憨幌子

憨幌子

憨幌子(方言:hān huáng zi),徐淮海地區的常見方言。比喻憨孩子,腦筋不太好使的、傻呼呼的人(並非限定於小孩子,成年人亦可用)。

基本介紹

  • 中文名:憨幌子
  • 拼音:hān  huáng  zi
  • 類別:徐淮海地區的常見方言
  • 近義詞:憨孩子、傻孩子、瓜娃子等
“憨幌子”
在方言中的讀音:hān huáng zi
屬地範圍:屬於江蘇省以徐州為中心的徐淮海地區的常見方言。
其意義為:等同於憨孩子,腦筋不太好使的、傻呼呼的人(並非限定於小孩子,成年人亦可用)。
語境/使用場合:大多數情況下,常用於感慨、同情於對方(或被形容的第三方)行為舉止或境遇而用,但也可以包含貶義(視具體語境而定)。
同義/近義詞:憨孩子、傻孩子、瓜娃子(川渝方言)等;
友情提醒:在徐州方言中還有語氣和貶義更重的“憨逼”和“憨種”,意指被形容的對方是低智商、少腦筋,帶有一定的侮辱性和蔑視的含義,在聽、說、閱讀時與該詞應有所區分。
小註:更多詳情可參考、探究百度貼吧——“徐州吧”等處。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們