Love Warning(愛的警告(泰國歌曲))

Love Warning(泰國歌曲)

愛的警告(泰國歌曲)一般指本詞條

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Love Warning》是泰國歌手Third演唱的一首泰文歌曲,由เนติ ผ่องพุทธคุณ填詞、แชมป์編譜曲,泰文名為《อัลบั้ม เตือนแล้วนะ》,中文名為《愛的警告》。於2016年初發行,收錄於專輯《Tuean Laeo Na》。

基本介紹

  • 中文名稱:愛的警告
  • 外文名稱:อัลบั้ม เตือนแล้วนะ
  • 所屬專輯:Tuean Laeo Na
  • 歌曲時長:03:34
  • 發行時間:2016年1月22日
  • 歌曲原唱Third
  • 填詞:เนติ ผ่องพุทธคุณ
  • 譜曲:แชมป์
  • 編曲:แชมป์
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:泰語
原歌詞,中文翻譯,

原歌詞

ยิ่งเจอยิ่งลำบากลำบใจทุกที
เห็นเธอต้องแชร์ด่วน แชร์ด่วนกอ like ที
มองแล้วมันสั่นทำหวใจปั่นไม่ให้วั่นยังไง
ชอบทำเป็นมาหยอดเด๊ยะเด๊ยะโดยกอด
ชอบชวนมาคุยแบบคนรู้ใจ
อยู่ดีก็จัองตา ชอบคอยส่งยิ้มมา เอ๊ะ เริ่มเกินไป
ก็แบบว่าขอหน่อย เม้นท์หน่อย ชักไม่โอเค
ทำงี้บ่อย งี้บ่อย ฉันเริ่มคาใจ
จะนับหนึ่งถึงหนึ่ง ถ้ายังกวนใจ อย่าโวยกันนะ
ก็บอกแลัวนะ เตือนแล้วนะ
เล่นยังงี้หัวใจชา
ชอบมาตามองตา
ชอบเข้ามาใกลัชิดกัน
หน้ายังงี้ หน้ายังงี้
บอกเลยนะ ระวังตัว
ถ้าเอาจริงสักวัน
เดี๋ยวหาว่า ไม่เตือน
ชอบทำเป็นมาหยอดเด๊ยะเด๊ยะโดยกอด
ชอบชวนมาคุยแบบคนรู้ใจ
อยู่ดีก็จัองตา ชอบคอยส่งยิ้มมา เอ๊ะ เริ่มเกินไป
ก็แบบว่าขอหน่อย เม้นท์หน่อย ชักไม่โอเค
ทำงี้บ่อย งี้บ่อย ฉันเริ่มคาใจ
จะนับหนึ่งถึงหนึ่ง ถ้ายังกวนใจ อย่าโวยกันนะ
ก็บอกแลัวนะ เตือนแล้วนะ
เล่นยังงี้หัวใจชา
ชอบมาตามองตา
ชอบเข้ามาใกลัชิดกัน
หน้ายังงี้ หน้ายังงี้
บอกเลยนะ ระวังตัว
ถ้าเอาจริงสักวัน
เดี๋ยวหาว่า ไม่เตือน
ถ้าไม่คิดอะไร
รบกวนช่วยเกรงใจ คนถำลังเหงา
ถ็เพิ่งรู้ต้งเอง ว่ามีปัญหา แค่กับเธอ
ก็บอกแลัวนะ เตือนแล้วนะ
เล่นยังงี้หัวใจชา
ชอบมาตามองตา
ชอบเข้ามาใกลัชิดกัน
หน้ายังงี้ หน้ายังงี้
บอกเลยนะ ระวังตัว
ถ้าเอาจริงสักวัน
เดี๋ยวหาว่า ไม่เตือน

中文翻譯

越相見越艱難總是尷尬
見到你要及時共享 即時共享點讚
看了心顫挑動心扉 不讓害怕如何
喜歡投擲 喔喔 會被擁抱
喜歡像一個知心人一起閒聊
四目相對送上微笑 噢 這樣有些過頭
想說些小小的請求似乎也不ok
經常這么做我開始懷疑
數到一如還感到心煩也不要鬧喔
已經報警警告過了喔
這么玩心會麻木
喜歡彼此對視
喜歡彼此接近
這樣可愛的臉龐
直說了你要小心
萬一那天來真的
別怪沒事先提醒
喜歡投擲 喔喔 會被擁抱
喜歡像一個知心人一起閒聊
四目相對送上微笑 噢 這樣有些過頭
想說些小小的請求似乎也不ok
經常這么做我開始懷疑
數到一如還感到心煩也不要鬧喔
已經報警警告過了喔
這么玩心會麻木
這么玩心會麻木
喜歡彼此接近
這樣可愛的臉龐
直說了你要小心
萬一那天來真的
別怪沒事先提醒
若沒有盤算著什麼
麻煩體諒下寂寞中人
我也剛剛發覺 我只對你感冒
已經報警警告過了喔
這么玩心會麻木
這么玩心會麻木
喜歡彼此接近
這樣可愛的臉龐
直說了你要小心
萬一那天來真的
別怪沒事先提醒

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們