禧在明

禧在明爵士英語:Sir Walter Caine Hillier,1849年-1927年11月9日),愛爾蘭人,英國外交官、漢學家

基本介紹

  • 本名:Walter Caine Hillier
  • 別稱:禧在明
  • 所處時代:19~20世紀
  • 民族族群愛爾蘭人
  • 出生地:香港
  • 出生時間:1849年
  • 去世時間:1927年年11月9日
  • 主要作品:《怎樣學習中國語文》、《袖珍英漢字典
  • 主要成就英國外交官、漢學家
早年生平,外交官生涯,晚年生平,著作,

早年生平

禧在明(Walter C. Hillier,1849-1927),愛爾蘭人,英國外交官、漢學家。生於香港,父親是英國駐曼谷領事奚禮爾(Charles Hillier),母親伊萊扎(Eliza)是著名傳教士麥都思(Walter Henry Medhurst)之女,弟弟愛德華·蓋伊·希利爾(EdwardGuy Hillier)是香港上海滙豐銀行的一位受人尊敬的銀行家,曾長期擔任該銀行駐北京經理。曾就讀於英國貝德福德學校(Bedford School)和布蘭德爾中學(Blundell's School)。

外交官生涯

畢業後,1867年為英國駐華使館翻譯見習生, 1870年任漢文副使,1880-1881年代理漢務參贊,1883-1889年任漢務參贊。甲午戰爭期間,任英國駐朝鮮領事,與袁世凱交往密切。

晚年生平

1896年10月禧在明退休。1900年9月30日,作為專使被派往山海關說降成功,使英國不費一槍一彈搶在俄國之前占領了山海關。1901年2月~4月被派往英國駐北京公使館,任中國事務特別政治幹事,級別同外交部門一等秘書。這與他當時被中國軍政當局任命為顧問有關,得到了通報表彰。為了紀念他在義和團運動期間作為英國軍官保護山海關的功勞,清政府為他立碑。1904-1908年任倫敦皇家學院漢文教授,1908-1910年被中國政府聘為財政顧問,專為直隸總督李鴻章服務。曾獲英國聖米迦勒及聖喬治勳章巴斯勳章,封爵士頭銜。

著作

著有《語言自邇集》(A Progressive Course Designed to Assist the Student of Colloquial Chinese as Spoken in the Capital and the Metropolitan Department,與威妥瑪合著,1886年)、《華英文義津逮》(又譯:怎樣學習中國語文,The Chinese Language and How to Learn It: A Manual for Beginners,1907年)、《常用漢字一千個》(One Thousand Useful Chinese Characters,1907年)、《英漢北京方言詞典》(An English-Chinese Dictionary of Peking Colloquial,1910)、《袖珍英漢北京方言字典》(English-Chinese Pocket Dictionary of Peking Colloquial,1910年)、《漢文書寫字母系統備忘錄:申請將該系統用於打字機、萊諾鑄排機或其他鑄排機並套用於布萊葉盲文系統》(Memorandum Upon an Alphabetical System for Writing Chinese: the Application of this System to the Typewriter and to the Linotype or other Typecasting and Composing Machines and its Application to the Braille System for the Blind,1927年)、《開平煤礦案節略》等。

熱門詞條

聯絡我們