白海棠和韻·蘅芷階通蘿薜門

白海棠和韻·蘅芷階通蘿薜門

白海棠和韻·蘅芷階通蘿薜門 出自《紅樓夢》第三十七回,作者曹雪芹

基本介紹

作品概況,作品原文,作品注釋,作品賞析,作者簡介,

作品概況

作品名稱:白海棠和韻·蘅芷階通蘿薜門
創作年代:清代
作者:曹雪芹
作品體裁:七言律詩
作品出處:《紅樓夢》第三十七回

作品原文

蘅芷階通蘿薜門(1),也宜牆角也宜盆。
花因喜潔難尋偶,人為悲秋易斷魂(2)。
玉燭滴乾風裡淚(3),晶簾隔破月中痕(4)。
幽情慾向嫦娥訴(5),無那虛廊月色昏(6)。

作品注釋

(1)蘅芷:蘅蕪清芷,都是香花芳草。蘿薜,藤蘿薜荔,都是蔓生植物(皆見於《紅樓夢》第十七回)。為下句寫海棠種植隨處適宜而先寫環境。
(2)斷魂:形容極度悲愁。
(3)“玉燭”句:白玉色的蠟燭,燭芯燒完、蠟淚滴乾時剩下的是一堆凝脂,以此來比喻花。
(4)“晶簾”句:晶簾即水晶簾,從簾內可見簾外景物,唯白色的東西不明顯。所以唐代韋莊白櫻桃》詩說:“王母階前種幾株,水精簾外看如無。”這裡說月中花的姿影被“晶簾隔破”,即韋莊詩意,亦從顏色來寫。
(5)幽情:隱藏在心中的怨恨。嫦娥,神話人物,原本是后羿之妻,后羿從西王母處帶回不死之藥,嫦娥偷服後飛向月宮。後在詩詞中多以嫦娥寫女子的寂寞孤單。這裡花向嫦娥所訴的“幽情”亦與“難尋偶”等語有關。
(6)無那:無奈。

作品賞析

這首詩是《紅樓夢》中史湘雲所作。小說中,大觀園眾姊妺結成“海棠詩社”後首次吟詠詩歌,李紈被大家推為社長,負責評詩,賈迎春限韻,賈惜春監場。詩成後,大家認為林黛玉的最好,李紈卻評薛寶釵的為第一,賈探春表示贊同,賈寶玉則為林黛玉不平。第二天史湘雲到來,又和了兩首,眾人看了稱讚不已。
結社、賞花、吟詠唱和是明代都門特別盛行的社會風氣,是古時貴族人家的閒情逸緻的表現,大觀園的公子小姐們也不會例外。這些詩和有關情節給讀者提供了認識這種生活的畫面。如果從這一角度看,詩本身的價值是不大的,但作為塑造人物思想性格的一種手段,它仍有藝術上的效用。
在這首詩中,如“難尋偶”、“燭淚”、“嫦娥”等,皆暗示她和她丈夫後來成了牛郎織女那樣的“白首雙星”。在書中,作者還寫史湘雲“英豪闊大寬宏量”,則“也宜牆角也宜盆”的隱義是說她無論是在史家綺羅叢中受到嬌養,還是投靠賈府寄人籬下,都能處處順合環境,隨地而宜。其實,這正說明她缺乏林黛王那種叛逆性格。稱之為“闊大寬宏”,是作者的偏愛。
特別值得讀者注意的是,這些詩多半都“寄興寓情”,各言志趣。作者甚至把人物的未來歸宿也借他們的詩隱約地透露給讀者了。凡此種種,要使每一首詩都多方關合、左右逢源,必須經作者慘澹經營、匠心獨運,才能臻於完美的境地。

作者簡介

  曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小說家,名沾,字夢阮,號雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是漢人,大約在明代末年被編入滿洲籍。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,從曾祖父起三代世襲江寧織造一職達六十年之久。後來父親因事受株連,被革職抄家,家庭的衰敗使曹雪芹飽嘗了人生的辛酸。他歷經十年創作了長篇名著《紅樓夢》,死後遺留下前八十回的稿子。該書內容豐富、情節曲折、思想認識深刻、藝術手法精湛,是中國古典小說中偉大的現實主義作品。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們