彼何人斯:詩集2007-2011

彼何人斯:詩集2007-2011

《新陸詩叢·中國卷·彼何人斯:詩集2007-2011》繫於堅2007—2011年的詩作首次結集。最近五年是于堅詩歌創作又一蓬勃時期。他繼續為人生而詩,沉思存在之真相,重建日常生活的神性,極力在現代漢語與古典漢語之間建立新的聯繫。《拉拉》《芳鄰》《他是詩人》等作品甫一問世,即在讀者和詩人中引起很大反響。于堅再次引領中國先鋒詩歌潮流,在當代詩歌口語化媚俗和書面語的象牙塔之間另闢蹊徑。這些詩極具個人特色,長短句的形式,強烈的在場感、反諷、歷史意識以及幽妙的形而上意味,是一部更為成熟、豐碩、精緻、深邃、精彩的詩集。

基本介紹

  • 書名:彼何人斯:詩集2007-2011
  • 出版社:重慶大學出版社
  • 頁數:333頁
  • 開本:32
  • 品牌:新經典文化有限公司
  • 作者:于堅
  • 出版日期:2013年1月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787562467052, 7562467056 
基本介紹,內容簡介,作者簡介,專業推薦,媒體推薦,名人推薦,圖書目錄,

基本介紹

內容簡介

《新陸詩叢·中國卷·彼何人斯:詩集2007-2011》編輯推薦:百名批評家推薦上世紀90年代10部代表性作品的活動中,于堅成為排名第一的當代詩人。獲魯迅文學獎、台灣《聯合報》14屆新詩獎、華語文學傳媒大獎等。他是第三代詩人中的一個“先鋒性”和“持續性”寫作標本。讀他的詩,能感覺到一種安靜的激情,一種平靜的河流下面流淌著的激情。這與于堅堅持的道法自然有很大關係。

作者簡介

于堅,昆明人,1970年開始寫作。著有詩集、文集二十餘種。1996年獲台灣《聯合報》第十四屆文學獎。2006年獲魯迅文學獎。2010年德語版詩選集《0檔案》獲德國亞非拉文學作品推廣協會“Litprom”(Gesellschaft zur Förderung der Literatur aus Afrika,Asien und Lateinamerika e.v.)主辦的“感受世界”(Weltempfänger)亞非拉優秀文學作品評選第一名。2011年英語版詩集《便條集》入圍美國BTBA最佳圖書翻譯獎(2011 Best Translated Book Award )。

專業推薦

媒體推薦

要談論一個像于堅這樣的詩人是相當困難的。奧登在《十九世紀英國小詩人》序言裡開列的要符合大詩人的資格,一個詩人必須符合的(至少三個半)五個條件,即一是他必須寫得多;二是他的詩必需展示視野和風格的明白無誤的獨創性;三是他的詩必須展示題材和處理的多樣性;四是他必須是詩歌技巧大師;五是就所有詩人的作品而言,我們區分他們的少作和成熟作品,但大詩人的成熟過程必須持續他的一生等等,于堅幾乎都已具備。

——唐欣



于堅是另一位可以成為大師的漢語詩人,這緣自他豐富而獨特的文本創造,他對漢語言詩性的偉大繼承與開拓,他豐厚的道德背景和精神質地,他隱秘的民族主義情懷(我們的大師必是一個民族主義者),他生氣勃勃、變幻多端、不斷自我更新的生命力,以及他至今方顯淳厚的創造激情。

——朵漁(作家)



于堅在近三十年的詩歌寫作中經歷了中國當代新詩的崛起、發展、興盛與平穩的全部過程。從反叛朦朧詩的意識形態化與宏大英雄主題,到反文化、反崇高,再到對中國古典詩歌的學習與借鑑,于堅的寫作有了一次次轉變,不論是語言修辭上的,還是精神氣勢上的,最後都可能歸於一種“大氣”之中。

