瑣窗寒(詞作)

瑣窗寒(詞作)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

詞,此詞抒寫年老遠遊思念家鄉的淒涼感受。是在忽此忽彼的時空轉換中,吞吐複雜心緒。全詞字句典雅,巧妙化用前人詩句而無雕琢之痕。

基本介紹

  • 中文名:瑣窗寒
  • 作者:周邦彥
  • 體裁:詞
  • 年代:北宋
作者簡介,詞譜,原文,瑣窗寒①,注釋,賞析,瑣窗寒 吳文英,

作者簡介

周邦彥
(1056-1121),字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。歷任校書郎、考功員外郎、衛尉宗正少卿兼儀禮局檢討官等職。擅詩文,通音律,能自度曲,創製了一些新的詞調。是宋代詞壇最有影響的大家。王國維稱其為“詞中老杜”。詞集名《清真集》,後人改名《片玉集》。
主題
主題詞或關鍵字:宋詞
欄目關鍵字:宋詞三百首
內容介紹

詞譜

(自白香詞譜
●●○○
○○●●
●○○▲
○○●●
●●●⊙○○▲
●○○
○⊙●⊙
⊙○⊙●○○▲
●⊙○⊙●
○○⊙●
●○○▲
○▲
○○▲
●●●○○
●○⊙▲
○○●●
●●⊙○○▲
●○○
⊙●●⊙○
⊙○●●○●▲
●○○
⊙●○○
●●○○▲
(○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻

原文

瑣窗寒①

周邦彥
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。灑空階、夜闌未休,故人剪燭西窗語②。似楚江暝宿③,風燈零亂④,少年羈旅。
遲暮,嬉遊處。正店舍無煙,禁城百五⑤。旗亭喚酒⑥,付與高陽儔侶⑦。想東園、桃李自春,小唇秀靨今在否⑧?到歸時、定有殘英,待客攜尊俎。

注釋

[注釋]
①瑣窗寒:周邦彥創調,因詞有“靜鎖一庭愁雨”、“故人剪燭西窗語”句,故取以為詞調名。
剪燭西窗語:李商隱《夜雨寄北》詩:“何當更剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。”
③暝(míng):日落,天黑。
④風燈零亂:杜甫詩:“風起春燈亂。”
⑤禁城百五:據傳,冬至節後一百五日,為“寒食”節,禁火三日,清明始以榆火燃薪。“禁城”:全城皆禁火
⑥旗亭:市樓,有旗立於上,並設酒肆,為唐宋時文人墨客遊憩之所。
⑦高陽儔侶:高陽酒徒的朋友。
⑧小唇秀靨:李賀詩:“濃眉籠小唇”,又“晚奩妝秀靨”,寫女子美貌。

賞析

[賞析]
此詞上闋寫詞人聽到戶外雨聲,昔日愛妻在西窗前剪燭私語的情景又現眼前,宛若自己少年時代身處雨夜的孤舟之中也是這樣風燈零亂、夜雨止宿。少年遠行,老年羈旅,心情一樣的蕭索。下闋回到眼前:地點又是昔日的“嬉遊處”,但卻今非昔比:全城在過寒食節,眼前一片蕭瑟。今日淒涼與昔日“嬉遊”的強烈反差,更令人傷感心痛,於是往旗亭買醉,以麻醉自己劇烈的心痛。“想東園”三句是對家鄉現況的廟想,昔日常去的東園,現在該是桃李爭妍,春色滿園了吧!“小唇秀靨”的伊人如今還在不在?最後三句構想歸去,人已遲暮,春正遠去,殘英遍地,只能花下酣醉,排解鬱結。
這首詞是敘寫羈客思歸的名作,全詞圍繞著一縷思鄉憶人的幽思而展開,把作者濃郁的情感寄託娓娓的敘寫中。上片由今日而轉入未來,再由未來轉入昔日;下片重寫遲暮之年的詞人對遠方故鄉及親人的懷念。作者採用對比手法和虛實結合法,將內心深處的情感淋漓盡致地表現出來。
開始先寫庭院小簾朱戶之地,柳暗桐陰鴉啼之時,單衣竚立獨對春雨之事,屬對雨起興。“灑空階”兩句,寫從聽雨感到孤獨。瀟瀟暮雨,客館孤燈,更添愁思。於是想起夜雨空階之時,簾內之地,與故人剪燭西窗之事。歇拍三句,從當前客窗孤獨,想到昔年楚江羈旅。少年羈旅與垂老形役,楚江瞑宿、風燈零亂和暗柳啼鴉、空階愁雨,這三句就是拓開一筆,寫楚江瞑宿之地,風燈零亂之時,少年羈旅之事。是同樣的心情和境界。
過片六句,轉寫當前。這時作者已屆遲暮之年,還京華作客,孤館春寒,宦況寂寞。這幾句寫的是禁城店。余嬉遊之暮,百五無煙之時,不共高陽儔侶亭酒之事。“想東園”三句,從客舍遲暮,想到故園桃李,梓里美人。久客戀鄉,暮年感舊,節日思親,都是人生極自然的心理活動。這幾句專寫從故鄉東園之地,桃李花開之時,小唇秀靨何之事。從故園桃李自春,小唇秀靨安,構想自己回去後的情況。人已遲暮,春已闌珊,花自零落,這樣情況下,縱然回到故里,情懷仍似客中,只能花下酩酊,聊以排解鬱結。這幾句著重寫東園之地,殘英之景,歸客攜尊俎之事。
此詞感情複雜微妙,有對羈旅生活的厭倦,對年華流逝的痛惜,有對家鄉的思念,對故友的懷想還有對情人的眷戀,讀來千迴百轉,盪氣迴腸。

瑣窗寒 吳文英

玉蘭
紺縷堆雲,清腮潤玉,氾人初見。
蠻腥未洗,海客一懷悽惋。
渺征槎、去乘閬風,
占香上國幽心展。
遺芳掩色,真姿凝澹
一盼。千金換。
又笑伴鴟夷,共歸吳苑
離煙恨水,夢杳南天秋晚。
比來時、瘦肌理消,
冷熏沁骨悲鄉遠。
最傷情、送客鹹陽,佩結西風怨。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們