撒拉族婚俗

撒拉族婚俗

撒拉族的婚俗受伊斯蘭教的影響較大,由父母做主,"嫂吉"(媒人)做媒,一夫一妻。婚姻的締結,一般要經過說親、送定茶、送聘禮、舉行婚禮四道程式。

基本介紹

  • 中文名:撒拉族婚俗
  • 外文名:Salar marriage customs
  • 特點:父母做主
  • 特色:一夫一妻
婚俗簡介,婚禮步驟,舉辦時間,撒拉族介紹,婚禮程式,

婚俗簡介

撒拉族通行一夫一妻制。解放前,在婚姻方面有幾種特點,
一是男子有重婚、多妻的特權;
二是男子有憑“口喚”,離棄妻子的特權,即男子如果對妻子不滿意,只要說三聲“我不要你了”,就算宣布離婚。而女子卻無權提出離婚;
三是早婚現象很普遍。女9歲,男12歲,就要承擔婚嫁的“非日則”(神聖的天命)。從此,阿娜們不準出大門一步,只能整天待在閨房繡花或學做茶飯,等媒人登門說親。
四是近親通婚的較多。解放後,這些情形幾乎都已改變。

婚禮步驟

撒拉族的婚姻分說親、行聘、婚禮三個步驟。“天上無雲不下雨,地上無媒不成親”,這是撒拉族人形容青年男女婚姻的一句俗話。這是因為撒拉族人民長期受宗教和封建思想的影響,男女青年成婚,須由“嫂吉”(即媒人)作介紹,父母作主。撒拉人不論男女,均以做媒為榮,認為每成全一件婚事,就等於積了立一座“米那勒”(宣禮塔)的功德。在撒拉族當中,男家看中了誰家的姑娘,首先邀來“嫂吉”,致意女家。女家父母應允後,還要請其親房叔伯俱至,其中舅舅的意見尤為重要。大家都應允後再由媒人向女家送訂婚茶一份和大耳環一對。茶葉是送給父母的,耳環是送給姑娘的。當日,女家做“油攪團”請來親房叔伯與媒人同吃,表示婚事己定,決無反悔,並當場議定聘禮。雙方商定後,媒人帶著餘下的”油攪團“,送給男家,作為復命。

舉辦時間

撒拉族的婚禮一般都在隆冬舉行。嫁娶前,男家要向女家送去各種聘禮,然後擇定吉日正式嫁娶。送彩禮時,聲勢雖大,禮並不多。送彩禮的人少則二三十人,多則八九十人,均為男人。娶親時,由新郎及其男親備上騾馬,前往女家迎娶新娘。到了女家,新郎及男親都不進家門,而是坐在門外的場院裡,由女家先用油香等茶食招待,飯後請到叔伯家住宿。次日,女家設宴招待,宴席仍在門外場院進行。席前先由阿訇誦”尼卡海“,即合婚經。誦經時,新郎跪在門外野地,新娘跪在家中炕上,阿訇站在院中高聲誦經。誦畢,將一盤紅棗、核桃、糖果等撒給門外眾人。席畢新郎及男親先回。阿娜出嫁這天,至親好友,左鄰右舍的男女老幼紛紛趕來,坐在新娘身旁,一邊看長輩給新娘梳妝打扮,一邊專心致志傾聽阿娜哭唱”撒赫稀“。到黃昏時分,梳妝好了的新娘,由至親長輩二人攙扶,哭唱著緩緩退出大門,在門前的場院裡繞走三匝,徐徐撒完一把糧食,象徵家中五穀豐登,到婆家生根發芽,然後登上新郎家送來迎親的騾馬,帶上面紗,由至親中已婚的兩名婦女陪伴,其它親朋簇擁送到婆家。這時,女方村里早先嫁到男方村莊的婦女們,端著一盤盤香噴噴的”比里買亥“(油拌的麵食),在村外的道旁熱情迎接,並通風報信,密告本村”擠門“的情況,使送親者有個精神準備。此時,在新郎的大門口,村裡的小伙子們挽袖露臂,準備”擠門“──阻擋新娘入門。送親的一方認為,這天是新娘一生中最寶貴的日子,應該足不沾塵,由長輩直接抱入洞房;迎親的一方卻認為會有損於新郎身價,以後難使喚和駕馭新娘,硬要新娘下馬步行。於是你沖我堵,興高采烈,大喊大叫,互不相讓,致使送親人要把新娘帶回去。但這不用擔心,經長者對本村青年嗔怪一頓,對送親者和顏悅色地賠個不是,客人們仍和好如初,一一返回,上炕入席。新娘就餐前,由至親長輩作一番美好的祝福,然後用筷子揭開新娘的面紗,撒拉語叫”巴西阿什“。這雙象徵吉祥的筷子,新郎家一定要破費收回。餐畢,新郎家的妯娌們端一盆淨水,前來向新娘索取喜錢。她們用筷子或手攪動盆里的水,讓新娘把銅板丟在水中,象徵婆家清白似水,願新娘深紮根,結碩果。撒拉語稱此為”蓋吉爾橋依“。這時,年經人又紛紛起來,把新郎的父親、哥哥、阿舅捉起來,滿臉塗上鍋灰,頭戴破草帽,眼掛空心蘿蔔鏡,用木棒抬起,或讓騎氂牛轉圈,熱鬧非凡,直到討得一筆可觀的喜錢方才罷休。接著就表演”駱駝戲“、”宴席曲“。第二天一早,娘家陳列陪送新娘的嫁妝,大伙兒一一觀賞新娘精心刺繡的鞋襪、枕頭等,並讓其給新郎的至親長輩們拜禮。為了表達對新娘家長及至親們的深情厚誼,男方也拿出一部分錢財,予以酬謝。到此,婚禮就算結束。