——劉波



毫無疑問,于堅是當代漢語詩歌領域最傑出的代表之一。他的詩歌寫作深入到日常生活的情景中,深入到世界的細節(而非概念)中,從而使得“日常”和“細節”得到豐富的、詩意的表達,使得詩歌從凌空高蹈的姿態回到緊貼大地的沉著言說。

——宗霆鋒(詩人)



無論是才智還是日常表現,都堪稱中國文壇少數幾個能夠貫穿80年代到新世紀詩壇的重要人物。

——劉春(詩人、評論家)



于堅的詩“就像一顆沐浴在陽光之下的石頭自然而然輻射出溫熱一樣”。

——曾念長(批評家)



于堅對詩歌界的重要意義在於, 他開拓了詩歌創作的一個新途徑, 以民間寫作為自己詩歌的出發點, 主張擺脫政治、文化、歷史這三個世俗角色, 直面當下, 用拒絕隱喻的手法, 回到語言本身, 真實地表述原生態的“生存的在場”。

——傅曉翎



于堅是在“朦朧詩”之後出現的“第三代詩”最重要的代表之一,他的作品不僅在上世紀80、90年代影響廣被,難能的是還穿越了詩歌接受中的“代溝”,贏得了更年輕一代讀者的喜愛。

——陳超



我以笑聲、謙卑、和敬畏從中國當代傑出詩人之一于堅的文筆中採擷思想火花和發光的機智。于堅以悲憫的胸襟、優雅的氣質把事物搞透的能力有一種富有親和力、敢於裸露的吸引力。于堅特有的敏感刺穿一個黑暗時代。于堅還能幻化出非人類的精靈——豹、虎、龍——來漫遊在他的潛意識和薩滿巫師的圖景之中,就像是它們前世的朋友。于堅從人群中呼嘯而出。讓我們追隨他的足跡、他的尾巴……我是否忘了提起,他是一搖滾明星級的詩人?繼續鼓掌吧,我愛于堅和他的作品。

——美國詩人垮掉派的教母:安妮·沃爾德曼



他渴望保存中國古老的記憶,不論那記憶是好是壞。我沒有在他身上發覺過多的傷感和鄉愁,他僅僅是非常尊重中國的傳統。對於文革加害在他和家人身上的剝奪與羞辱,他並沒有表現出明顯的苦澀。他另外的注意力都投向了那些稍縱即逝的事物……在這些事物中間,他發現了潛藏的幽默和悲傷,其中所顯現的生命永恆的神秘感。我深信自己作為一個詩人,似乎潛移默化地從他的作品中吸收了一些豐富的價值,無論單從作品本身還是作品的靈魂來說都是如此。

——美國詩人羅恩·帕特(Ron.Padgett)



宇文所安博覽群書,對現當代文學也涉獵頗廣。他告訴記者,他特別喜歡讀中國當代詩人于堅的詩。

——《文匯報》記者樊麗萍



我接觸到的中國詩人,印象比較深的還是于堅;我極力想找他的作品,可是沒有日語譯本。後來從別的國家找到他的英文譯本,讀完後我覺得,我們是比較接近的詩人。

——日本詩人谷川俊太郎



這是于堅極少被提及和引起關注的另外一面。這背後隱藏著一種與中國古典詩歌和哲學的親密關係,並且它比人們在第一眼所猜測到的遠要更加親密。于堅的詩無論如何還活著,並且將會給那些 說起當代中國詩歌就只會想起北島和楊煉的西方讀者帶來一個新的發現:即一個完全不同的然而對於中國而言極具代表性的詩歌方向的發現。

——德國:Marc Hermann



隨著他所居住的城市逐漸變得冷漠,儘管令人心痛,他依舊由衷地呼籲詩人保持感受力的重要。他是“神靈的最後一根神經”,在“鋼筋水泥”的遺蹟中持續感知著,以便弄清產生混亂的原因。在這個意義上,他實踐了自己的名字:“堅”在於堅的名字里恰恰意味著:“沉著、堅定、可靠、果斷。”在最近的一篇散文里,他寫下了轉化絕望的意圖:“黑暗的深度決定了燦爛的程度,最偉大的詩人是那些與最黑暗生活為伍的人,同時也因此最為耀眼。”

