焰之扉(《高達SEED destiny》中的插曲)

焰之扉(《高達SEED destiny》中的插曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

為全世界超人氣動漫《高達SEED Destiny》插曲之一,由梶浦由紀+南里侑香攜手組合,和《SEED》一樣同在40集,作為卡嘉麗的背景插曲出現,並收錄在南里侑香的專輯《circus》中。

基本介紹

基本信息,歌曲歌詞,

基本信息

焔の扉
『機動戰士高達SEED Destiny』插曲
譯名:焰之扉
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
演唱:南里侑香 FictionJuntion YUUKA

歌曲歌詞

傷ついた指で暁のドアを開くの
明日をこの手で選び取ると決めたから
風よ、今強く この身に纏った焔(ほむら)を支えて
扉の向こうへ優しい手を振り翳して
涙を奪うよ もう一度愛を信じるために
小さく瞬く あれは誰を送る光?
空に咲く花を子供たちは指差して
消えた地平へと希望の種を探しに飛び立つ
過ぎ行く夕凪
悲しみよ今は靜かに私を見守って
いつかまた故郷(ふるさと)へ帰るその日まで
嘆きの大地に赤い雨は降り注ぐ
風の泣く聲は暗い焔(ほのお)を煽って
(それは遠い約束 懐かしい聲 震える胸をどうか支えて )
焔(ほのお)の扉へ
優しい手を振り翳して
明日を奪うよ もう一度愛を知りたい 心から
今開く 運命の空
羅馬注音:
Kizutsuita yubi de akatsuki no DOA wo hiraku yo
Ashita wo kono te de erabi toru to kimeta kara
Kaze yo ima tsuyoku
Kono mi ni matotta homura wo sasaete
Tobira no mukou he
Yasahii te wo furi kazashite
Namida wo ubau yo
Mou ichido ai wo shinjiru tame ni
Chiisaku matataku
Are wa dare wo okuru hikari
Sora ni saku hana wo kodomo-tachi wa yubisashite
Kiete chihei he to
Kibou no tane wo sagashi ni tobidatsu
Sugiyuku yuunagi
Kanashimi yo ima wa shizuka ni
Watashi wo mimamotte
Itsuka mata furusato he kaeru
Sono hi made
Nageki no daichi ni akai ame wa furi sosogu
Kaze no naku koe wa kurai honoo wo aotte
Sore wa tooi yakusoku
Natsukashii koe
Furueru mune wo douka sasaete
my dear...
Honoo no tobira he
Yasashii te wo furikazashite
Ashita wo ubau yo
Mou ichido ai wo shiritai, kokoro kara
Ima hiraku
Unmei no Sora
中文:
傷痕累累的手指扣開拂曉之門
決定用這雙手選擇我們的明天
此刻強勁之風支撐這纏身火焰
向那拂曉之門揮起你溫柔的手
奪去淚水只為再次相信你的愛
短暫的瞬間那是誰送給的光芒
孩子們指著天空中綻放的花朵
找尋消失的地平線和希望之種起飛
找尋著消失的永恆和希望之種起飛
慢慢走過傍晚風平浪靜的海面
悲傷的你此刻靜靜的注視著我
何時才能回到故鄉 直到那天
紅色的雨水傾注在嘆息的大地
風兒哭泣之聲吹動黑暗的火焰
那是遙遠的約定 令人懷念的聲音 支撐著震顫的心靈
向著火焰之門
揮起你溫柔的手
奪去明天只為再次相信你的愛 從心裡
此刻 命運的天空已經打開

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們