恍如昨日(喬志高所著作品)

恍如昨日(喬志高所著作品)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《恍如昨日》一書是旅美文壇名家喬治高散文自選集,由龍門書局出版。

基本介紹

  • 書名:恍如昨日
  • 作者:喬志高
  • ISBN:9787508832555
  • 頁數:488
  • 定價: 38.00元
  • 出版社:龍門書局
  • 出版時間:2012-12
  • 裝幀:平裝
出版信息,內容簡介,作者簡介,目錄,叢書信息,

出版信息

作者:喬志高
出版社: 龍門書局
出版年: 2012-12
頁數: 488
定價: 38.00元
裝幀: 平裝
叢書:名家散文典藏系列
ISBN: 9787508832555

內容簡介

旅美文壇名家喬治高散文自選集
喬志高教授精通中英兩種文字,長期從事翻譯、教學和研究工作,業餘也寫作大量散文,這本自選集即從他近七十年的作品中精選得來。喬志高教授的散文,知性與感性俱佳,富幽默感,也充滿世道見慣的豁達和智慧,可讀性高,也富啟示作用。
第一輯 述及30年代時人時事
第二輯 描摹50年代金山往事
第三輯 追憶70年代專欄里的心聲
第四輯 改弦易轍研究美語“生態”
第五輯 一生文字總與幽默結緣
第六輯 耄耋老人二十一世紀感懷

作者簡介

喬志高,原名高克毅,祖籍江蘇省江寧縣。燕京大學畢業,美國密蘇里大學新聞學院碩士,哥倫比亞大學國際關係碩士。
30年代曾任上海英文《大陸報》、《中國評論周刊》美國特約通訊員。抗戰時期任職紐約中華新聞社。歷任舊金山《華美周報》主筆、華盛頓《美國之音》編輯、香港中文大學翻譯中心客座高級研究員。1973年與宋淇共同創辦英文《譯叢》(renditions)雜誌,向世界介紹中文文學,並多年擔任編輯。
出版的中文作品有:《紐約客談》、《金山夜話》、《吐露集》、《鼠咀集》、《言猶在耳》、《聽其言也》、《總而言之》、《一言難盡:我的雙語生涯》、《最新通俗美語詞典》(與其胞弟高克永合編);英文著作:《你們美國人》(紐約外國記者協會十五位會員合著)、《灣區華夏》、《中國幽默文選》;譯作有:《大亨小傳》、《長夜漫漫路迢迢》、《天使,望故鄉》。

目錄

導言:喬志高的articles ………1
前言:自彈自唱 ……… 7
30年代:紐約客談
恐慌後的美國社會 ……… 002
閒話美國總統 ……… 020
百老匯和四十二號街 ……… 031
大腿戲 ……… 037
談《紐約時報》………044
密蘇里新聞學院………065
哥倫比亞大學………072
紐約街頭募捐記………083
一個文學教授的生平………088
黑奴不許籲天了………095
50年代:金山憶往
看閒書………106
唱洋歌………113
體育狂………119
影戲迷………126
認識杜魯門的人………152
“三和”消夜記………159
《亞陳別傳》………163
《中國佬》………180
70年代:專欄的心聲
我的筆名………198
回頭望中大………204
食在星洲………208
家,甜蜜的“枷”………214
懷念語堂先生………220
屢看屢敗………226
在美國投票………232
憶“伊里亞”………239
老舍在美國………245
專欄的心聲………254
港人畫港………259
翻譯和編輯
奧尼爾的自傳戲………264
“全盤迴憶”和“大塊人生” ………289
《大亨》和我………314
副刊、雜誌和編輯………333
文學的翻譯………344
談譯詩………351
編一本中譯英刊物………354
與人無忤的苦工………364
自我解嘲
兩套西裝的故事………376
緬因道上………383
在腳燈的這一邊………394
百無禁忌和自我解嘲………402
包可華其人其事………410
“後屋居士”的隱秘………422
傳譯員的悲哀………430
進入新世紀
佛羅里達最長的一夜………442
領悟我們的時代………450
“民有、民治、民享”及其他………454

叢書信息

名家散文典藏系列 (共7冊), 這套叢書還有 《生活可以如此美好》,《昔我往矣》,《寸心造化》,《拈來趣味》,《風月無邊》 等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們