澀谷24小時

澀谷24小時

《澀谷24小時》是一部由原田真人導演,佐藤仁美佐藤康惠岡元夕紀子主演的電影,在1997上映。這是一部反映當代問題,揭示日本社會黑暗變態現象的電影。影片講述的是發生在東京涉谷24小時中的故事,聚焦一群特殊的“ko GAL”少女。她們為了追求物質而賣身,而她們所面對的是成年男性的變態要求和黑社會的壓榨。影片傳達出是社會令這群少女墮落,是醜惡造成了醜惡這一觀點,深刻地抨擊了社會的醜惡。。同時,影片也表現出醜惡中的美——這些少女之間有著感人的情誼,同時,片中麗莎執著的夢想也是一個閃光點,反映出這群失去純真的少女們身上美好純淨的東西。影片在拍攝手法上具有記錄片的風格,使之顯出強烈的真實感。本片獲得了當年度日本藍絲帶獎的最佳電影、最佳監督和新人獎。

基本介紹

  • 導演原田真人 Masato Harada
  • 編劇原田真人 Masato Harada
  • 主演佐藤仁美 Hitomi Satowu ....Jonko,佐藤康惠 Yasue Sato ....Raku,岡元夕紀子 Yukiko Okamoto ....Lisa
  • 中文名:涉谷24小時 ,援助交際俱樂部
  • 外文名:バウンス ko GALS,Baunsu ko gaurusuLeaving
  • 片長:110 min
  • 上映時間:1997-10-18
電影視頻,電影評論,劇情簡介,演職員表,職員表,演員表,影評,獲獎信息,

劇情簡介

對美國充滿憧憬、懷抱流浪夢想的高中女生麗莎為了達成長久以來赴美留學的心愿,決心離開家人,為賺取旅費開始在澀谷街頭流連,展開一連串“援助交際”(收費拍拖等)的行為。未料,卻反被不良份子騙取了辛苦積蓄一年的30萬日幣,而眼看赴美出發的日子就即將在明天來到。
目擊整個搶奪事件,並知曉麗莎心中的偉大夢想後的“Little Girl”樂古,深受感動之餘,決定幫助麗莎籌措美國的生活費,並且一同前往向“Little Girl”的大姐大——純子尋求協助。然後在澀谷進行陪伴退休教授、政府官員聊天喝酒等援助交際的過程中,意外地得罪了地盤角頭老大的麗莎、樂古和純子3人,又再度陷入了被地痞流氓追殺的危急困境。面對時間緊迫的24小時,層出不窮的複雜危機,3人之間的友情正慢慢地蘊釀中……

演職員表

職員表

導演:
原田真人 Masato Harada
編劇:
原田真人 Masato Harada

演員表

主演:
佐藤仁美 Hitomi Satowu ....Jonko
佐藤康惠 Yasue Sato ....Raku
岡元夕紀子 Yukiko Okamoto ....Lisa

影評

日本,人口一億三千萬,由四千多個島嶼組成,溫和濕潤的海洋性季風氣候。四大島本州、北海道、九州和四國占去了國土面積的90%,而大約73%的國土為山地,只有18%的國土適合居住——也正因此,日本的城市,大都規模龐大而人口密集,東京附近的關東平原、名古屋附近的濃尾平原和大阪附近的畿內平原居住著全國超過半數的人口。首都東京,世界上最大的城市區域,人口三千五百萬(包括郊區人口),即使,東京是一座擁有令人不安的環境歷史的城市——1923年的東京大地震有將近十五萬人死去,而最近甚至有部日本人自己拍攝的電影叫做《東京沉沒》。
在公元3-4世紀,日本成為統一的國家。在1853年,“佩里來航”時,日本還是全世界最為傳統和封閉的社會之一。1868年明治維新之後,日本便開始了一個多世紀翻天覆地的變化(十九世紀末,二十世紀初,我認為,對於全世界來說,都是個偉大的時期)。如今的日本,已經相當的民主和開放。作為世界三大製造品出口國,它是當今世界僅次於美國的經濟實體,科技力量也舉足輕重。儘管如此,發達的日本,現今,仍然面臨著諸多問題,比如,自二戰以來最高的失業率,經濟的萎靡不振,和鄰國的外交關係緊張等等。
日本,對於我們這一代中國人的影響是巨大的。不說什麼抗日愛國影片,優秀的日本卡通片,單說曾經的《東京愛情故事》,應該就是永恆的經典——日本人的城市故事,依然在令眾多的中國女孩嚮往之;還有那些老輩的日本藝人,常會身著顏色鮮艷,金光閃閃的演出服,在舞台上肆意的扭動臀部,張牙舞爪。前幾日,在電視中看見台灣老藝人的類似作風,恐怕也是寶島受到東瀛文化影響深刻之原由吧!
看過宮崎駿的卡通片,聽過喜多郎的新世紀音樂,板本龍一,還有久石讓的電影音樂。不說日本各界人士在世界舞台的活躍表現,比如摘取諾貝爾獎之類,只是前段時間,有幸看到一個日本劇團來京演出的話劇《高級生活》,我甚至有種感覺,目前的日本社會正處在一個文化高峰期,讓人羨慕。
其實在《Bounce Ko Gals》中呈現的東京城市,讓我想到的是上海和台北——適合步行的城市,和北京相反。“援助交際”不是一個新鮮的辭彙了,倒是覺得,中國好像也到了產生這概念的時候了。和較早之前看到的《迷失東京:Lost in Translation》,那種導演想要營造的感覺很相似。我猜,那應該就是任何人初次抵達東京的感覺!有人說,日本西化過度,但是我的日本傳統音樂調研結果卻顯示,茶道、浮世繪、能樂、歌舞伎、雅樂和琴箏音樂等各種民俗藝能不僅得到政府和民間團體的精心保護和大力扶植,而且仍繼續贏得相當數量日本人的喜愛。
《Bounce Ko Gals》中呈現的17歲女孩兒並不是很漂亮,我覺得比較失敗,但是看過這部影片,也許你就會對於為什麼中國大陸地下流行的很多毛片都來自東瀛諸島,會有自己的理解。
《Bounce Ko Gals》和《Lost in Translation》的OST都十分的出色。有人說《澀谷》最後結尾是莫文蔚的那首“盛夏的果實”,說反了吧?要小心很多港台歌曲,其實是翻唱,重新填詞而已,尤其是來自日本的流行音樂。
《澀谷》一開始就用到了大陸音樂人李小龍的一段說唱,之後是陳明的《為你》,何靜的《女人街》。最讓我意外的是央視的一位美女主持,在其中飾演了一個很有民族氣節的“交際女”。十年前的這部影片,真的不應該被人們遺忘,因為其中封存了太多不該被忘記的,有關現代社會的歷史紀錄和反省價值。

獲獎信息

橫濱電影節 1998
最佳攝影 Yoshitaka Sakamoto
最佳新秀 Yasue Satô
最佳新秀 佐藤仁美
最佳新秀 岡元夕紀子
最佳劇本 原田真人
Kinema Junpo Awards 1998
Best New Actress 佐藤仁美
日本電影獎 1998
Best New Actress Yasue Satô
Blue Ribbon Awards 1998
最佳導演 原田真人
最佳影片 原田真人Best New Actress 佐藤仁美

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們