撒拉族介紹

中國信仰伊斯蘭教的十個少數民族之一,主要居住在青海省循化撒拉族自治縣、化隆回族自治縣甘都鎮和積石山保全族東鄉族撒拉族自治縣。在積石山縣,主要分布在大河家鎮、四堡子鄉、劉集鄉,石塬、柳溝、吹麻灘、小關等鄉鎮也有散居。撒拉族有自己的民族語言,屬阿爾泰語系突厥語族西匈語支的烏古斯語組,沒有文字,用漢文,通漢語。民間傳說、宴席曲、"花兒"、歌舞等民間藝術豐富多彩,富有特色,服飾、居住、飲食、喪葬等習俗,特別是婚俗獨特、有趣,具有濃郁的民族風情。

婚禮程式

說親是締結婚姻的第一道程式,男家看準了某家的姑娘,首先央請"嫂吉"帶上禮品,向女家說親,女家父母應允後,還要請其親房叔伯、阿舅,徵求他們的意見,其中阿舅的意見尤為重要,大家都同意方可決定。獲女方家同意後,男方擇定日期,多為"主麻日"(星期五),請媒人向女方送"訂婚茶",進行第二道程式。一般送茯茶一封、衣料兩件、耳環一對,女家接受,即表示應允,並當場議定聘禮。一經定親,女家則不得將女兒再許與別人。
第三道程式是送"麥海勒"(彩禮),結婚前,男家要向女家送"麥海勒",其多少視男家經濟情況而定。據清朝龔景翰《循化志》記載:"富有的男家可送馬兩匹、騾一匹,若家貧無騾馬者,可用四小牛抵之。"一次納不起彩禮者,可先送一半,日後再補。富戶送彩禮則衣料和彩金倍增。臨娶時還要送衣服面料及化妝品等。這是舊的習俗,現在隨著社會發展,送的彩禮越來越豐富了。
最具風情、最熱鬧的要算婚禮了。雙方擇定吉日,婚期至,新郎在男賓陪伴下到女家迎親,到女家時,新郎及男賓都不進家門,而是坐在門外的場院裡,先有女方一位長輩給新郎戴上新帽、繫上繡花腰帶,女家用油香等茶食招待,然後請阿訇誦"尼卡哈"(證婚詞)。誦"尼卡哈"時,新郎跪在阿訇面前,新娘跪在家中,阿訇站在場院高聲誦經,阿訇念一段讚頌真主安拉的經文後,問新郎:"XXX你願意娶XXX為妻嗎?"新郎答曰:"願意!"阿訇又問新娘的父親:"你願意將你的女兒XXX許配給XXX為妻嗎?"答曰:"願意!"誦畢,阿訇將桌上的紅棗、核桃、糖果等撒向場院中,在場者爭搶,人們還品嘗放在桌上的一種叫"古古麻麻"的油炸食品。證婚儀式結束,女家宴請新郎及男賓,席畢,新郎及男賓先回到自家迎候新娘到來,女家則準備送新娘。
新娘出嫁梳妝時,要哭唱"撒赫斯"(哭嫁歌),然後由至親長輩二人攙扶哭著緩緩退出大門,在門前的場地上從左至右繞走三圈,徐徐撒完一把糧食,象徵家中五穀豐登,到婆家生根發芽,然後騎上新郎家送來的迎親的馬,帶上面紗,由至親中已婚的兩名婦女陪伴,其他親朋簇擁護送前往男家。途中經過村莊時,與新娘同村、已嫁到這裡的"女相",按照撒拉族的傳統習慣,讓送親人飲食她們所準備的"油攪團"和熬茶,迎送新娘。
