杜鵑泣血

杜鵑泣血

杜鵑泣血是漢語成語,形容悲痛至極。

基本介紹

  • 中文名:杜鵑泣血
  • 意思:形容悲痛至極
  • 出處:《蜀王本紀》
  • 品種:杜鵑鳥
成語由來
關於這個成語的來由,說法大概有以下幾種:
杜鵑泣血
相傳有一位蜀國的皇帝杜宇,很愛百姓。死後靈魂變為一隻杜鵑鳥,每年春季,飛來喚醒百姓“快快布穀!快快布穀!”嘴巴啼得流血,滴滴鮮血灑在大地,染紅了漫山的杜鵑花。
春夏季節,杜鵑徹夜不停地啼鳴,啼聲清脆而短促,喚起人們多種情思。如果仔細端詳,杜鵑口腔上皮和舌部都為紅色,古人誤以為它啼得滿嘴流血,湊巧杜鵑高歌之時,正是杜鵑花盛開之際,人們見杜鵑花那樣鮮紅,便把這種顏色說成是杜鵑啼的血。正像唐代詩人成彥雄寫的“杜鵑花與鳥,怨艷兩何賒,疑是口中血,滴成枝上花。”中國古代有“望帝啼鵲”的神話傳說。望帝,是傳說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。後來禪位退隱,不幸國亡身死,死後魂化為鳥,暮春啼苦,至於口中流血,其聲哀怨淒悲,動人肺腑,名為杜鵑。
據《蜀王本紀》載,杜宇是天降賢王,他“從天墮止朱提(四川山名)”“自立為蜀王,號日望帝”。“望帝以鱉靈為相。時玉山出水,若堯之洪水,望帝不能治,使鱉靈決玉山,民得安處。鱉靈治水去後,望帝與其妻通,慚愧,自以德薄,不如鱉靈,乃委國授之而去,如堯之禪舜。鱉靈即位,號日開明帝。”“望帝去時,子規鳴,故蜀人悲子規鳴而思望帝;望帝,杜宇也。”
在民間傳說中,杜宇是治水的英雄。他得到仙人的指點和幫助,懲罰了發洪水害人的惡龍,解救了正直善良的龍妹。龍妹幫助杜宇平治洪水,拯救了平原上的受難百姓。人民因為杜宇治水有功,便擁戴他做了國君;龍妹也同他結為夫婦。杜宇手下有個臣子,原是他先前打獵時的伴當。他妒羨杜宇,陰謀篡奪王位,再把美麗的龍妹據為已有。他同惡龍定下計謀,要將杜宇騙上山後禁閉起來。這個壞人依計行事,向杜宇說惡龍已經痛悔前非,願意和杜宇夫婦和解,請他倆一道上山好當面認罪。龍妹機警,認為哥哥心眼最壞,萬不能去上他的當。杜宇忠厚,願意雙方講和,並希望將來能藉助龍兄之力消除旱災。他不顧龍妹的勸阻,竟單獨一人上山。杜宇一到山上,便被惡龍關進鐵籠,從此失去自由。他痛恨惡龍的狡猾殘暴,悔恨自己不聽龍妹的忠告,懷想人民,思念愛妻,竟在籠中悒鬱而死。死後他的靈魂化作一隻小鳥,直向故國飛去。被壞人幽囚在深宮,日夜愁緒滿懷,思念丈夫的龍妹,忽見有小鳥飛來,繞著她悲啼“歸汶陽,歸汶陽”,斷定是丈夫的冤魂無疑,於是傷心痛哭。最後龍妹悲傷過度,也死去了。她的靈魂也化為一隻小鳥,和原來那隻小鳥雙雙飛去。
在民間傳說中,杜宇死後仍然有益於人民。每年春天農忙,杜宇魂化的小鳥就飛來田間一聲聲地鳴叫,催農夫播種、插秧。人們把這種小鳥叫做杜宇、杜鵑,或者又叫催耕鳥,催工鳥。現在,人們又稱杜鵑為“布穀”。
杜宇魂魄化為杜鵑,悲啼不已,可能是前人因為聽得杜鵑鳴聲悽苦,臆想出來的故事。由於哀啼聲切,加上鳥嘴呈現紅色,舊時又有杜鵑泣血的傳聞

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們