相約如夢

相約如夢

《相約如夢》是劉歡演唱的一首歌曲,是《北京人在紐約》的插曲。

基本介紹

  • 中文名稱:相約如夢
  • 填詞:馮小剛,
  • 譜曲:劉歡
  • 編曲:劉歡
基本簡介,歌詞信息,

基本簡介

歌曲《相約如夢》是1993年中國內地電視劇——《北京人在紐約》的插曲,由實力派歌手、音樂教授劉歡演唱。
作詞:馮小剛,作曲:劉歡。
歌曲名稱:vows were dreams,專輯名稱:《記住劉歡》。出版年代:2000年,發行公司為新力唱片

歌詞信息

our vows were dreams(相約如夢)
our words were wind(誓言如風)
darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)
if youth is snow(青春是雪)
if passion is ice(愛情是冰)
our thaw is setting in,setting in......(一切終將消融)
our vows were dreams(相約如夢)
our words were wind(誓言如風)darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)
劉歡生活照劉歡生活照
if youth is snow(青春是雪)
if passion is ice(愛情是冰)
our thaw is setting in,setting in......(一切終將消融)
so yesterday is forgotten(忘了昨天的約定)
to hail the lasting love(別再有海誓山盟)
and i'm a mere observer now(我已經是看客)
just let me go in peace(就讓我走得從容)
so yesterday is forgotten(忘了昨天的約定)
to hail the lasting love(別再有海誓山盟)
and i'm a mere observer now(我已經是看客)
just let me go in peace(就讓我走得從容)
let me go
our vows were dreams(相約如夢)
our words were wind(誓言如風)
darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)
if youth is snow(青春是雪)
if passion is ice(愛情是冰)
our thaw is setting in,setting in......(一切終將消融)
so yesterday is forgotten(忘了昨天的約定)
to hail the lasting love(別再有海誓山盟)
and i'm a mere observer now(我已經是看客)
just let me go in peace(就讓我走得從容)
so yesterday is forgotten(忘了昨天的約定)
to hail the lasting love(別再有海誓山盟)
and i'm a mere observer now(我已經是看客)
just let me go in peace(就讓我走得從容)
let me go
our vows were dreams(相約如夢)
our words were wind(誓言如風)
darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們