白水縣崔少府十九翁高齋三十韻

白水縣崔少府十九翁高齋三十韻

《白水縣崔少府十九翁高齋三十韻》的作者是杜甫,被選入《全唐詩》的第216卷第41首。

基本介紹

  • 中文名:白水縣崔少府十九翁高齋三十韻
  • 作者杜甫
  • 選入:《全唐詩》
  • 注釋:白水:縣名
原文,注釋,作者介紹,

原文

客從南縣來,浩蕩無與適。
旅食白日長,況當朱炎赫。
高齋坐林杪,信宿游衍闃。
清晨陪躋攀,傲睨俯峭壁。
崇岡相枕帶,曠野懷咫尺。
始知賢主人,贈此遣愁寂。
危階根青冥,曾冰生淅瀝。
上有無心雲,下有欲落石。
泉聲聞復急,動靜隨所擊。
鳥呼藏其身,有似懼彈射。
吏隱道性情,茲焉其窟宅。
白水見舅氏,諸翁乃仙伯。
杖藜長松陰,作尉窮谷僻。
為我炊雕胡,逍遙展良覿。
坐久風頗愁,晚來山更碧。
相對十丈蛟,欻翻盤渦坼。
何得空里雷,殷殷尋地脈。
煙氛藹崷崒,魍魎森慘戚。
崑崙崆峒顛,回首如不隔。
前軒頹反照,巉絕華岳赤。
兵氣漲林巒,川光雜鋒鏑。
知是相公軍,鐵馬雲霧積。
玉觴淡無味,胡羯豈強敵。
長歌激屋樑,淚下流衽席。
人生半哀樂,天地有順逆。
慨彼萬國夫,休明備征狄。
猛將紛填委,廟謀蓄長策。
東郊何時開,帶甲且來釋。
欲告清宴罷,難拒幽明迫。
三嘆酒食旁,何由似平昔。

注釋

1、白水:縣名,水為名。唐屬同州,今屬陝西。舊注以為即奉先縣,誤。崔十九:杜甫舅氏,名未詳。少府:縣尉的別稱。高齋:猶高宅。此尊稱崔十九家。
2、客:杜甫自稱。南縣:即奉先縣,因在白水縣之南,故稱。
3、浩蕩:漂泊不定貌。
4、朱炎:夏天的太陽。赫:逼人。
5、林杪:樹林間。
6、信宿:連續兩夜。游衍闃:無人遊樂。
7、躋攀:登攀。
8、傲睨:據傲旁視。
9、崇岡:高岡。枕帶:連綿不斷。
10、懷:全詩校:“一作迥,一作迥。”
11、賢主人:崔十九。
12、愁寂:窮愁寂寞。
13、青冥:樹色。
14、曾冰:喻樹蔭。淅瀝:水聲。
15、無心雲:陶淵明《歸去來辭》:“雲無心以出岫。”
16、聞復息:若有若無。息,原作“急”,校雲:“一作息”,據改。
17、擊:全詩校:“一作激。”
18、吏隱:古人常以官職低微而自稱,言隱於下位。道:全詩校:“一作適,一作通,一作識。”
19、窟宅:藏身之所。
20、諸翁:對舅氏的尊稱。仙伯:指縣尉。西漢末年梅福為南昌尉,因不滿王莽專政,乃棄官而去,世人傳以為仙。事見《漢書·梅福傳》。舅氏為白水尉,故稱。
21、杖藜黎:扶杖而行。
22、雕胡:菰米。
23、良覿:歡聚。
24、愁:全詩校:“一作怒。”
25、盤渦:旋渦。
26、殷殷:雷聲。地脈:地的脈胳,指大地。
27、氛:全詩校:“一作氣。”崷崒:高峻貌。
28、魍魎:傳說山澤中的鬼怪。
29、崑崙、崆峒:二大山名,俱在白水之西。
30、如:全詩校:“一作知。”
31、頹:全詩校:“一作摧。”反照:夕陽之光。
32、華岳:西嶽華山,在白水之南。
33、兵氣:戰爭的氣氛。時值安史之亂。
34、鋒鏑:兵刃和鋒鏑。指兵器。
35、相公:唐代拜相者必封公,故稱。此指哥舒翰。
36、鐵馬:此指精銳的兵馬。雲:全詩校:“一作煙。”
37、玉觴:指皇帝的飲具。
38、胡羯:指安史叛軍。
39、衽席:睡覺鋪的蓆子。
40、休明:美善旺盛。狄:全詩校:“一作敵。”
41、填委:紛集。
42、廟謀:朝廷對國家大事的謀略。
43、東郊:指東京洛陽。
43、未:原作“來”,校雲:“一作未。”據改。
44、清宴:便宴。罷:全詩校:“一作疲。”
45、幽明:猶晝夜。此偏指黑夜。
47、平昔:往日。

作者介紹

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時期偉大的現實主義詩人。他憂國憂民,人格高尚,他的約1500首詩歌被保留了下來,詩藝精湛,他在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被後世尊稱為“詩聖”,他的詩也被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們