攤破浣溪沙·五里灘頭風欲平

攤破浣溪沙·五里灘頭風欲平

五里灘頭風欲平,張帆舉棹覺船輕。柔櫓不施停卻棹,是船行。滿眼風波多閃灼,看山卻似走來迎。子細看山山不動,是船行。

基本介紹

  • 作品名稱:攤破浣溪沙·五里灘頭風欲平
  • 作品別名:添字浣溪沙
  • 創作年代:唐
  • 文學體裁:詞
  • 作者:無名氏
詩詞原文,詩詞題解,詩詞鑑賞,詞牌名,作者簡介,

詩詞原文

五里灘頭風欲平,張帆舉棹覺船輕。柔櫓不施停卻棹,是船行。
滿眼風波多閃灼,看山卻似走來迎。仔細看山山不動,是船行。

詩詞題解

這首詞它是較為特別的。它喜歡用口語,思想新穎,調子輕快,讀起來滿有船夫曲的味道。因為,它是一首唐代的民間詞。它的作者是誰?現在已經無法知道了。甚至這篇作品也差不多失傳了近九百年,直到馳名中外的甘肅敦煌莫高窟藏經洞在1899年或1900年被打開,人們才有機會讀到它。

詩詞鑑賞

這是一首反映船夫水上生活的抒情小詞,它寫的是狂風過後船夫們駕駛帆船前進的情景和心情。
全宋詞全宋詞
詞一開頭就說”五里灘頭風欲平,張帆舉棹覺船輕”。五里灘,是這條河上的一個地名,“頭”是方位詞,它說明船已開到五里灘上了。帆船是需要藉助風力的,乘風破浪,船走得更快。但這種風必須是順風。如果吹來的風是旋風,或逆風,那就不但不能幫助帆船前進,而且還會帶來危險,所以是不能張帆的。在五里灘以前,船夫們遇到的顯然不是順風。他們經過一場和狂風惡浪的搏鬥以後,觀察到風勢將要平息,也就是“風欲平”了,就馬上扯起帆來。在這個當兒,大家雖然還在繼續舉棹搖般,卻產生了“覺船輕”的感覺。“棹[zhào]”,槳板,舉棹就是打槳板。既然風力可以代替人力,何必還要打槳搖櫓呢,於是,便“柔櫓不施停卻棹”吧。在文學作品中常把櫓稱為柔櫓,以形容櫓的得心應手。櫓的外形有點兒象槳,安在船梢或船旁,用人搖動,它會象魚的尾和鰭[qí]一樣,通過撥水,產主推動力。“施”,使用。寫到這裡,船夫們的輕鬆愉快的感情,一下就傳達出來了。
在緊張的勞動過程中,是沒有空閒時間來欣賞船外的美景的,但在勞動之餘,船夫們不僅輕鬆,而且歡快,詞的下片就是通過看山看水反映了他們的心情。“滿眼風波多閃灼,看山卻似走來迎。”“閃灼[zhuó]”,形容水光閃動的樣子。狂風過後,烏雲也散開了,上文說“風欲平”,是還有些風,所以河裡的波浪湧起,波光粼粼[lín]。這時兩岸的山吶,看上去挺有趣過的,它們似乎很好客,正在急急忙忙地迎面走過來歡迎大家。但是,山是不會走動的。子細(仔細)看看,山確實沒有動啊。那么,這是怎么一回事呢?喔,那不過是因為船走得快,使得坐在船上的人產生一種“走來迎”的感覺罷了。
詞的上片和下片的末尾都用“是船行”作結束,它不僅起一個敘述作用,而且還象船夫的勞動號子的和聲一樣,餘音裊裊[niǎo],久久迴蕩在青山綠水之間。

詞牌名

《攤破浣溪沙》,又名《添字浣溪沙》。實為《浣溪沙》之別體,不過多三字兩結句,移其韻於結句而已,因有“添字”“攤破”之名。雙調,四十八字,上片四句三平韻,下片四句兩平韻。此調五代和凝詞稱《山花子》,《山花子》本唐教坊曲名。本詞雖字數與和凝詞相同,但為仄韻,所以不能認為是一個詞體。

作者簡介

無名氏:指查不出姓名的人。
《敦煌經部文獻合集》《敦煌經部文獻合集》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們