漢籍在日本的流布研究

漢籍在日本的流布研究

《漢籍在日本的流布研究》是江蘇古籍出版社出版的圖書,作者是嚴紹璗。

基本介紹

  • 書名:漢籍在日本的流布研究
  • 作者:嚴紹璗
  • 頁數:340
  • 定價:14.5
  • 出版社::江蘇古籍出版社
  • 裝幀:平裝
書籍信息,簡介,

書籍信息

作者: 嚴紹璗
ISBN: 9787805193762 [十位: 7805193762]
頁數: 340
定價: 14.5
出版社: 江蘇古籍出版社
裝幀: 平裝
出版年: 1992-6-1

簡介

中國古代悠久燦爛的文化,依靠文獻典籍作為主要媒體傳播於域外,對於人類文明的進程和文化的發展,起了積極的作用。其中,漢籍向日本的傳遞,無論就其歷史的久遠,抑或是規模的宏大,在世界文化史上都是僅見的。它構成了中日兩大民族獨特的文化關係,從而共同創造了古代東亞輝煌的人文景觀。
探討中國文獻典籍向日本流布的軌跡與形式,研究日本對漢籍的保藏與吸收,評估漢籍對日本社會生活發展在各個層面上的作用與影響,便成為亞洲文化史研究的重大課題之一。
當然,中國文獻典籍在域外的傳播,它本身就權成了中國文獻學的一個特殊系統。從本質上講,它是國內文獻學在境外另一種異質文化背景下的延伸。因此,它的研究既具有了中國文獻的學的基本內容與特徵,又具有了文化比較學的意義與價值。
作者簡介
嚴紹(湯玉),北京大學教授,北京大學比較文學研究所副所長,北大日本研究中心委員會委員、中國中日文學關係史學會副會長。
1940年9月出生於上海市,1964年7月畢業於北京大學中國語言文學系。曾任北大中文系古典文獻教研室主任、北大古文獻研究所副所長等。1985年應激任日本京都大學人文科學研究所“日本學”首任客員教授、1988年應激任香港樹仁學院各員教授、1989-1990年應激任日本佛教大學文學部客員教授等。
主要著作有《日本的中國學家》、《中日古代文學關係史稿》、《中日古代文學論》、《中國文學在日本》、《日本中國學史》(第一卷)等。曾獲北京大學第一屆、第二屆社會科學成果獎,並獲1990年中國圖書比較文學著作一等獎。咖有論文五十餘篇、譯文三十餘篇。

熱門詞條

聯絡我們