我的第一本藝術啟蒙書

我的第一本藝術啟蒙書

《我的第一本藝術啟蒙書》是2014年3月廣西師範大學出版社出版的圖書,作者是貝亞特麗斯·豐塔內爾。

本書介紹了西方藝術史上多位偉大藝術家的故事。

基本介紹

  • 書名:我的第一本藝術啟蒙書
  • 作者:貝亞特麗斯·豐塔內爾
  • 譯者:李鈺
  • ISBN:9787549550968
  • 頁數:124頁
  • 定價:88元
  • 出版社廣西師範大學出版社
  • 出版時間:2014年3月
  • 裝幀:精裝
  • 出品方理想國
內容簡介,作品目錄,作品影響,作者簡介,作者,譯者,

內容簡介

得藝術,乃終生之事,愛慕藝術,起於孩童。
看畫、聽樂、讀書,須“從娃娃抓起”。今日的少年有福了!
我小時候休想獲得這樣一本美麗的畫冊
如今讀了無數好畫冊,我仍願意好好閱讀這本獻給孩子的書。——陳丹青
藝術與兒童從未分離,不僅因為兒童是天生的藝術家,還因為他們渴望並 且能夠欣賞藝術大師們的作品。
《我的第一本藝術啟蒙書》正滿足了兒童在西方藝術名作審美方面的內在需求,我相信童書作家的講述和真實動人的故事一定會把孩子們帶入美不勝收的藝術王國,而其中的景象將令他們受益匪淺並難以忘懷!
——聯合國兒童基金會小腳印項目藝術教育專家 胡曉佩
166 件偉大藝術作品,49 個經典藝術主題,一間開放的紙上博物館
在這本書里,你可以了解到西方藝術史長河中最偉大的藝術家:
達·文西、拉斐爾、丟勒、倫勃朗、高更、沃霍爾……
通過法國童書作家貝亞特麗斯·豐塔內爾的娓娓講述,他們不再是遙不可及的巨匠,而是一個個像孩子一樣,本能地喜歡塗塗畫畫,對一切事物充滿好奇的人,讀著他們的故事,如同拜訪老朋友一樣親切。
這本書就是以這樣生動、有趣的口吻講述著他們的故事:如何在花園中庭的雕像前消磨了一個下午,如何畫著畫著忘記了吃飯,如何為藝術的觀點爭得面紅耳赤……
這本書也提醒我們注意凝視美妙的細節,帶領讀者在畫中找一個角落坐下,細細體會顏色、形狀、光線和氣氛。
書中珍藏著大量精美的圖片,像一間可以隨身攜帶的紙上博物館,無論何時何地,翻開它,就可以開始漫遊、做夢、浮想聯翩……
這間紙上博物館,曾陪伴了法國、德國、西班牙、義大利、荷蘭等國家的小朋友們成長,如今,它也向中國的大小讀者們打開了大門。
漫遊其間,你會發現:
對於孩子來說,藝術和創造是多么自然而然的事。
藝術與生活的關係,是如此親近。

作品目錄

小維納斯和大野牛 6
在遙遠的古代
美索不達米亞的強大王國 10
古埃及的藝術:去往永生的通行證 12
栩栩如生的希臘雕像 14
龐貝:生命的樂趣 16
中世紀的藝術
僵硬的聖女和靈活的水妖 20
辛勤僧侶的手抄本裝飾畫 22
一個名叫喬托的畫家 24
精緻的宮廷藝術 26
文藝復興:藝術的黃金時代
黃金和藝術的閃耀 30
為了戰爭的榮耀 32
西諾雷利的地獄 34
波提切利的天堂 36
達·文西的藝術 38
米開朗基羅:一個雕塑家、畫家兼詩人 40
油畫的發明 42
博斯的異想世界 44
丟勒:畫家,版畫家和旅行家 46
漢斯·霍爾拜因,肖像藝術之美 48
威尼斯的光彩陸離 50
拉斐爾、委羅內塞和提香:布面畫的巨匠 52
讓農夫入畫的勃魯蓋爾 54
17-18世紀:巴洛克和洛可可
倫勃朗,金色與棕色的世界 58
荷蘭繪畫:日常的頌歌 60
巴洛克:運動的藝術 62
乖巧的孩子和好動的王子 64
古典主義繪畫:莊嚴的藝術 66
洛可可:從客廳到鞦韆 68
紳士和醉鬼 70
19世紀:藝術界的紛爭
革命的驚雷 74
戈雅與繪畫的蛻變 76
浪漫主義與古典主義的論戰 78
雲朵、霧靄和火車的濃煙 80
自然主義:畫中的工人、農民和小人物 82
印象,印象,印象主義! 84
走向室外的藝術家 86
羅丹:怪獸般的雕塑家 88
高更,雪茄盒上的護身符和塞尚的蘋果 90
凡·高,幻覺的畫家 92
20世紀:藝術的實驗場
野獸掙脫了繩索,將顏料吃得一乾二淨! 96
立體主義:畢卡索和布拉克打碎了一切 98
包浩斯:“建造”20世紀的藝術
尖聲叫和做鬼臉的表現主義
鬧劇和噩夢般的藝術:超現實主義
純色的震顫和潑灑的顏料:通向抽象主義
波普藝術的巨響
破布、碎紙和髒盤子 110
幾千年來的繪畫 112
當代藝術中的淘氣鬼 114

作品影響

2015年5月,該作品被國家新聞出版廣電總局列入“2015年向全國青少年推薦百種優秀圖書”。

作者簡介

作者

貝亞特麗斯·豐塔內爾 是一位盥洗池詩人,一位巴黎蒙帕納斯區老邁的童書作家,她署名的書作至今已有上百本了。同時,她也是一個出了名的近視眼,欣賞藝術品時需要湊得很近、很近……有時會惹得博物館報警器嗶嗶作響,讓看守員如臨大敵。在學校和圖書館結識的小孩子們讓她萌生了將神奇寶貝和義大利文藝復興繪畫進行比較研究的想法。她對各式各樣的圖畫都著迷:無論是卡芒貝爾乳酪的標籤還是中世紀的手抄本裝飾畫,以及鐵路沿線牆壁上無名的塗鴉。

譯者

李鈺 旅法六年,在歐洲的城市、鄉村、郊區和博物館中學習藝術;向南法詩人、郊區廣播節目、孚日山間酒館的老人學習法語;博物館漫遊者,常常旁聽歐洲小學生的藝術課。願借翻譯法語藝術類書籍,來傳達法國人對日常審美的沉迷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們