王祥事後母

王祥事後母

王祥事後母,一篇講述讓人孝順父母的小故事。選自《世說新語

基本介紹

  • 中文名:王祥事後母
原文,主人公,譯文,注釋,啟示,題目解釋,

原文

王祥事後母朱夫人甚謹。家有一李樹,結子殊好,母恆使守之。時風雨忽至,祥抱樹而泣。祥嘗在別床眠,母自往暗斫之;值祥私起,空斫得被。既還,知母憾之不已,因跪前請死。母於是感悟,愛之如己子.

主人公

故事的主人公是二十四孝中“臥冰求鯉”的主人公。王祥(185年—269年),字休徵,西晉琅琊(今臨沂)人,歷漢、魏、西晉三代。東漢末年隱居20年,仕晉官至太尉太保。以孝著稱。這個故事講的是他和繼母之間的另外一個感人事件。

譯文

王祥對待他的後母朱夫人非常謙謹。家裡有一棵李子樹,果實快熟了,後母經常要王祥看守著,不能讓一顆果實掉到地上。有時遇到颳風下雨的時候,王祥就會奔向果樹,抱著果樹哭泣,哀求果實不要掉落下來。王祥曾經在別的床上睡覺,後母親自前往要偷偷砍死王祥。正當那時王祥起床了,後母空砍在被子上。等到王祥回來,知道了後母因為沒能殺死他而遺憾不已,因此跪在後母面前請求她殺死自己。後母於是被王祥所感動,從此愛護他如同自己的親生兒子一般。

注釋

1.王祥:字休徵,魏晉時人,是個孝子。因為侍奉後母,年紀很大才進入仕途,官至太常太保
2.事:侍奉,服侍。
3.謹:謹慎,小心。
4.殊好:很好。殊:極,很,非常。好:美好;優良。
5.守:守護。指防止風雨鳥雀糟蹋。
6.時:有時。
7.暗斫(zhuó):偷偷地砍殺。
8.私起:因上廁所而起床;私:上廁所,解手。
9.憾:因……而遺憾。
10.值:正逢,恰巧遇到。
11.甚:十分,非常,很。
12.恆:長久,固定
13.使:派。
14.嘗:曾,曾經。
15.因:於是。
16.既:已經。
17.斫:砍。
18.如:如同,像。

啟示

主人公王祥是孝順的人。
愛是相互的,只有付出了愛才能得到回報
用寬容和忍耐感化別人贏得尊重

題目解釋

“事”,是服侍、侍奉的意思 。題目就是:王祥服事(或侍奉)後母。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們