秘密的話

《秘密的話》是日本音樂製作團體Supercell中的ryo於2012年2月1日發行的單曲,同時也是2012年1月新番《偽物語》的片尾曲,歌曲長度為3分35秒。

基本介紹

  • 中文名稱:秘密的話
  • 外文名稱:「ナイショの話」
  • 歌曲時長:3分35秒
  • 發行時間:2012年2月1日
  • 歌曲原唱Supercell
簡介,專輯信息,專輯曲目,內容,公信榜成績,歌詞,

簡介

「ナイショの話」(秘密的話)是日本音樂製作團體Supercell中的ryo於2012年2月1日發行的單曲,同時也是2012年1月新番《偽物語》的片尾曲。這首歌由近期的大人氣女子組合ClariS來演唱,由Clara和Alice兩位現役女中學生組成的音樂團體ClariS,在2010年秋季憑藉為人氣動畫「我的妹妹哪有這么可愛」獻唱片頭曲「irony」而正式出道,清爽活潑的歌聲讓人留下深刻印象。在去年,她們還為年度話題動畫「魔法少女小圓」獻唱了片頭曲「Connect」,更使得她們的知名度一路攀升。
這首歌是ClariS的第四張單曲,前三張分別為「irony」(TVアニメ「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」OPテーマ)、「コネクト」(TVアニメ「魔法少女まどか☆マギカ」OPテーマ)、「nexus」(小說「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」テーマソング)。

專輯信息

商品番號:SECL-1052
ClariS / Naisho no Hanashi [Regular Edition]
メディア:CD
発売日:2012/02/01
JAN:4547557010107

專輯曲目

1.ナイショの話
作詞:ryo 作曲:ryo 編曲:ryo、TAKUYA
2.I’m in love
作詞:丸山真由子 作·編曲:丸山真由子
3.本當は
4.ナイショの話 -Instrumental- (通常盤/初回限定盤)
5.ナイショの話 -TV MIX- (アニメ盤)

內容

絕好調!! 現役女子中學生アイドル ClariS の4thシングルは、超大型TVアニメ「偽物語」のEDテーマ!!

公信榜成績

日本公信榜oricon周榜單2012/2/13,「ナイショの話」榮獲本周第二名!這也超越了ClariS之前三首單曲的最高在榜成績。
ClariS自出道以來所演唱的歌曲都是關聯時下的大熱作品,而在今年的冬季新番中,她們又拿下熱門新番「偽物語」的片尾曲「秘密的話」。這首由知名同人音樂團體supercell的核心ryo大神打造的新歌,已經作為ClariS的第4張單曲在上周三推出,經過一周的火熱發售後,這次新碟的周間銷量高達3.5萬張,並且還十分霸氣地奪得Oricon單曲周間排行榜的第2位。至此,這不僅已經是ClariS的連續第四張單曲進入Oricon單曲周間排行榜的前十位,而且還是她們所推出的四張單曲在排行榜上獲得的最高排位。此前的三張單曲在Oricon單曲周間排行上,「irony」排第7位、「Connect」和「nexus」都是排第5位,最新的「ナイショの話」更奪得第2位,可見ClariS的不斷進步並且越發受到大眾的喜愛,期待她們今後的作品會獲得比現在更好的成績。
2012年01月30日~2012年02月05日のCDシングル周間ランキング(2012年02月13日付)
1.
60,398
「Where you are」
2.
34,706
「ナイショの話」
3.
32,671
「片想いFinally」
4.
26,126
「ひとつ」
長渕剛
5.
23,773
「無人駅」
岩佐美咲

