辦事,自然比較容易成功。無論如何,我總得整刷精神,盡我應盡的本分。
我將紙包的封皮仔細瞧察,這是第十一分局發出的,列印的時間是四點鐘,可知這指環付郵局的時候,在四點鐘以前。那時大概就是我和木林第二次問話的當兒。現在我從哪一個方面進行呢?若到郵局去查問,當然無益。還不如往高家去走一趟,一則探探高家人的口氣,二則也許可以知道霍桑的蹤跡,以便我追蹤上去。

序言

中國現代文學,一般指1919年五四運動前後至1949年新中國建立這一階段的文學,其間跨度有30年左右。30年在一個國家文學發展的歷史上不過忽然而已,然而這30年的文學史卻是不可忽視的。在驚天動地的時代巨變、中西文明的碰撞與交融、尋覓人生的辛苦遭逢中,不僅產生了許多偉大的作家和傳世之作,而且其文學主潮,從那時起,就為今天的中國文學積攢著激情和趨向,成為了今天中國文學的前奏。最早,五四新文學運動成為了新民主主義革命的先聲。這一時期的文學,不僅以白話文的倡導推進了文學向人民民眾和現實生活的回歸,而且在作品內容上,也和舊民主主義文學風貌迥異,即高舉徹底反帝反封建的革命大旗。其中尤以新文化運動的偉大旗手魯迅的創作影響巨大,一批優秀作家以其豐厚的創作實績,推動了寫實主義和浪漫主義創作流派的形成,為中國現代文學的發展做了偉大的奠基與開創。隨著無產階級革命文學作為口號提出並形成運動,特別是隨著中國左翼作家聯盟的成立,中國現代文學的主潮,越來越成為新民主主義革命不可分割的組成部分。許多作家直接間接地受到革命思想的洗禮,開始自覺地把文學作為無產階級革命鬥爭的武器。“左聯”以外的進步作家,亦因其堅持人民的立場和現實主義創作道路,同樣成就斐然,融會成進步的文學洪流,推動中國現代文學進入成熟階段,使那時的文學呈現出繁榮、複雜、豐沛的格局。“七七”事變以後,家國危殆的局面更加激發了作家感時憂國的情懷。隨著解放區的創立和發展,解放區文藝運動也蓬勃高漲。毛澤東同志在延安文藝座談會上的講話制定了革命文藝運動的路線和政策,深刻回答了“五四”以來革命文學發展過程中長期存在的一系列問題。貫徹毛澤東文藝路線的結果,使解放區文學藝術的各個方面都呈現出一片嶄新的氣象。與此同時,“國統區”的文學,雖然環境和條件均和解放區不同,但進步文藝界在鞭撻黑暗呼喚光明方面同樣高潮迭起,奔涌著走向新中國,走向人民文藝的偉大會師。
每一個選家的心中,都有一部自己的“中國現代文學史”,見仁見智,可以闡釋、討論、爭論,甚至勢不兩立。其實,或許正因為選家迭出、見解紛紜,才給讀者一個判斷、選擇、最終形成自己獨立見解的機會。因此我以為,絕不可自詡本叢書如何高超於別人之上。不過,由於中國現代文學館自身的一些優勢以及本書編選過程的一些特色,我以為,這次我們編選的“中國現代文學百家”叢書還是有以下優長:
其一,編選者具有相當的權威性。本叢書由中國現代文學館直接出面,組織全國最權威的研究專家參與編選,這樣就保證了本叢書的學術質量。
其二,規模最宏大。本叢書在品種數量上是目前為止最為宏大的中國現代文學作品書系。這次所選的108位作者,都是經過專家學者一再篩選分析然後才確定下來的,除了我們過去一直注重的主流作家之外,還兼顧了很多過去曾經被忽視卻成就較高、自成特色的非主流作家的作品。我們認為,這有利於廣大讀者更客觀、更全面地了解中國現代文學。
其三,版本最原始。本叢書所選作品,基本上都以該作品初版版本為依據。眾所周知,有不少知名作家在政治運動的風浪中曾對自己的代表作進行了違心的修改。恢復這些代表作的原貌,是對文學史原始資料的保存,將為研究作家的思想和創作道路,提供有力的幫助。
其四,編校較嚴謹。本叢書此次出版,不論是在裝幀形式上,還是在文字編校上,都本著一絲不苟的原則,從嚴把關,以保證送到讀者手中的圖書是合格的、值得珍藏的圖書。
相信這套“中國現代文學百家”叢書不會使讀者失望。
是為序。
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們