新課標經典名著:綠野仙蹤

新課標經典名著:綠野仙蹤

弗蘭克·鮑姆,美國著名兒童文學作家,1880年開始他的寫作生涯。1900年出版的奧芝國系列的第一本《綠野仙蹤》是他最著名、最受讀者歡迎的一部作品。 《綠野仙蹤》是美國著名童話故事“奧芝國”系列的第一部作品,講述的是住在堪薩斯州草原上的小女孩多蘿茜和她的小狗托托被龍捲風帶到了“奧芝國”以後發生的一系列故事。她遇上了稻草人、鐵皮人和膽小的獅子,他們歷經艱險終於實現了各自的願望。

基本介紹

  • 書名:新課標經典名著:綠野仙蹤
  • 出版社:南京大學出版社
  • 頁數:172頁
  • 開本:32
  • 品牌:南京大學出版社
  • 作者:弗蘭克•鮑姆
  • 出版日期:2013年5月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787305114625
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,

基本介紹

內容簡介

你能想像一個小木房被龍捲風颳上天空後會發生什麼事情嗎?
你聽說過膽小的獅子、沒有心的鐵皮人和沒有腦子的稻草人的故事嗎?
你知道關於魔法師的傳說嗎?
弗蘭克·鮑姆在《綠野仙蹤》中滿足了孩子們的願望,他讓一個名叫多蘿茜的小女孩經歷了一場你無法想像的歷程,她的奇遇令許多孩子羨慕不已。這個故事就在《綠野仙蹤》裡面。
鮑姆以豐富的想像力,勾勒出許多不同的可愛人物,還有奇妙的世界:可怕的森林,美麗的瓷城,綠色的翡翠城,這些都給讀者留下了許多想像的空間,整部作品妙趣橫生,令人回味無窮。

作者簡介

作者:(美)弗蘭克·鮑姆 改編:顧愛華
弗蘭克·鮑姆,美國著名兒童文學作家,1880年開始他的寫作生涯。1900年出版的奧芝國系列的第一本《綠野仙蹤》是他最著名、最受讀者歡迎的一部作品。

圖書目錄

第一章 龍捲風來了
第二章 遇到芒奇金人
第三章 救出稻草人
第四章 穿越森林
第五章 救出鐵皮人
第六章 膽小的獅子
第七章 驚險之旅
第八章 致命的罌粟花田
第九章 田鼠皇后
第十章 守城人
第十一章 神奇的翡翠城
第十二章 尋找惡女巫
第十三章 救助
第十四章 飛猴
第十五章 秘密被拆穿了
第十六章 大騙子的魔術
第十七章 熱氣球飛走了
第十八章 到南方去
第十九章 捉人樹
第二十章 美麗的瓷器城
第二十一章 獅子成為百獸之王
第二十二章 桂特林人的國度
第二十三章 好女巫滿足了多蘿茜的願望
第二十四章 回家

