晉文公欲伐衛

晉文公欲伐衛,是發生在春秋時代的一件歷史典故。

基本介紹

  • 中文名:晉文公欲伐衛
  • 人物:晉文公
  • 事件:攻打衛國
  • 類型:典故
原文:,譯文:,注釋:,重要翻譯:,啟示,人物簡介,

原文:

晉文公出,適欲伐衛 鋤仰天而笑。公日:“奚笑?"曰:“臣笑鄰之人有送 其妻適私家者,道見桑婦,悅而與言。然顧視其妻,亦有招之者矣。臣竊笑此也。 ”公悟其言,乃止。引師而反。未至都,而秦伐其北鄙矣。

譯文:

晉文公領兵出發準備攻打衛國,公子鋤這時仰天大笑,晉文公問:“為什麼笑?”。說:“我是笑我的鄰居啊!當他送妻子回娘家時,在路上碰到一個採桑的婦女,高興地去和採桑的婦女搭訕,可是當他回頭看自己的妻子時,發現竟然也有人正勾引著她。我正是為這件事而發笑呀!”晉文公聽了之後,領悟他所說的話,就打消了進攻衛國的念頭,帶領著軍隊回國。還沒回到晉國,就聽說秦國入侵晉國北方。

注釋:

1.顧:回頭看。
2.竊:偷偷地,暗暗地。
3.悟:懂。
4.鄙:邊境地方 。
5.伐:討伐,攻打。
6.都:都城,首都。
7.適:準備。
8.奚:為什麼。
9.引:帶領

重要翻譯:

1.奚笑:為什麼笑
2.悅而與言:高興的和採桑的婦女交談
3.引師而反:帶領軍隊返回

啟示

做人要謹慎,不要太貪婪。
不要只看到眼前的利益,不顧身後的危險,要考慮周全。

人物簡介

晉文公(按《左傳》:公元前671年-公元前628年;按《史記》:公元前697年-公元前628年),初為公子,謙而好學,善交賢能智士。後受迫害離開晉國,遊歷諸侯。漂泊19年後終復國,殺懷公而立。文公對內,拔擢賢能:以狐偃為相;先軫為帥;趙衰趙國先祖)、胥臣輔其政;欒枝冀缺佐其事;郤溱、霍伯將其兵;賈佗陽子制其禮;魏犨魏國先祖)、荀伯御其戎。晉民各執其業;吏各司其職。晉國由此大治。對外,聯秦合齊,保宋制鄭,尊王攘楚。作三軍六卿,勤王事於洛邑、敗楚師於城濮,盟諸侯於踐土,開創晉國長達百年的霸業。文治武功,昭明後世,顯達千秋,與齊桓公並稱“齊桓晉文”,為後世儒家法家等學派稱道。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們