——澳大利亞 SIMON PATTON



他的寫作是“有方向的寫作”。從回溯的角度看,他的詩像是從一個根上長出的大樹,既有鮮明的主幹,又有姿容各異的紛披的枝條。正是這種成熟的特性,使他多年來的寫作成就了一個高強度的連續體。

——陳超



于堅不僅是以世俗精神來表達我們日常生活中人的生命存在狀態,同時他也不乏歷史視野。他清晰詼諧的口語詩中,同步也含有足夠的歷史關懷、文化關懷。在他浸漬著豐盈的本土化乃至是故鄉經驗,普通人心靈紋理,自然而詼諧的文本背後,我同時看到浮現著一張具有國際視野的、絕對專業化的、汲汲於藝術精密度的詩人的嚴肅臉容。

——陳超



在詩壇上,于堅被戲稱為雲南王,在目前中國詩壇來說,他夠格稱王。于堅的語言曾給我很大的觸動,原來漢語寫作還有這么樣的一種魅力!

——keeny(豆瓣網友)



很慶幸在我出生的年代裡趕上了八十年代大師潮的末期,在三觀形成期間接觸到了諸如崔健、羅大佑、王朔、于堅、張國榮...讓我心中到現在依然存有詩意和遠方,身上還殘留一縷文藝騷情,讓我再這樣一個凹糟滌哚的世界裡依然有血有肉。

——玉傑-1987(網友)



莫老師得獎後,有人興奮地羅列了一堆可能獲諾獎的中國小說家,卻偏偏淡忘了他——詩人于堅。其實,他是最有實力的,比起中國的小說家,他絲毫不遜色。說小說家是第一作家,不是愚蠢就是誤解。

——老榛子(網友)



我愛讀于堅,聶魯達,艾青的詩!沒有特別喜歡的,因為首首都愛讀!

——真石漢子珠寶(網友)

