施特恩巴爾德的遊歷

施特恩巴爾德的遊歷

《施特恩巴爾德的遊歷》是2010年1月1日由上海譯文出版社出版的圖書,作者為德國早期浪漫派代表作家路德維希·蒂克,譯者胡其鼎

本書精選了路德維希·蒂克的一部長篇小說和五則中短篇小說,均是德國浪漫派文學中不可多得的佳作。

基本介紹

  • 書名:施特恩巴爾德的遊歷
  • 作者:(德)路德維希·蒂克 
  • 原版名稱:Fraz Sternbalds Wangerungen 
  • 譯者:胡其鼎 
  • ISBN:9787532746668 
  • 類別:作品集 
  • 頁數:282 
  • 定價:25.00 
  • 出版社:上海譯文出版社 
  • 出版時間:2010-01-01 
  • 裝幀:平裝 
  • 開本:大32開 
內容簡介,本書目錄,精彩書摘,

內容簡介

長篇小說《施特恩巴爾德的遊歷》敘述一個富於幻想的青年畫家漫遊的故事:施特恩巴爾德是丟勒的學生,一心想在藝術上有所造詣和創新,他告別恩師,前往義大利等地漫遊學藝,途中他遇到不同社會階層的人,其中有貴族、騎士、商人、學者、農民、隱士、朝聖者、神職人員和流浪漢等,他們對藝術各有不同的見解,他從中得到很多啟發。途經故鄉,父親在臨死前告訴他,他們只是他的養父母,可他真正的父母在何處呢?他尋找童年時心儀的戀人,可她現在又究竟在哪裡呢?兩個疑團伴隨小說的始終,也給讀者留下懸念。小說由眾多有趣場景組成:相逢相識,交談爭辯,戀愛奇遇,吟歌作畫,對自然景物的描繪以及極具詩情畫意的情調,使小說的浪漫氣息得到了淋漓盡致的發揮。
其他五則中短篇,寫作技巧和表現手法,與一般小說不盡相同,它們通篇充滿別出機杼的詩意,也有一定的現實意義,是德國浪漫派文學中不可多得的佳作。

本書目錄

譯本序
長篇小說
施特恩巴爾德的遊歷
短篇小說
魯能堡
女精靈
朋友
金髮埃克貝爾特
金懷

精彩書摘

弗蘭茨沒有回答,他擦乾了眼淚,卻沒有抬頭。痛苦中含有使人害羞的東西,他寧肯在他的知心朋友面前隱藏他的淚水,儘管這淚水是為他而灑
他們又回憶起他們是如何經常談論這次出遊的,他們一點也不覺得這次出遊是未曾預料到的,弗蘭茨又多么希望出遊並且視之為他的最大幸事。塞巴斯蒂安不解的是,此時此刻他們為何如此傷心,因為並沒有發生任何意外之事,而僅僅是那期盼已久的時刻終於確實來臨了。但是,人的幸福就是這樣的,當它從遠方信步朝你迎來時,你也只能為此感到高興;當這幸福靠近你並且握住你的手時,你往往會全身戰慄,仿佛你握住的是死神之手
“我該向你吐露真情嗎?”弗蘭茨繼續說,“昨晚我想到的事情有多么離奇,恐怕你不會相信。我經常在腦子裡描繪羅馬的豪華、義大利的輝煌,工作時,我也沉湎於想像自己如何漫步在陌生的人行道上,穿過茂密的樹林,隨後見到陌生的城市和從未見過的人;唉.五彩繽紛、永恆變化的世界連同它那未知的事件,我將要見到的藝術家,備受稱讚的羅馬人的國度,曾是英雄們確確實實活動的地方,這些英雄的形象曾經誘我落淚;看哪,凡此種種經常囚禁我的思想,當我又抬頭看時,我常常不知道自己身在何方。
(以上均摘自《施特恩巴爾德的遊歷》)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們