歌詞

TVアニメ「偽物語」EDテーマ「ナイショの話」(秘密的話) 歌詞(日,羅馬,中)
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
唄:ClariS
作詞:ryo
作曲:ryo
編曲:ryo、TAKUYA
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
One two,one two three four!
今日も元気な目覚ましが
kyou mo genkina mezamashiga
今天元氣地睜開雙眼
あたしの脳に朝を告げる
atashi no nou ni asa o tsugeru
腦袋瓜也在告訴著我早晨的來到
寢ぼけ眼をこすったら
neboke me o kosuttara
揉一下惺忪的眼睛
一日が始まるわ
ichinichi ga hajimaru wa
一天又開始了
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
機の上に置いたまま
tsukue no ue ni oita mama
一直放置在桌面上
忘れ物を今日もまたしてる
wasuremono o kyoumomata shi teru
今天又把重要的東西遺忘了
全力疾走で追いかけた
zenryoku shissou de oikaketa
全力奔跑追趕
どうして気が付かないかな
doushite kigatsukanai ka na
為何我總是察覺不到呢
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
ずっとあたしがこのまま いるなんて思わないでよ
zutto atashi ga kono mama iru nante omowanaide yo
你不要以為 我永遠會都是這樣子
きっといつか
kitto itsu ka
總有一天 一定
どこの誰かがあたしのコト
doko no darekaga atashi no koto
不知哪裡的誰
もらってしまうの わかってるの?
moratte shimau no wakatteru no
會來把我帶走 你知道嗎?
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
その時になったって遅いんだから
sonotoki ni nattatte osoin dakara
到那時候才後悔 已經太遲了
その時に泣いたって知らないんだから
sonotoki ni naitatte shiranain dakara
到那時候才飲泣 我也不會知道
そんな顏をしたってダメなんだから
sonna kao o shitatte damenandakara
就算你擺出這張臉 也是沒有用的
Really, you are so mean
真是的, 你總是這樣
ちょっぴりどきっとしてんじゃないっ!?
cyoppiri doki tto shi tenja nai
連一點點認錯的感覺都沒有嗎!?
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
さっきからあの制服の子が 気になってんの バレバレだわ
sakki kara ano seifuku no ko ga ki ni natten no barebareda wa
那邊的制服女孩 你從剛才開始一直注視著 早就露餡了
あたしが隣にいるのに
atashi ga tonari ni iru no ni
我明明就在你身邊
それってどういうつもりなの
sore tte douiu tsumorina no
你這樣算是什麼?!
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
なんにもいわないでいいから
nannimo iwanaide iikara
你不用再說什麼
あたしのことを一番に 大事にしてよ
atashi no koto o ichiban ni daiji ni shite yo
只要把我當成你最重要的事情
なのにあなたはいつだってそうやって
nanoni anata wa itsu datte sou yatte
但你總是不這樣做
鈍感なの?わざとなの?
donkan nano wazato nano
是太遲鈍嗎? 還是故意的?
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
いまさら気付いたって遅いんだから
imasara kidzuitatte osoin dakara
以後才覺醒的話 已經太遲了
いまさら言い訳したって知らないんだから
imasara iiwake shitatte shiranain dakara
以後才編藉口 我可不知道喔
そんな顏をしたってダメなんだから
sonna kao o shitatte damenan dakara
就算你擺出這張臉 也是沒有用的
Really, you are easy
真的, 你總是不在意
怒りたくもなるわ you know?
okoritaru mo naru wa
真令人生氣啊 你知道嗎?
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
その時になるまで見ていてよね
sonotoki ni naru made mite ite yo ne
直到那時候 請你一直看著我
その時になったら泣いちゃうかもね
sonotoki ni nattara nai chau kamo ne
到那時候 我可能會哭哭啼啼
そんな顏をしちゃったらだめかもですね
sonna kao o shi chattara dame kamodesu ne
你還是擺出那張臉的話 可糟了
Really, I love you
其實, 我喜歡你
だけどナイショの話
dakedo naisho no hanashi
不過 這是秘密
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
その時になったって遅いんだから
sonotoki ni nattatte osoin dakara
到那時候才後悔 已經太遲了
その時に泣いたって知らないんだから
sonotoki ni naitatte shiranain dakara
到那時候才飲泣 我也不會知道喔
そんな顏をしたってだめなんだから
sonna kao o shitatte damenandakara
就算你擺出這張臉 也是沒有用的
でもね
demone
不過呢
いつもサンキュって思ってたりして
itsumo sankyu tte omotte tari shite
我會在心中常常感謝你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們