石巨

石巨者,胡人也,居幽州。性好服食。出自《廣異記》。

基本介紹

  • 中文名:石巨
  • 歷史事件:每年按時節用酒食在那裡進行祭祀
  • 簡介:胡人也,居幽州。性好服食
  • 出自:《廣異記》
簡介,歷史記載,歷史事件,

簡介

石巨者,胡人也,居幽州。性好服食。

歷史記載

大曆中,遇疾百餘日,形體羸瘦,而神氣不衰。
忽謂其子曰:“河橋有卜人,可暫屈致問之。”子還云:“初無卜人,但一老姥爾。”巨
云:“正此可召。”子延之至舍。巨臥堂前紙槅中。姥徑造巨所,言甚細密。巨子在外聽
之,不聞。良久姥去。後數日,旦有白鶴從空中下,穿巨紙槅,入巨所,和鳴食頃,俄升空
中,化一白鶴飛去。巨子往視之,不復見巨。子便隨鶴而去,至城東大墩上,見大白鶴數
十,相隨上天,冉冉而滅。長史李懷仙,召其子問其事,具答云然。懷仙不信,謂其子曰:
“此是妖訛事,必汝父得仙。吾境內苦旱,當為致雨,不雨殺汝。”子歸,焚香上陳。懷仙
使金參軍齎酒脯,至巨宅致祭。其日大雨,遠近皆足。懷仙以所求靈驗,乃於巨宅立廟,歲
時享祀焉。(出《廣異記》)

歷史事件

石巨,是胡人,居住在幽州,喜好服食。唐代宗大曆年間,得病病了一百多天,身體雖
然消瘦,但精神不減。一天,忽然對他的兒子說:“河橋有卜卦的人,可暫且委屈他,把他
召來問一問。”他的兒子回來說:“並沒有什麼卜卦的人,只有一個年老的婦人而已。”石
巨說:“正是這個人,可以呼喚來。”石巨的兒子邀請老婦人到家裡。石巨躺在正屋前的紙
槅中,老婦人直接到石巨的住處去。同石巨說話的聲音很細很小。石巨的兒子在外面聽他們
說話,但聽不見。過了好長時間,老婦人才離開。後幾天,早晨有一隻白鶴從空中下來,穿
過石巨的紙槅,進入石巨的住處,和鳴了大約有一頓飯的工夫。過了一會兒,聲音升到空
中,變成一隻白鶴飛走了。石巨的兒子去看他,不見石巨了。石巨的兒子便追隨白鶴而去。
到了城東的大土堆上,看見幾十隻大白鶴,一個跟一個地飛上天,慢慢飛遠消失了。長史李
懷仙,呼喚石巨的兒子,詢問那件事。石巨的兒子一五一十地回答了。但李懷仙不信,對他
的兒子說:“這是妖訛之事,你父親如果真是得道成仙了,我們境內大旱,你父親就應該給
我們送雨來,如果天不下雨就殺你。”石巨的兒子回來,焚香上告蒼天。李懷仙派金參軍拿
著酒脯,到石巨的住宅來,進行祭祀。那天下了大雨,遠近的雨水都很充足。李懷仙因為所
求很靈驗,就在石巨的住宅立了廟,每年都按時節用酒食在那裡進行祭祀。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們