死靈陪審團

死靈陪審團

雅各布斯編著的《死靈陪審團》內容簡介:殺人犯含混地嘟噥了一句,誰都不知道他說的是什麼。 直到多年以後,我才真正知道。他當時說:“天啊,當我一看到那個陪審團的團長坐到那裡,我就知道我死定了,我早知道他絕對不會放過我的。因為,在我被捕之前,他曾夜裡走到我的床邊,叫醒我,然後把一條絞刑繩套在了我的脖子上。” 《死靈陪審團》是一本驚悚懸疑小說。

基本介紹

  • 書名:死靈陪審團
  • 作者:雅各布斯
  • 出版社:武漢大學出版社
  • 頁數:312頁
  • 開本:32
  • 外文名:The Jury is Dead
  • 譯者:余無夜
  • 出版日期:2014年1月1日
  • 語種:簡體中文
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,

基本介紹

內容簡介

雅各布斯編著的《死靈陪審團》內容介紹:屍體上,那——徐徐升起的幻影人形,幽靈復生,挑戰活人的意志力,活著有時,更是一種夢魘……那些正在國外流行的詭異傳奇,恐怖、懸疑小說大師的經典之作,恐怖即將滲透你的每一個細胞。本書包括:《不肯安息的人骨》、《活著的頭顱》、《狗魂復仇記》、《電梯驚魂》、《催眠術怪談》等經典恐怖小說合集。

作者簡介

作者:(英)雅各布斯 譯者:余無夜

圖書目錄

失耳人
【英】艾姆·瑞愛特
樹怪
【俄】海倫娜·布拉瓦斯基
不肯安息的人骨
【意】克蘭·傑羅姆
恐怖妖爪
【英】雅各布斯
夜遊者
【英】米歇爾·洛里斯
活著的頭顱
【意】羅伯特·戴利
寄生
【奧】艾利·考曼·斯通
狗魂復仇記
【美】安布羅·比爾
瑪德萊娜修女
【美】休·B.凱夫
靈界來信
【美】蘇珊·米爾諾·格雷厄姆
藏在十三號房裡的東西
【美】羅伯特·阿瑟
一幅舊版畫
【美】鮑里斯·塞德斯
死靈陪審團
【英】史蒂文森
異次元房間
【美】迪恩·孔茨
夢中的呼喚
【英】埃米爾·普洛里斯
死亡預報
【美】薩克斯·若瑪
地窖幽深
【美】戴維·H凱勒
古董怪談
【美】馬克-錢寧
不肯走的老祖母
【法】哈里·貝雷
圖書室幽靈
【德】羅斯-特里爾
天堂神箭
【英】阿瑟·梅琴
彼岸來信
【加】約翰·查理·鄧特
電梯驚魂
【英】特里·迪瑞
活屍凱莉
【英】史蒂文森
不是人
【美】奧古斯特·德萊思
詭異肖像畫
【美】湯姆·胡德
催眠術怪談
【美】愛倫·坡
附身
【法】埃米爾

文摘

失耳人
【英】艾姆·瑞愛特
去年夏天,我到鄉下的嬸嬸家去度暑假。在他們村子裡遇到了一位奇怪的無耳老人。老人身材魁梧,面色紅潤,但唯獨沒有耳朵的那光禿禿的腦袋,看起來有點滑稽可笑。回家後,我把這件事情當作趣聞,告訴了嬸嬸。
嬸嬸聽後抿嘴一笑。“你說的是賽克曼老爹吧?他可是這裡的名人呢。他的出名就是因為他丟失的那雙耳朵。你想知道關於他的耳朵的故事嗎?”
我點點頭。
嬸嬸突然湊近我的耳畔,神秘地說:“他的耳朵是被鬼給扯走的!”
我嚇得連忙跳起來。
嬸嬸惡作劇般地哈哈大笑。笑過,她一臉嚴肅地說:“不過,賽克曼老爹的耳朵真的是被鬼扯走的,這裡的人都知道這件事情。如果不信你哪天可以親自去問問他。他是很樂意給年輕人講他的往事呢。”
嬸嬸或許說過就忘,從沒把這件事情放在心裡。但我卻一直銘記著。今後的幾天裡,我千方百計接近塞爾曼老爹,沒過多久就和他混熟了。終於在一個黃昏,我提出讓他給我講講耳朵的事情。
塞爾曼老爹笑了笑:“小伙子,你真的想聽我的故事?可別被嚇破膽子啊。”
我報以微笑。“不怕,越恐怖我越高興呢。我可聽過很多的鬼故事,希望你的不要令我失望才好。”
塞爾曼老爹抽了一口土煙,吐出一個煙圈。“那好,你跟我到家裡來吧,我請你喝土茶。我們一邊喝茶,我一邊給你講關於我的耳朵的故事。”說完,他轉身走了。
我緊跟在他身後,一起到了他家裡。
那個夏夜我不僅喝到了好喝的土茶,還聽到了一個極其恐怖離奇的鬼故事。
塞爾曼老爹今年六十四歲。事情發生在四十二年前,那時的塞爾曼老爹還很年輕,在舅舅的園藝公司當學徒。那時候他也不叫塞爾曼老爹,別人都稱他為“帥小伙塞爾曼”。
他當時還在念大學,放假了打算出來打工鍛鍊一下自己。所謂的學徒只是隨意那么一說,來這邊主要就是為了玩玩,見見以前的朋友。
因為喝酒、聊天忘了時間,塞爾曼將近十一點鐘才回來,他並沒有喝太多酒,舅舅常年在外奔忙很少回家。
他進門的時候,舅媽正坐在客廳里,看見他回來,如釋重負地舒了口氣。
“小曼啊,下次別太晚了,天一黑就趕緊回來啊。”
“舅媽,你怎么了?臉色怎么不太好,是不是生病了?”
舅媽壓低了聲音說道:“喔……我沒事。忘了告訴你,最近晚上鎮子裡不太平。”
“不太平?”塞爾曼感到不解,“發生什麼事了?”
“總有人說,深夜看到一個女子,小心被女鬼勾了魂去。”
塞爾曼還以為是什麼呢,哈哈地笑了起來。“舅媽,都什麼年代了,你還相信有鬼?哎呀,鄉下怎么還這么封建迷信啊。”
舅媽卻一臉嚴肅,神經兮兮地說:“以前這裡流傳過一場瘟疫,聽說死得可慘了。鎮子不遠處山野的墓碑很多,卻沒有一個有名字。”
“哎呀,您還真是……”塞爾曼不以為然地搖了搖頭,徑直走向了自己的房間。
鎮南頭的湯姆再次邀請他過去聚一聚,那晚他喝得有點多,從朋友家出去的時候,已經接近午夜十二點。P2-4
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們