名人推薦

要談論一個像于堅這樣的詩人是相當困難的。奧登在《十九世紀英國小詩人》序言裡開列的要符合大詩人的資格,一個詩人必須符合的(至少三個半)五個條件,即一是他必須寫得多;二是他的詩必需展示視野和風格的明白無誤的獨創性;三是他的詩必須展示題材和處理的多樣性;四是他必須是詩歌技巧大師;五是就所有詩人的作品而言,我們區分他們的少作和成熟作品,但大詩人的成熟過程必須持續他的一生等等,于堅幾乎都已具備。
——唐欣
于堅是另一位可以成為大師的漢語詩人,這緣自他豐富而獨特的文本創造,他對漢語言詩性的偉大繼承與開拓,他豐厚的道德背景和精神質地,他隱秘的民族主義情懷(我們的大師必是一個民族主義者),他生氣勃勃、變幻多端、不斷自我更新的生命力,以及他至今方顯淳厚的創造激情。
——朵漁(作家)
于堅在近三十年的詩歌寫作中經歷了中國當代新詩的崛起、發展、興盛與平穩的全部過程。從反叛朦朧詩的意識形態化與宏大英雄主題,到反文化、反崇高,再到對中國古典詩歌的學習與借鑑,于堅的寫作有了一次次轉變,不論是語言修辭上的,還是精神氣勢上的,最後都可能歸於一種“大氣”之中。
——劉波
毫無疑問,于堅是當代漢語詩歌領域最傑出的代表之一。他的詩歌寫作深入到日常生活的情景中,深入到世界的細節(而非概念)中,從而使得“日常”和“細節”得到豐富的、詩意的表達,使得詩歌從凌空高蹈的姿態回到緊貼大地的沉著言說。
——宗霆鋒(詩人)
無論是才智還是日常表現,都堪稱中國文壇少數幾個能夠貫穿80年代到新世紀詩壇的重要人物。
——劉春(詩人、評論家)
于堅的詩“就像一顆沐浴在陽光之下的石頭自然而然輻射出溫熱一樣”。
——曾念長(批評家)
于堅對詩歌界的重要意義在於,他開拓了詩歌創作的一個新途徑,以民間寫作為自己詩歌的出發點,主張擺脫政治、文化、歷史這三個世俗角色,直面當下,用拒絕隱喻的手法,回到語言本身,真實地表述原生態的“生存的在場”。
——傅曉翎
于堅是在“朦朧詩”之後出現的“第三代詩”最重要的代表之一,他的作品不僅在上世紀80、90年代影響廣被,難能的是還穿越了詩歌接受中的“代溝”,贏得了更年輕一代讀者的喜愛。
——陳超
于堅不僅是以世俗精神來表達我們日常生活中人的生命存在狀態,同時他也不乏歷史視野。他清晰詼諧的口語詩中,同步也含有足夠的歷史關懷、文化關懷。在他浸漬著豐盈的本土化乃至是故鄉經驗,普通人心靈紋理,自然而詼諧的文本背後,我同時看到浮現著一張具有國際視野的、絕對專業化的、汲汲於藝術精密度的詩人的嚴肅臉容。
——陳超
我以笑聲、謙卑、和敬畏從中國當代傑出詩人之一于堅的文筆中採擷思想火花和發光的機智。于堅以悲憫的胸襟、優雅的氣質把事物搞透的能力有一種富有親和力、敢於裸露的吸引力。于堅特有的敏感刺穿一個黑暗時代。于堅還能幻化出非人類的精靈——豹、虎、龍——來漫遊在他的潛意識和薩滿巫師的圖景之中,就像是它們前世的朋友。于堅從人群中呼嘯而出。讓我們追隨他的足跡、他的尾巴……我是否忘了提起,他是一搖滾明星級的詩人?繼續鼓掌吧,我愛于堅和他的作品。
——安妮·沃爾德曼(美國詩人垮掉派的教母)
他渴望保存中國古老的記憶,不論那記憶是好是壞。我沒有在他身上發覺過多的傷感和鄉愁,他僅僅是非常尊重中國的傳統。對於文革加害在他和家人身上的剝奪與羞辱,他並沒有表現出明顯的苦澀。他另外的注意力都投向了那些稍縱即逝的事物……在這些事物中間,他發現了潛藏的幽默和悲傷,其中所顯現的生命永恆的神秘感。我深信自己作為一個詩人,似乎潛移默化地從他的作品中吸收了一些豐富的價值,無論單從作品本身還是作品的靈魂來說都是如此。
——羅恩·帕特(Ron.Padgett)(美國詩人)
宇文所安博覽群書,對現當代文學也涉獵頗廣。他告訴記者,他特別喜歡讀中國當代詩人于堅的詩。
——樊麗萍(《文匯報》記者)
我接觸到的中國詩人,印象比較深的還是于堅;我極力想找他的作品,可是沒有日語譯本。後來從別的國家找到他的英文譯本,讀完後我覺得,我們是比較接近的詩人。
——谷川俊太郎(日本詩人)
這是于堅極少被提及和引起關注的另外一面。這背後隱藏著一種與中國古典詩歌和哲學的親密關係,並且它比人們在第一眼所猜測到的遠要更加親密。于堅的詩無論如何還活著,並且將會給那些說起當代中國詩歌就只會想起北島和楊煉的西方讀者帶來一個新的發現:即一個完全不同的然而對於中國而言極具代表性的詩歌方向的發現。
——Marc Hermann(德國)
隨著他所居住的城市逐漸變得冷漠,儘管令人心痛,他依舊由衷地呼籲詩人保持感受力的重要。他是“神靈的最後一根神經”,在“鋼筋水泥”的遺蹟中持續感知著,以便弄清產生混亂的原因。在這個意義上,他實踐了自己的名字:“堅”在於堅的名字里恰恰意味著:“沉著、堅定、可靠、果斷。”在最近的一篇散文里,他寫下了轉化絕望的意圖:“黑暗的深度決定了燦爛的程度,最偉大的詩人是那些與最黑暗生活為伍的人,同時也因此最為耀眼。”
——SIMON PATTON(澳大利亞)
他的寫作是“有方向的寫作”。從回溯的角度看,他的詩像是從一個根上長出的大樹,既有鮮明的主幹,又有姿容各異的紛披的枝條。正是這種成熟的特性,使他多年來的寫作成就了一個高強度的連續體。
——陳超
在詩壇上,于堅被戲稱為雲南王,在目前中國詩壇來說,他夠格稱王。于堅的語言曾給我很大的觸動,原來漢語寫作還有這么樣的一種魅力!
——keeny(豆瓣網友)
很慶幸在我出生的年代裡趕上了八十年代大師潮的末期,在三觀形成期間接觸到了諸如崔健、羅大佑、王朔、于堅、張國榮...讓我心中到現在依然存有詩意和遠方,身上還殘留一縷文藝騷情,讓我再這樣一個凹糟滌哚的世界裡依然有血有肉。
——玉傑-1987(網友)
莫老師得獎後,有人興奮地羅列了一堆可能獲諾獎的中國小說家,卻偏偏淡忘了他——詩人于堅。其實,他是最有實力的,比起中國的小說家,他絲毫不遜色。說小說家是第一作家,不是愚蠢就是誤解。
——老榛子(網友)
我愛讀于堅,聶魯達,艾青的詩!沒有特別喜歡的,因為首首都愛讀!
——真石漢子珠寶(網友)

