性別·城市·異邦:文學主題的跨文化闡釋

性別·城市·異邦——文學主題的跨文化闡釋一般指本詞條

《性別·城市·異邦:文學主題的跨文化闡釋》是2014年出版的圖書,作者是陳曉蘭。

基本介紹

  • 書名:性別·城市·異邦:文學主題的跨文化闡釋
  • 作者:陳曉蘭
  • ISBN:978-7-309-10335-9/I.816
  • 頁數:237頁
  • 定價:38 元
  • 出版時間:2014年8月
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32 開
  • 字數:201千字
作者簡介,內容簡介,目錄,

作者簡介

陳曉蘭,復旦大學文學博士,現為上海大學文學院中文系教授、博導。主要研究領域:城市文化與文學、中外文學,文化關係、性別與文學。出版專著:《女性主義批評與文學詮釋》(1999),《文學中的巴黎與上海——以左拉和茅盾為例》(2006),《城市意象——英國文學中的城市》(2006),《中西都市文學比較研究》(2012);主編:《外國女性文學教程》(2011),《想像異國——現代中國海外旅行與寫作研究》(2012)、上海大學中文系學術演講錄《詩與思》(2007)、《經典與理論》(2009),參編王曉明主編《中國語言文學本科必讀書目》(2010)、周樂詩主編《女性學教程》(2005)。

內容簡介

本書所選的論文主要圍繞性別、城市/鄉村、異類/異邦想像幾個主題展開,這些主題是永恆的文學主題,對於今天而言,更是無法迴避的人生/社會命題。同時,文學與權力、權力與性別、性別與種族,身體與城市、城市與鄉村、自我與異類、正常與反常、我族與異邦,這些主題並非各自獨立,而是互相滲透,相互影響。
世界文學中共同的文學主題來源於人類的共同經驗。地理環境、宗教、基本價值觀、語言等的差異導致了這些主題千差萬別的文學闡釋。文學閱讀或曰批評,跨越國族、語言、性別、文學與非文學的邊界,對於共同的主題予以比較或對照性的闡釋,不是為了誇大差異和誤解,而是為了尋求跨文化的相通和理解的可能性。

目錄

自序:我與比較文學
上編 性別與文學
女性“經驗的權威”
——女性主義批評與經典重讀
藝術、性別與權力
——為耶利內克辯護
性別、種族與戰爭
——克里斯塔·沃爾夫《卡珊德拉》、《美狄亞: 聲音》
廣告與被消費的女性身體
中編 城市、生態與文學
城市與鄉村、自然
——以《荷馬史詩》、《詩經》、漢賦為例
處身於城市迷宮
——19世紀歐洲小說城市想像的神話與宗教之維
“到達大都市”
——英美文學城市主題研究關鍵字
狄更斯:從孩子的視角看城市
生態、空間與敘事
——左拉小說與巴黎再現
綠色研究:為自然代言
——閱讀勞倫斯·庫柏《綠色研究讀本:從浪漫主義到生態批評》
下編 關於“他異”的想像
原始與現代:上海的雙重面貌
——20世紀中西作家對上海的不同表現
一面扭曲的鏡子:透過身體看中國
——關於賀蕭《危險的愉悅——20世紀上海的娼妓問題與現代性》
現代中國“瘋狂”觀念的衍變
——中國現當代文學中的狂人與瘋子
郁達夫小說中的日本女人
“兩個蘇聯”
——20世紀30年代旅蘇遊記中的蘇聯
當代中國的西方幻象
——20世紀80—90年代海外遊記中的西方

熱門詞條

聯絡我們