揚·科克·布洛霍夫

揚·科克·布洛霍夫

揚·科克·布洛霍夫(1779年8月5日-1853年10月13日,荷蘭語:Jan Cock Blomhoff,日語:ヤン・コック・ブロンホフ,當時漢字寫作“歩陸無忽桴”),男性,曾在江戶時代擔任日本出島的荷蘭東印度公司商館館長,也是日本第一個編纂英語字典的人。他曾教導過的通譯有吉雄權之助、吉雄忠次郎、本木正左衛門、馬場為八郎等人。

基本介紹

  • 中文名:揚·科克·布洛霍夫
  • 外文名:Jan Cock Blomhoff
  • 出生日期:1779年8月5日
  • 逝世日期:1853年10月13日
生平,職業生涯,出島,回鄉,插曲,著作,

生平

職業生涯

他出生於荷蘭聯省共和國(即今荷蘭)阿姆斯特丹。1794年,15歲即在荷蘭反法戰爭中作為士兵參加了聯邦軍隊。次年,荷蘭聯省共和國被巴達維亞共和國取代,他退出了軍隊。1798年,法國大革命後的戰爭日緊,他離開父母流亡普魯士王國(現德國),加入了普魯士軍隊。
1802年3月25日,法國和英國簽署了亞眠條約。戰爭結束了,他加入荷蘭東印度公司工作。但是在1803年,英國破壞了亞眠條約,拿破崙戰爭爆發。在戰爭正酣的1805年,他到了巴達維亞(現雅加達),後在荷屬東印度總督Herman Willem Daendels手下工作。
1806年法國皇帝拿破侖一世任命其弟弟國王路易·波拿巴為荷蘭國王,使英法戰爭進一步殃及荷蘭。

出島

1809年,他被派往在日本出島的荷蘭商館工作。1808年發生在日本的英國船襲擊事件,即著名的菲頓號事件(HMSphaeton(1782)),使幕府大為震驚,不得不趕快著手培養英語人材以收集資料。但在日本很難找到英文教師。於是日方與在長崎出島的荷蘭商館館長Hendrik Doeff進行磋商。Doeff建議讓布洛霍夫充當教師,因其經驗豐富經驗,在荷蘭商館裡是最精通英文的。布洛霍夫一邊在長崎教英文,一邊編寫了英文字典。
1810年,荷蘭為法國吞併。荷蘭商館的地位岌岌可危。一年後,荷屬東印度巴達維亞為英國占領,日本出島成了當時地球上唯一還飄揚著荷蘭旗的地方。
1812年,他與日妓生下女兒(但在次年2月24日死於昏睡病)。在同一年,英屬東印度總督斯坦福·萊佛士拒絕了Doeff提出的貿易建議。
1813年,他作為出島荷蘭商館的代表抵達英屬東印度巴達維亞商談貿易條件,惜英國人背信棄義將他押往英國。1814年6月間,英國艦船駛來出港,夏洛特號事件(シャーロット號事件)發生。
1815年,他抵達英國。戰亂已經平息,在維也納會議上,荷蘭聯合王國成立,荷蘭恢復了獨立和主權。他當即獲得釋放,並返回荷蘭。回國後他和Titia Bergsma結了婚,在家安享天年。但是,應國王威廉一世的邀請,他重新被派往日本組建新的商會並接替Doeff任會長。
1816年3月6日,他們有了一個兒子John。此後他們即決定攜兒子及荷蘭乳母Petronella Munts(1794 -?)一起赴日本。當時日本還不許西方女子進入。長崎當局破例允許她登岸,此時正是1817年7月16日。然而,此後幕府拒絕允許她們在當地居住。Titia, John以及Petronella不得不隨Doeff返回荷蘭。這對新婚夫婦就此永別。
Titia和Petronella是日本鎖國200年來最初兩位進入日本的西方女子,儘管她們呆的時間並不長。當地人看到紅髮碧眼的美麗女子驚訝萬分,後來她們以及John被當地的畫家畫在一起。
與家人離別後,他致力於恢復日蘭商業和貿易往來,並在日本專門研究動植物群和當地文化。
1818年2月13日,他啟程進行江戶參府,同年6月19日返回。沿途他蒐集了許多當地物品。他此行拜訪了將軍德川家齊,並和大槻玄沢(大槻玄沢)等江戶的蘭學者交流。1821年4月2日,他的妻子死在了家裡。1822年他第二次江戶參府。

回鄉

新的商館在1823年設立。他任務完成後返回荷蘭。回國後從事日本商品貿易和日本器物收藏,並再婚,安享半生平靜。1853年10月13日去世,享年74歲。

插曲

當時仿其夫人製作了古賀人形娃娃,所謂“紅毛的妻子”,是長崎的一種紀念品。

著作

諳厄利亜國語和解(英日辭書)
諳厄利亜語林大成(英蘭辭書)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們