昭奚恤

昭奚恤:生卒年不詳,湖北荊州江陵紀南城人。楚國大臣,楚宣王時擔任令尹,事跡多見於《戰國策》,魏人江乙常欲使昭奚恤惡於楚王,變著法說昭奚恤狐假虎威。

基本介紹

  • 本名:昭奚恤
  • 所處時代:戰國
  • 出生時間:不詳
  • 去世時間:不詳
基本資料,楚國令尹,相關故事,

基本資料

【人物名稱】昭奚恤
【字號又名】
【性別】男
【民族】漢
【朝代】戰國
【籍貫】湖北紀郢(今荊州江陵)
【分類號】
【主題】(政治)
【資料來源】湖北省志人物誌稿
【生平簡介】
昭奚恤 昭氏,名奚恤。紀郢(今江陵紀南城)人。戰國時楚令尹、封君。封於江(今河南正陽西南),因稱江君。繼州侯掌握楚國軍政大權,位高祿重,敢於直言,在諸侯間頗有聲望。為此,仕於楚的魏人江乙象楚宣王屢進讒言。他不為所動,仍進諫如前。
公元前624年,西周嬴姓諸侯江國被楚國所滅,距楚宣王(?-前340年)在位時近300年。江國後人向北方諸國逃難,改為江姓。魏人江乙若是江國後人,忌憚被封於江國故地的昭奚恤,亦有可能。

楚國令尹

戰國楚宣王時曾任令尹。

相關故事

1、楚宣王任用昭奚恤為國相。江乙對楚王說:“有個寵愛自己狗的人,狗向井裡撒尿,鄰居看見了,想到他家裡去告訴他,卻被狗堵住門咬。現在昭奚恤常常阻撓我來見您,就像惡狗堵門一樣。況且一有專說別人好話的人,您就說:‘這是君子啊!’便親近他;而對愛指出別人缺點的人,您總是說:‘這是個小人。’便疏遠他。然而人世間有兒子殺父親、臣下殺君主的惡人,您卻始終不知道。為什麼呢?原因在於您只愛聽對別人的稱頌,不愛聽對別人的指責呀!”楚王聽後說:“你說得對,今後我要聽取兩方面的言論。”
2、楚宣王問群臣,說:“聽說北方諸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是這樣的嗎?”群臣無人回答,江乙回答說:“老虎捕捉各種野獸來吃,有一天捉到一隻狐狸。狐狸(對老虎)說:‘您不敢吃我,上天派我做群獸的領袖,如果您吃掉我,就違背了上天的命令。您如果不相信我的話,我在前面走,您跟在我的後面,看看群獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?’老虎信以為真,就和狐狸同行,群獸見了它們,都紛紛逃跑,老虎不明白群獸是害怕自己才逃跑的,卻以為是害怕狐狸。現在大王的國土方圓5000里,大軍百萬,卻由昭奚恤獨攬大權。所以,北方諸侯害怕昭奚恤,其實是害怕大王的軍隊,這就像群獸害怕老虎一樣啊。”(“狐假虎威”故事的出處)
3、昭奚恤對秦使:有一年,秦國打算發兵討伐楚國,就先派個使者到楚國去,聲稱要看看楚國的國寶。如
果楚國乖乖拿出來給看了呢,就長了秦國的威風;如果不給看,就藉故打過去。楚王得到訊息,心裡很為難,就找大臣們來商量。他問令尹子西說:“楚國的國寶,莫過於和氏的玉璧和隨侯的寶珠了……這個,可以給秦國看嗎?”令尹子西也不敢決定,只好低著頭說不知道。這時候,有位叫昭奚恤的大臣說:“依我看,這都不必拿出來。”楚王聽了,覺得很驚訝。昭奚恤就把自己的想法說了出來。楚王連連點頭,說:“好,就由你來全權負責這件事吧!”昭奚恤就去答覆秦國使者,說楚國願意向秦國展示國寶,不過要有幾天準備的時間。秦
國使者答應了。昭奚恤利用幾天的時間,在郢都西門內搭建了幾座高台:一座朝東,一座朝西,四座朝南。準備停當以後,就邀請秦國使者前來觀寶。這天,昭奚恤早早來到現場,安排了三百名精兵組成的方隊排列齊,迎接秦國使者到來。秦使到了以後,昭奚恤上前行禮說:“您是楚國的客人,請上西面的那座高台觀寶!”秦使依言而行,步上高台。之後,按照昭奚恤的的安排,楚國令尹子西、太宗子敖、葉公子高、司馬子反依次登上朝南的四座高台。昭奚恤自己登上東台,向秦國使者喊:“請上國使者觀寶!”秦國使者被這套儀式搞得莫名其妙,不由問道:“貴國的國寶在哪裡啊?”昭奚恤一字一句清楚地回答說:“我們楚國的國寶,是賢臣而不是珠寶。今天,楚國的賢臣都在這裡了!我們的令尹子西,長於內政,使國泰民安,這是第一寶;太宗子敖,長於外交,使睦鄰友好,這是第二寶;葉公子高,長於軍政,使國防鞏固,這是第三寶;司馬子反,長於武功,勇猛而善戰,這是第四寶;至於說彰顯楚國的大國風範,體現盛世的氣度風骨,我昭奚恤勉強也算得上一寶吧!請上國使者盡情觀看!”秦國使者回國以後,對秦王說:“楚國現在賢臣很多,去打它恐怕前景並不美觀。”秦王說:“算啦,還是不要惹他們了。”
4、邯鄲之難
邯鄲之難,昭奚恤謂楚王曰:“王不如無救趙,而以強魏;魏強,其割趙必深矣。趙不能聽,則必堅守,是兩弊也。”
景舍曰:“不然,昭奚恤不知也。夫魏之攻趙也,恐楚之攻其後。今不救趙,趙有亡形,而魏無楚憂,是楚、魏共趙也。害必深矣!何以‘兩弊’也?且魏令兵以深割趙,趙見亡形,而有楚之不救己也,必與魏合而以謀楚。故王不如少出兵,以為趙援。趙恃楚勁,必與魏戰,魏怒於趙之勁,而見楚救之不足畏也,必不釋趙。趙、魏相弊,而齊、秦應楚則魏可破也。”
楚因使景舍起兵救趙。邯鄲拔,楚取睢、濊之間。
5、江尹欲惡昭奚恤於楚王
江尹欲惡昭奚恤於楚王,而力不能,故為梁山陽君請封於楚。楚王曰:“諾。”
昭奚恤曰:“山陽君無功於楚國,不當封。”江尹因得山陽君與之共惡昭奚恤。
6、魏氏惡昭奚恤於楚王
魏氏惡昭奚恤於楚王,楚王告昭子。昭子曰:“臣朝夕以事聽命,而魏入吾君臣之間,臣大懼。臣非畏魏也。夫泄吾君臣之交,而天下信之,是其為人也近苦矣。夫苟不難為之外,豈忘為之內乎?臣之得罪無日矣。”王曰:“寡人知之,大夫何患?”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們