王順洪(北京大學對外漢語教育學院教授)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

王順洪,北京大學對外漢語教育學院教授。

基本介紹

  • 中文名:王順洪
  • 國籍:中國
  • 職業:北京大學對外漢語教育學院教授
  • 畢業院校北京大學
人物經歷,研究方向,主要貢獻,主要著作,發表論文,出版教材,譯著,其它貢獻,

人物經歷

1974年北京大學中文系畢業留校。
1984.9—1988.12,接受國家教委借調在中國駐日本大阪總領事館任教育副領事、領事。
1989.9—1990.9,在日本關西大學文學部做訪問學者。
1990.10返回北京大學在對外漢語教學中心工作至今,現為對外漢語教育學院教授。

研究方向

日本漢語教育史、日本人漢語學習、中日語言文化比較。

主要貢獻

主要著作

1、 日本人漢語學習研究 北京大學出版社 2008年1月。
2、 新中國對外漢語教學發展史 合著 北京大學出版社 2005年3月。
3、 中國概況 編著 北京大學出版社 1994年9月初版,2003、2007年修訂再版。
4、 日本研究中國現當代文學論著索引 合編 北京大學出版社 1991年8月。
5、 日本近代漢語名師傳 編譯 北京大學出版社 2002年12月。
6、 日本中國語教學書志 譯著 北京語言大學出版社 2000年3月。
7、 日本中國語教育史研究 譯著 北京語言學院出版社 1992年10月。

發表論文

1、 日本漢語教育的歷史與現狀 《語言教學與研究》1989年第4期。
2、 論日本研究中國現當代文學的歷史與現狀 合撰 《北京大學學報》1990年第5期。
3、 近十幾年來日本的漢語教科書 《語言教學與研究》1991年第3期。
4、 漢語演講、朗誦"六訣",《學漢語》1992年第6期。
5、 日本研究中國現當代文學的先驅--中國文學研究會及其核心人物考介 《日本文化教育研究文集》,
遼寧教育出版社 1992年12月。
6、 倉石武四郎論--日本の漢語教育に貢獻したその生涯 日本帝冢山學院大學《中國文化論叢》第2號,
1993年4月。
7、 日本三所不同類型學校的漢語教育考察 《漢語學習》1993年第2期。
8、 對外漢語教學文化課中的"中國概況"課管論 《外國留學生工作研究》1994年第3期。
9、 論學習漢語的日本人 --對日本留學生幾個普遍性問題的分析 《北京大學學報》專刊 1994年9月。
10、 中國家庭的變遷 《中國文化研究》 1994年冬之卷。
11、 中日漢字異同及其對日本人學習漢語之影響 《世界漢語教學》1995年第2期。
12、 日本人的交際--兼論與中國人之差異 《日本學》第四輯 1995年6月。
13、 中國の改革開放と対外漢語教育史略 日本《山梨縣立女子短期大學紀要》第29號1996年3月。
14、 藤堂明保--獻身於漢語教育事業的日本學者 《國外語言學》1997年第2期。
15、 日本人學習漢語過程中母語的作用 《北大海外教育》第1輯 1997年6月。
16、 電視連續劇《大地之子》的思想與藝術 《日本學》第八輯 1997年11月。
17、 日本的國民性研究 《北京大學學報》特輯 1998年6月。
18、 淺談"雙語法""教學 《北大海外教育》第2輯 1998年12 月。
19、 漢日同形詞給日本人學習漢語造成的誤區 《漢外語言對比與偏誤分析論文集》,
北京大學出版社 1999年5月。
20、 日本人學習漢語的優勢、劣勢及改進對日本留學生漢語教學之構想 合撰。
《漢外語言對比與偏誤分析論文集》 北京大學出版社 1999年5月。
21、 六角恆廣的日本近代漢語教育史研究 《漢語學習》1999年第4期。
22、 扭曲歷史下的記錄與收穫--日本近代八十年漢語教科書述要 《日本學》第九輯 2000年4月。
23、 現代中國的幽默藝術 日本帝冢山學院大學《中國文化論叢》第9號2000年7月。
24、 論對外漢語教學的科學定位 《高等教育論壇》2000年第3期。
25、 中日漢字詞綴比較 《漢語學報》第4期(2001年下卷)。
26、 論對外漢語教學中的日漢翻譯課教學 《外國留學生工作研究》2001年第4期。
27、 北京大學對外漢語教學發展概要 《高等教育論壇》2002年第2期。
28、 二十年來中國的漢日語言對比研究 《語言教學與研究》2003年第1期。
29、 日本明治時期的漢語教師 《漢語學習》2003年第1期。
30、 三十年來日本的"漢語熱" 《雲南師範大學學報》2003年第2期。
31、 北京大學的對外漢語教學管理 《外國留學生工作研究》2003年第2期。
32、 漢日量詞異同 《海外華文教育》2003年第4期。
33、 日本明治時期的中國人漢語教師 日本帝冢山學院大學(文學部)《研究論集》
第39集(2004年12月20日)。
34、日本中國語教育的道路 日本山梨縣立大學《山梨國際研究》第1號(2006年3月)。
35、基礎深厚,紮實推進,全面繁榮--日本漢語教育情況綜述 《漢語學刊》第2期(2006年11月)。
36、教初級《中國語會話》課的一些體會 日本山梨縣立大學《山梨國際研究》第2號(2007年3月)。
37、中國的宗教與宗教政策 《中國語言文化講座》 北京大學出版社2008年11月。