文摘

第一章 龍捲風來了
有個叫多蘿茜的小女孩,她是一個孤兒,現在她和她的亨利叔叔和愛姆嬸嬸住在一起。他們住在堪薩斯州大草原中部的一個小木屋裡。造房子用的木材,是用貨車從很遙遠的地方運過來的,這是很麻煩的事,所以他們就只造了一個很小的小木屋。小木屋周圍有四塊板,上面有一個屋頂,下面有地板。屋子裡有一個生鏽的爐子,一個碗櫥,一張桌子,三四把椅子,還有兩張床。角落裡的一張大床,是晚上亨利叔叔和愛姆嬸嬸睡的,多蘿茜睡在另一個角落裡的一張小床上。小木屋既沒有閣樓,也沒有地下室,只有一個地洞。為什麼要有地洞呢?因為當地常常刮龍捲風。龍捲風所到之處所有的房子都能被吹倒,那時大家就只能躲進地洞裡去了。在地板的中央,有一扇活動木門,門那裡有一座梯子,沿著梯子走下去就到了一個漆黑的地洞裡。
只要多蘿茜站在門口,四處張望,就會發現周圍是灰濛濛的大草原。那寬闊平坦的原野上光禿禿的,什麼都沒有,越發顯得茫茫一片。太陽炙曬著大地,地面滿是裂縫。那裡就連草也不是綠色的,因為它們頂部的葉子被太陽烤成了灰色。小木屋倒是油漆過一次,但很快就被太陽曬得起了泡,後來又被雨水沖洗過,所以這屋子也像其他東西一樣變成灰色的了。
愛姆嬸嬸剛來的時候,還很年輕美麗,常年的風吹日曬使她變了樣兒。她眼裡的光輝被一抹沉重的灰色替代,她面頰上和嘴唇上的紅潤也看不見了,這樣看起來她的臉上似乎就只剩下灰色了。現在的她看起來蒼老憔悴,而且還從不會笑。
多蘿茜剛來到愛姆嬸嬸身邊時,她的笑聲總是讓嬸嬸莫名其妙。嬸嬸只要一聽到多蘿茜快活的聲音,就會捂住胸口大聲尖叫。她驚奇地發現這個小女孩好像無論什麼東西都能從中找到快樂。
亨利叔叔也總是板著臉,臉上從不見笑容,他連話也很少說。他從早到晚忙個不停,好像根本不知道世界上還有快樂這樣東西。他從頭到腳穿戴的也都是灰色的。
只有托托能帶給多蘿茜一絲快樂。在周圍的一片灰色中,只有托托不是灰色的。它是一隻小黑狗,身上的長毛柔軟光滑,一雙漆黑的小眼睛總是很快樂地眨呀眨的,它的小鼻子也很有趣。托托整天都在玩耍,多蘿茜很喜歡跟它一塊兒玩。
可今天他們沒心思玩了。亨利叔叔坐在門口的台階上,苦惱地望著灰濛濛的天。今天的天空似乎比平時更灰暗。多蘿茜抱著托托,站在門口,也無所事事地抬頭望著天。愛姆嬸嬸正在洗碗。
一陣狂風怒吼聲從遠處的北方傳來,風暴就要來了。亨利叔叔和多蘿茜看見草被吹得像巨浪那樣起伏。不久,南方也傳來了怒吼的風聲。他們轉向南邊,只見那裡的草也掀起了巨浪。
亨利叔叔猛地站了起來。
“愛姆,龍捲風來了!我要去看看家畜。”說著他向牛欄和羊欄跑去。愛姆嬸嬸放下手裡的碗,跑到門口去。她看了一眼就知道,危險真的很快就要來了。
“多蘿茜,快一點兒!快到地洞裡去!”她尖聲高叫著。
托托從多蘿茜手裡跳出來,鑽到床底下去了,多蘿茜連忙跑過去抓它。
愛姆嬸嬸很害怕,她打開地板上活動的門,爬下梯子,鑽到地洞裡去了。
多蘿茜捉到了托托,也往地洞跑去。她剛奔到屋子的中央,就傳來了一陣狂風c呼嘯的聲音,屋子也搖晃得厲害,她一失足坐在了地板上。
這時一件奇怪的事情發生了。
小木屋旋轉了幾圈,竟然離開地面慢慢地向空中升去。多蘿茜覺得自己好像坐在一個正向上升的熱氣球里。
那南方的和北方的風,在屋子的上方匯合,形成了龍捲風的中心。旋風中心的氣流通常是平靜的,但卻受到周圍強風的壓力,這股壓力使處於旋風中心的小木屋升到高空,直到旋風的最高點。小木屋就像一根羽毛一樣在空中飄著,飄了很遠很遠。
這時,天異常的黑,風大聲咆哮著。但是多蘿茜在小木屋裡十分舒服。小木屋旋轉了一會兒,然後又劇烈地傾斜了,她覺得自己就像一個搖籃里的嬰兒那樣被蕩來蕩去。
托托可不喜歡被搖盪。它在屋子裡到處跑著,大聲地吠著;但多蘿茜卻很安靜地坐在地板上,等著瞧接下來有什麼事情發生。
有一次,托托離活動地板門太近,結果掉了下去,至少多蘿茜認為它是掉下去了。可不一會兒,她看見了它的一隻耳朵從洞口冒出來。原來強大的氣流托住了它,它掉不下去了。她就爬到洞口,揪住托托的耳朵,把它拉了上來。她趕緊把活動門關上,以免以後再發生意外。
時間過得很快,漸漸的多蘿茜不再害怕了,只是覺得十分孤獨。而風這樣響,她什麼也聽不見了。剛開始她還想,如果屋子再掉下去,自己會被摔得粉碎。但幾小時過去了,這樣的事情並沒有發生,她就不再擔心,平靜地等待著以後會發生的事。最後她從搖晃的地板上摸索著爬到床上,躺了下來,托托躺在了她的旁邊。
雖然屋子還在搖晃,風還在怒吼,但多蘿茜很快就睡著了。
P1-5
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們