我曾悲傷地愛過這個世界

我曾悲傷地愛過這個世界

《我曾悲傷地愛過這個世界》一書是紀伯倫經典散文詩選,由北京十月文藝出版社出版發行。

基本介紹

出版信息,編輯推薦,內容簡介,作者簡介,目錄,

出版信息

作者:紀伯倫
副標題:紀伯倫經典散文詩選
譯者:冰心
出版年:2017-3-1
頁數:263
裝幀:精裝
ISBN:9787530216293

編輯推薦

★ 迄今為止zui全面、zui經典、zui值得珍藏、zui浪漫的紀伯倫詩選!動情演繹生命和詩歌美麗的相遇,開啟zui美的人生之旅。
★ 入選教育部推薦讀物,語文新課標必讀叢書,今生必讀的58本書之一。被《中華讀書報》評選為20世紀百部文學經典之一。
★ 紀伯倫逝世85周年白金紀念版,影響全世界讀者近二個世紀,暢銷全球90餘年,銷量超過8億冊,被翻譯成100多種語言。
★ 致所有在殘酷世界裡依然熱愛生活的人!智慧格言集《沙與沫》是一本關於生命、藝術、愛情、人生的智慧書。跟隨紀伯倫,把身心還給生活,把日子過成詩,做一個真正懂得生活的人。
★ 《先知》被譽為“小聖經”“東方送給西方*好的禮物”“獻給所有疲憊心靈的禮物”,是紀伯倫散文詩的代表作。《先知》曾獲得諾貝爾文學獎提名,是世界現代詩歌中的經典之作。
★ 英文原版完整收錄,全新修訂,修正了市面上現存版本中的16處英文錯誤,還原真正的紀伯倫詩歌,帶來更純正的英文閱讀體驗。
★ 每個人心中都有一個世界,安靜而孤獨。願這些睿智而美麗的詩,穿越百年歲月煙塵,只為在煙靄朦朧的迷途中,與你的靈魂相遇,燃成一盞燈,為你指路,給你溫暖。願你遇見那個更好的自己。她,不在此地,就在彼岸。
★ 人生就是一次溫暖而驚奇的旅行。讓匆忙的你,慢下來,重新找回自我。願你我都能珍惜每一分每一秒在路上的時光,不問過往,勇敢前行。在*美的時光里遇見自己,才能遇見詩一般的日子,與世界溫柔相擁。

內容簡介

《我曾悲傷地愛過這個世界:紀伯倫經典散文詩選》完整收錄了20世紀全世界zui傑出的詩人紀伯倫享譽海外的傳世名作《先知》和《沙與沫》,由知名文學家冰心翻譯,是一本關於生命、藝術、愛情和人生的智慧書。
《沙與沫》由一篇篇韻味悠長的短章組成,好比一顆顆晶瑩剔透的珍珠,折射著作者的深刻思想和瑰奇想像,與泰戈爾的《飛鳥集》堪稱雙璧,二者都以簡短而寓意雋永的詩句,點滴深入讀者的心靈,而紀伯倫的《沙與沫》比起《飛鳥集》的靈動灑脫,則更顯端莊大氣,富有豐富的想像力。
《先知》被譽為“東方送給西方*好的禮物”,是一部指引人生路途的經書,字字珠璣,詩意盎然,宛如一道甘泉,潺潺滋潤讀者的心田。作者以智者臨別贈言的方式,論述了愛與美、生與死、婚姻與家庭、勞作與安樂、法律與自由、善惡與宗教等一系列人生和社會問題,充滿比喻和哲理,具有濃郁的東方色彩。
紀伯倫的散文詩被翻譯成56種語言,入選20世紀百部文學經典,征服了一代又一代的東西方讀者。

作者簡介

哈利勒·紀伯倫(KahlilGibran1883-1931),黎巴嫩知名詩人、畫家,被認為是20世紀與泰戈爾比肩的東方文學大師、二十世紀全世界zui傑出的詩人,與泰戈爾並稱為“站在東西方文化橋樑上的巨人”。
紀伯倫的作品獨具風韻。他的文筆輕柔、凝練、雋永;語詞清新、奇異、俏麗,賦有音樂節奏感;哲理寓意深邃,想像力無比豐富,構成了世人公認的“紀伯倫風格”,成為融合東西方心靈哲思、超越時空的永恆智慧書。
他用純潔美麗的詩的語言,優美地探討了愛情、婚姻、美好、自由、時光、善惡、生死等人生命題,用詩人的情懷寫出對世間萬象的深層解答。
他的人生哲理散文詩傳遍全球,征服了一代又一代的東西方讀者,受到了大中學生和青年讀者的熱烈歡迎。
冰心,原名謝婉瑩,筆名冰心。知名詩人、作家、翻譯家、兒童文學家。她的譯作如紀伯倫的《先知》《沙與沫》,泰戈爾的《吉檀迦利》《園丁集》及戲劇集多種,都是公認的文學翻譯精品,1995年經黎巴嫩共和國總統簽署授予國家級雪松勳章,獲得過翻譯界zui高獎章彩虹獎。

目錄

先知
沙與沫

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們