出版教材

1、初級漢語教本 合著 日本白帝社 1994年2月。
2、中級漢語--旅行會話與中國知識 合著 日本駿河台出版社 1994年3月。
3、走上漢語橋--基礎文法與會話 合著 日本駿河台出版社 2007年4月。
4、感知中國--中級漢語讀解與會話 合著 日本駿河台出版社 2007年5月。

譯著

1、 追求文學表現的自立 (日)吉田富夫原作 《當代文學研究叢刊》第5期 1984年。
2、 寒山詩管窺 (日)入矢義高原作 《古籍整理與研究》第4期 1988年。
3、 大學論 (日)竹內良知原作 《高等教育論壇》1991年第2期。
4、 《中庸》的"誠"與《莊子》的"真" (日)森三樹三郎原作 《中國典籍與文化》1994年第2期。
5、 名與恥的文化--中國、日本、歐洲文化比較研究 (日)森三樹三郎原作,
《中國文化研究》1995年夏之卷。
6、 中國文化與日本文化 (日)森三樹三郎原作 《日本學》第6輯 1996年3月。
7、 漢語語法學說的系譜 (日)鳥井克之原作 《北大海外教育》第2輯 1998年12月。

其它貢獻

1、《日本文化教育研究文集》(第一輯) 執行主編 遼寧教育出版社 1992年12月。
2、《日本文化教育研究文集》(第二輯) 執行主編 首都師大出版社 1994年12月。
3、《漢外語言對比與偏誤分析論文集》 主編之一 北京大學出版社 1999年5月。
4、規則管理 民主治校——日本一所高校內部管理的一些情況,《高等教育論壇》1997年第2期。
5、科學分班,嚴格管理,妥善解決留學生換班問題。
《外國留學生工作研究》1999年第4期。
6、發揚傳統 改革創新 以學科建設為中心創造一流的對外漢語教學,
《高等教育論壇》2000年第3 期。
7、國家漢辦2002年年鑑 (編撰) 國家漢辦 2003年3月。
8、友情の掛け橋 優れた學習の場--北京大學における日本人短期留學生の受け入れと管理,
日本帝冢山學院大學《こだはら》 第27號 (2004年12月20日)。
9、用漢語架起連通世界的金橋(主筆) 《人文關懷 社科風華》——北京大學人文社會科學概覽。
北京大學出版社 2008年7月。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們