摘得新·酌一卮

《摘得新·酌一卮》是唐代詩人皇甫松創作的一首詞。這首詞首言以聲樂佐酒,次言佳肴良宵。“莫來遲”為全詞之主。結束用花紅不常,一夜風雨,總要凋落作比,以喻時不待我,好景難留,莫使落紅遍地,一樹空枝,徒有惆悵。這首詞語直意盡,肓淺意深,感慨良深,頗具豪氣。

基本介紹

  • 作品名稱:摘得新·酌一卮
  • 創作年代:晚唐
  • 作品出處:《全唐詩》
  • 文學體裁:詞
  • 作者:皇甫松
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品評析,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

摘得新
酌一卮,須教玉笛吹。錦筵紅蠟燭,莫來遲。繁紅一夜經風雨,是空枝。

注釋譯文

詞句注釋

⑴酌一卮:飲上一杯酒。酌,飲。卮,古代飲酒的器皿。
⑵須教玉笛吹:須讓玉笛吹奏樂曲伴飲。
⑶錦筵:指富麗的筵席。
⑷繁紅:指開得爛熳的各種鮮花。

白話譯文

飲酒一卮,應有玉笛伴奏。豪華盛宴,紅燭輝映,切莫來遲。繁茂的紅花,經一夜風雨,剩下空枝。

創作背景

這首詞乃就題發揮,感慨人生無常、青春易逝,應及時行樂,猶如花應趁新而摘一樣。就思想內涵而言,乃是古樂府“晝短苦夜長,何不秉燭游”一類宣揚人生短暫,應及時行樂思想的沿續。

作品評析

整體賞析

一個華筵盛開的夜晚。錦屏繡帳,富麗堂皇。大廳內紅燭高照,宴席上海味山珍;客人酌滿玉液瓊漿,美人拿起玉笛獻技。一時間,笛聲悠揚,餘音裊裊;人聲喧鬧,笑語盈盈。如此良辰美景,賞心樂事,友人呵,千萬不要來遲了。因為,花難久紅,人難長少,青春易逝,好景不長。你看,那窗外樹上盛開的鮮花,若是經過短短一夜的風吹雨打,定會紛紛飄零,僅剩孤寂光禿的乾枝,好不肅殺。
這是一首慨嘆人生無常的小令。它勸人珍惜大好時光,及時把握人生,及時行樂,切不可虛度光陰。從文字上來看,前三句乍看起來,似有及時行樂的內容:錦屏繡帳,華筵盛開。紅燭高燃,玉笛輕吹,一位娉婷麗人笑盈盈地斟滿杯中美酒,笛聲悠揚地繚繞窗外。它為讀者勾畫出一個良辰美景、賞心樂事、令人銷魂的場面。因此,作者高興萬分,殷切地期望友人及時行樂,切莫來遲。作者在靜態的畫面中寫出這心態的起伏和行為的跌宕,使詞的意境更加美妙感人。如果行文至此打住,也不過僅有一片及時行樂的感慨而已,沒有什麼高超之處。然而,作者的良苦用心並不在此,下面兩句作為結語,突兀轉折,推出深層主題:在歷史的長河中探討青春易逝、好景不長、悲哀永恆的人生哲理。你看,經過短暫的一夜風雨之後,繁花凋零,徒剩空枝,好不悽慘。美好的事物就這樣很快地消逝了,而人的青春,人的生命,不也像這鮮花一樣短暫嗎?花無久紅,人無長少,來日苦短,自然應倍加珍惜。
這首詞,見得破,說得透,語直意盡,言淺意深,格調高致,感慨良深,屬於不妨說盡的豪放詞。

名家點評

清·況周頤《餐櫻館詞話》:“語淡而沈痛欲絕。”

作者簡介

皇甫松,晚唐文學家。字子奇,自稱檀欒子。睦州新安(今浙江淳安)人。唐工部郎中皇甫湜之子,父子文學並稱。早年科舉失意,屢試不第,未能出仕;後期隱居不出,死後唐昭宗追贈為進士。皇甫松著作有詩詞、小說等,詞最為著稱,在晚唐詞史上占有重要地位和影響,收錄在《花間集》中有12首,《夢江南》2首、《採蓮子》2首等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們