新娘來到大門口,撒拉族婚俗中頗具情趣且非常熱鬧的"擠門"開始了,新郎村裡的小伙子們聚在一起,層層阻擋新娘入門。送親的一方認為,這天是新娘一生中最寶貴的日子,應該足不沾塵,由長輩直接抱入洞房;迎親的一方卻認為新娘不走進去有損新郎身價,以後難駕馭新娘,硬要新娘下馬步行。於是,你沖我堵,互不相讓,致使送親者"生氣"要把新娘帶回去,這時本村長者故意對小伙子們嗔怪一番,對送親者陪個不是,客人們仍和好如初,新娘長輩把新娘從馬背上抱到洞房。對這一習俗,撒拉族學者韓小平先生在其《撒拉族婚禮與駱駝戲》一文中進行了生動、精彩的描述:"新娘來到婆家門口時,幾乎全村的男女老幼早已把整個巷道擠得水泄不通,爆竹聲震耳欲聾,更有一群小伙子湧上前來,和送親隊伍扭作一團,你推我搡,這是撒拉族婚俗的又一風俗,送親的男眷簇擁著新娘,保護著她強行走馬進門,取意新娘有強大的後盾,警告婆家日後不得虐待。而男家則堵著門,硬是要讓新娘下馬步行,取意新娘日後要規規矩矩,孝敬公婆,尊敬丈夫,不得無禮。為此,雙方常有爭執,但並不因此傷害感情。"
新娘入洞房後,由新娘的嫂子或嬸娘用一雙新筷子揭開新娘頭上的面紗,撒拉語叫"巴西阿什",同時說唱一段新娘生根、開花、結果、和睦相處的祝詞。這雙象徵吉祥的筷子,新郎家一定要破費收回。之後,新娘就餐,餐畢,新娘家的妯娌們端來一盆淨水向新娘索要喜錢,新娘把硬幣投進水中,表示清白如水,紮根結果,撒拉語叫"蓋吉爾喬依"。之後,男家設宴招待女家親屬,男方宗族也宴請女方親屬。這時,村裡的年輕人又起來,把新郎的父親、哥哥、阿舅捉起來,打扮一番--臉上塗上鍋底灰,戴上破草帽和空心蘿蔔眼鏡,翻穿老羊皮襖,或倒騎牛轉圈,或用木棒抬起,任意嬉耍,熱鬧非凡,直到討得一筆客觀的喜錢才肯罷休。晚上,小伙子們表演"對委奧依納"即駱駝戲,追述撒拉族先民從中亞撒馬爾罕遷至青海循化的歷史,懷念祖先這段不平凡的經歷。然後唱起優美吉祥、詼諧有趣的宴席曲。
第二天,女方為新娘展示嫁妝,並向男方近親、阿舅贈送禮品,男方也向女方親屬分送羊背子、衣料和現金,撒拉語叫"打發啦",表示謝意。同時盛宴招待女家親朋,席將終,新娘母親或女家長輩說幾段"吾熱赫蘇斯"(囑託詞:親家之言),誇讚長輩、阿舅、媒人等的功德,囑託親家對年幼無知的新娘要多加教育和愛護,祝願新郎新娘相親相愛、白頭偕老。說完這帶有濃郁喜慶色彩的"吾熱赫蘇斯"後,便一一告別,全部婚禮儀式也就結束了。(《積石山史話》董克義)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們