李安興(上海對外貿易學院教授)

李安興,男,漢族, 上海對外貿易學院副教授 ,主要研究方向是英語語言學(英語辭彙學、語料庫語言學),英漢語言對比研究。

基本介紹

  • 中文名:李安興
  • 國籍:中國
  • 民族:漢族
  • 職稱:教授
研究方向,主要研究成果,在研項目,

研究方向

英語語言學(英語辭彙學、語料庫語言學),英漢語言對比研究

主要研究成果

1、“雙贏”的英語譯名探討.《辭書研究》. 2007 (1)
2、試用“範疇化的典型理論”探討進一步改進漢英詞典標註詞性的問題. 《辭書研究》. 2006(4)
3、理想與現實之間的一種選擇 —— 關於“平行語料庫”建設及其使用的幾點思考. 《辭書研究》. 2006 (1)
4、框架語義學、語料庫建設與漢英詞典新詞的譯名.《辭書與數位化研究》. 上海辭書出版社. 2005年8月.
5、漢英詞典編纂中對讀者需求的預計與對策. 《外語研究》. 2004 (2)
6、《新世紀漢英大詞典》. 外語教學與研究出版社. 2004.(第四屆中國高校人文社會科學研究優秀成果語言學二等獎).(編委和編者之一)
7、《英漢大詞典》(第2版). 上海譯文出版社. 2007.(修訂編纂人員之一)

在研項目

1) 教育部2006年一般項目“進一步提高外向型漢英詞典編纂質量的研究”;
2)上海市教委2006年一般項目“基於語料庫的英語詞語搭配研究”;
3)上海對外貿易學院2006年科研團隊培育計畫項目 “商務英語辭彙學研究平台的構建及其套用研究”.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們