圖書目錄

1大象
2芳鄰
3夜歌
4地震志
5舊市場
6暴雨之前
7我走這條也抵達了落日和森林
9車過福田區
10大廈
13故鄉
14致西班牙詩人Emilio Araúxo
16他是詩人
21媽媽老啦
26談論雲南
31彼何人斯
34玻璃
39處決薩達姆
43悼麥可·傑克遜
46冬陽來電
48峨山三首
54二十一世紀早期中國風景一幅
57撫仙湖
58光輝的一天
61行軍床
63後面
66黃昏時分的黑啤酒瓶
69火鍋行
72己丑秋,大理旅次三首
75肋骨
76記某日
78焦煳
80城中村
83喍戈布丁
87邂逅
90爵士樂
92孔雀神
94恐怖分子
97讀《博爾赫斯詩選》
100口袋書
103口哨
104拉拉
108老花眼鏡
111立秋
112住在873房間的一位青年
115鄰居們
118旅次
121旅行袋
122馬雄山
124梅花
126湄公河印象
138米羅畫冊
140A
149面具
154名牌之崩潰
157這黑暗是絕對的實體
158南詔野史
161農家
162女嬰
164女哲人
166胖子
168評審
169騎煙的郵遞員
171種
174主編
178鑽石
179旗幟
180愀然
183入境遭遇
186撒哈拉沙漠
188生態
190失蹤之書
192說不出的恐懼和期待
194死亡入口
195素馨花
198聽詩人安妮·沃爾德曼朗誦
201頭髮
202網
206鼓浪嶼便條
210文明史
212我的夢
215我看見了秋天
217吳哥窟
223西南聯大
224喜樹
226下雨那天我們坐在這裡
228夏天
231夏天的背叛
232肖像畫:昆明某酒吧里的一位本地女士
234小道
238杏仁眼的陰影
240陽台上的女巫
242一場大暴雨取消了城市及其制度
244一幕
247伊拉克
249憶張棗
253有信仰者
254在冬天的花園裡點火
256在曼斯菲爾德山上寫詩
259在托馬斯·特郎斯特羅姆家中談論詩歌
262占領軍司令
265四月的布魯斯
269送行
274事件:風
277事件:開會
283看望主任
289沙漠與綠洲
306頑石
311沙灘

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們