日本文學史(大連理工大學出版社出版書籍)

日本文學史(大連理工大學出版社出版書籍)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

本書按照時間順序,對日本文學從上古中古中世近世到近代這幾個世紀以來的文學詩歌戲劇發展進行了簡明的介紹。

基本介紹

圖書信息,圖書目錄,內容簡介,作者簡介,

圖書信息

作/譯者:李光澤卜慶霞 出版社:大連理工大學出版社
出版日期:2007年07月
ISBN:9787561136355 [十位:7561136358]
頁數:174 重約:0.161KG
定價:¥15.00

圖書目錄

第一章 古代前期文學
第一節 古代前期文學概觀
第二節 主要文學作品
第一章練習問題
第二章 古代後期文學
第一節 古代後期文學概觀
第二節 主要文學作品
第二章練習問題
第三章 中世文學
第一節 中世文學概觀
第二節 主要文學流派
第四章 近世文學
第五章 近代文學
綜合模擬
參考答案
附錄:日本文學史年表
參考書目

內容簡介

本書按照時間順序,對日本文學從上古中古中世近世到近代這幾個世紀以來的文學詩歌戲劇發展進行了簡明的介紹。書中採用了文字敘述配以插圖的形式,選取了每個時期里有代表性的作家作品和文學事實,要點突出,詳略得當。
上古日本文學 (八世紀) 日本直到中國的漢字傳入之後才開始有書寫系統,但在最早漢字尚未能適用於書寫日語時,中國文言文仍是唯一的文學形式。直到後來才發展出能夠用於表記日語的萬葉假名(萬葉仮名) ,純粹假借一套指定漢字的發音來表記日文詩歌。在日本奈良時代所創作的作品包括712年的《古事記》(為神話與史實參半的史書)、720年的《日本書紀》(以編年體寫成,為日本流傳至今最早的正史)和759年的《萬葉集》(日本現存最早的詩歌總集,萬葉假名即是以此書命名)等。
此時在文學創作上所使用的日文,無論在語法和音韻等方面皆與後來的日文有明顯的差別。甚至同時各地已經出現明顯方言上的差異。
古典日本文學 (九世紀至十二世紀)
古典日本文學與日本平安時代的文學創作有著密不可分的關係,此時被譽為“日本藝術與文學的黃金時期”。女性文學家紫式部的著作《源氏物語》被視為當時最傑出的經典名著,該書也是全世界最早的長篇小說。此外同時代重要的文學作品尚有905年的《古今和歌集》(為一部和歌總集)以及990年代由另一位女性作家清少納言的《枕草子》(散文集,描述對生活、感情與貴族生活等的觀察與感想)。伊呂波(いろは)是一首排列日文假名的全字母句(“いろは”是該詩歌的首三個音),同樣創作於平安時代前期。
相較於同時期中國正處於唐宋的詩歌黃金時期,當時的日本並沒有傑出的詩人,詩歌大都是宮中朝臣或女性所創作,而貴族氣息則反映在詩歌的端莊、老練,並注重修辭表達情感上面。
中古日本文學 (十三世紀至十六世紀)
近代日本文學明治、大正、昭和時期文學(1868年-1945年)

作者簡介

劉利國教授。1959年7月出生。遼寧省新賓滿族自治縣人。1982年7月畢業於大連外國語學院日語系,同年8月留校任教至今。現任大連外國語學院日本語學院院長(兼出國人員培訓部主任)、大連外國語學院日本詩歌研究中心主任、遼寧省政協委員、教育部高等學校外語專業教學指導委員會委員、口語專業教學指導委員會副主任委員、中國口語教學研究會副會長、中國日本文學研究會理事、大連市社科院特聘研究員。主要著述有:《日本名文拔萃》、《日本文學》、《大學日本語泛讀》、《日本歷代著名詩人評介》(合著)、《日本歷代女詩人評介》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們